Page 1
Phoenix™ 2.4" Digital Wireless Security Video Monitor Phoenix™ 2,4po Moniteur vidéo sécurité sans fil numérique Manual / Manuel CAUTION: Keep small parts away from children. ATTENTION: Gardez les petites pièces hors de la portée des enfants.
SAFETY INSTRUCTIONS FCC STATEMENT This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to CAUTION: Keep small parts away from children. the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference. Strangulation Hazard: Children can become entangled in cords. Power cords should be kept (2) This device must accept any interference received, including more than 3 feet away from a child’s reach at all times.
The warranty expressly provided for herein is the sole warranty provided in connection with the Using the 2-Way Talk Intercom ..................16 product itself and no other warranty, expressed or implied is provided. DEFENDER assumes no Using Power Save Mode ....................17 responsibilities for any other claims not specifically mentioned in this warranty.
DEFENDER® does not endorse any DEFENDER® products for illegal activities. DEFENDER® is not responsible or liable in any way for any damage, vandalism, theft or any other action that may occur while a DEFENDER® product is in use by the purchaser.
• Turn LCD screen OFF; press POWER button on the front of the monitor ONCE. • Phoenix 2.4" menu settings that increase battery life: ™ CAMERA ANGLE WEDGE Power Save Mode: After 1 minute of inactivity, monitor enters standby/sleep mode.
SCREEN ICONS SETUP Connecting Power to the Monitor / Charging Battery SIGNAL STRENGTH BRIGHTNESS STRONG DARK LIGHT 1. Connect the small end of power adapter marked MONITOR SIGNAL SIGNAL into the DC input on the side of the monitor as shown in the diagram.
OPERATION OPERATION Turn on the MONITOR Placement of the Monitor This monitor can be placed on a tabletop. Press and hold the POWER button on the front of the monitor. • You can place the monitor on a tabletop by using the retractable table stand on the Pairing the Camera(s) and Monitor back of the monitor.
OPERATION OPERATION Mounting the Camera on a Wall Safely Night Vision TRADITIONAL LEDs Before drilling the holes, it is important to check the reception and camera positioning in the intended The camera is equipped with NEW Invisible IR (infrared) LEDs which location on the wall.
MONITOR MONITOR Using Power Save Mode Volume When in Power Save Mode, the monitor enters standby/sleep mode after 1 minute of inactivity. When Use the navigational arrows – to increase / decrease / mute the VOLUME. sound is detected, the screen changes to live view. There are 4 levels of sensitivity: Off •...
Customer Support is just a click away whenever you need it! Our customer support team can be • The volume on the monitor may be set too high reached by email, live web chat or on our website at www.defender-usa.com/support. Our experts will Noise (static, beeping) •...
Page 11
SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS MONITOR MONITOR CAMERA CAMERA Monitor Type TFT LCD Microphone Image sensor CMOS Housing Material ABS Plastic Screen Size 2.4in / 6.09cm 2-Way Talk Resolution 640 x 480 Wall Mountable Frame Rate 25 FPS Battery Type Li-Ion Viewing Angle 50 Degree Power Adapter Input 100~240VAC...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ DÉCLARATION DE LA FCC Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements de la FCC. Son ATTENTION: Gardez les petites pièces hors de la portée des enfants. fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: Risque d’étranglement: Les enfants peuvent se prendre dans les cordons. Les cordons Cet équipement ne doit pas causer d’interférences nuisibles et d’alimentation doivent être gardés à...
Page 14
Régler l’angle de la caméra ..................37 4. La garantie est expressément prévu par le présent contrat est la seule garantie fournie à propos du MONITEUR ...........................38 produit lui-même et aucune autre garantie, exprimée ou implicite est fournie. DEFENDER n’assume ®...
• Éteignez l’écran ACL. Appuyez le bouton d’alimentation • Réglages du menu PHOENIX˜ 2,4po qui prolongent la vie de la pile: CALE POUR BASE DE CAMÉRA Mode écono énergie: Après 1 minute d’inactivité, le moniteur passe en mode veille. Luminosité réglable: Diminuer la luminosité de l’écran prolongera l’autonomie de la pile.
MISE EN ROUTE ICÔNES À L’ÉCRAN Connexion de l’alimentation au moniteur / charger la pile FORCE DU SIGNAL LUMINOSITÉ AUCUN SIGNAL SOMBRE LUMINEUX Branchez le petit bout de l’adaptateur marqué MONITEUR dans SIGNAL FORT l’entrée CC sur le côté droit du moniteur, comme indiqué sur le schéma. Branchez l’autre bout de l’adaptateur dans une prise murale disponible.
FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT Allumer le MONITEUR Placement du moniteur Ce moniteur peut être placé sur une table. Appuyez et maintenez le bouton ALIMENTATION / VIDÉO MARCHE/ARRÊT sur la façade du moniteur. • Vous pouvez placer le moniteur sur une table en utilisant le support rétractable Jumeler la / les caméras et le moniteur à...
FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT Installer la caméra au mur en toute sécurité Vision nocturne DEL TRADITIONNELS Avant de percer les trous, il est important de vérifier la réception et le positionnement de la caméra La caméra est équipée de nouveaux DEL IR (infrarouge) invisible, qui dans l’emplacement au mur prévu.
MONITEUR MONITEUR Utiliser le mode économie énergie Volume En mode écono énergie, le moniteur passe en mode veille après 1 minute d’inactivité. Lorsqu’un son Utilisez les flèches de navigation – pour augmenter / réduire / couper le VOLUME. est détecté, l’écran passe à la visualisation en direct. Il y a 4 niveaux de sensibilité: éteint •...
Le soutien à la clientèle n’est qu’à un clic d’un bouton! Notre équipe de soutien à la clientèle est Rétroaction (signal très aigu, • La caméra et le moniteur sont trop rapprochés joignable par courriel, clavardage en direct et sur notre site web à www.defender-usa.com/support. statique) • Le volume du moniteur est trop élevé...
SPÉCIFICATIONS SPÉCIFICATIONS MONITEUR MONITEUR CAMÉRA CAMÉRA Type de moniteur TFT ACL Microphone Capteur d’image CMOS Matériaux du boîtier Plastique ABS Largeur de l’écran 2,4po / 6.09cm Interphone à deux voies Résolution 640 x 480 Montage murale Fréquence d’image 25 images/seconde Type de pile Li-Ion Angle de vue...