Publicité

Liens rapides

Lanterne de
camping gonflable
WS2
K:100
NOTICE D'UTILISATION
NOTICE D'UTILISATION
K:30
SAV
00800-09 34 85 67
france@zeitlos-vertrieb.de
IPX7
5002080
2006050020805
WKNF8750
AA 23/21 A

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LightZone WS2

  • Page 1 Lanterne de camping gonflable K:100 K:30 00800-09 34 85 67 france@zeitlos-vertrieb.de NOTICE D‘UTILISATION NOTICE D’UTILISATION 5002080 IPX7 2006050020805 WKNF8750 AA 23/21 A...
  • Page 2: Table Des Matières

    Internet au format PDF. Vider la chambre à air Fonctionnement Lanterne de camping gonflable Contrôle de l‘état de charge de la batterie Modèle WS2 Recharger la batterie Recharger la batterie avec la cellule solaire IMPORTÉ PAR: Recharger la batterie avec le câble USB AHG Wachsmuth &...
  • Page 3: Vue Détaillée / Éléments De L'appareil

    Notice d'utilisation Vue détaillée / éléments de l‘appareil Contenu de l‘emballage Bouton poussoires Vérifiez l‘intégralité de la livraison ainsi que Généralités son état impeccable immédiatement après le déballage. Lire et conserver la notice d‘utilisation Bouton marche/arrêt (bouton poussoir) Avant la mise en service de Prise de charge micro- l‘appareil, veuillez lire et observer la notice, et en...
  • Page 4: Explication Des Symboles

    Déclaration de conformité Sécurité Explication des symboles de blessures de même que des (cf. chapitre « Déclaration de dommages matériels. Les symboles et termes de signalisation conformité ») : Les appareils Utilisation conforme suivants sont utilisés dans la notice comportant ce symbole Attention ! d‘utilisation, dans la désignation de La lanterne de camping gonflable...
  • Page 5: Première Mise En Service

    Première mise en service Consignes d‘utilisation et qui ne sont pas capables Vider la chambre à air d‘utiliser cet appareil en toute • Sortez la valve avec le cache de la sécurité, ainsi que les tierces Contrôler l‘appareil et le Remplir la chambre à...
  • Page 6: Contrôle De L'état De Charge De La Batterie

    Recharger la batterie • Remarque : À chaque fois que la défectueuse, le produit complet doit max. 1 A - non fourni). lanterne est allumée, l‘indicateur être recyclé de manière conforme. • Branchez l‘adaptateur réseau USB Recharger la batterie avec la d‘état de charge de la batterie dans la prise électrique.
  • Page 7: Stockage

    Stockage Consignes pour le coriaces peuvent être éliminées de la lanterne. Connectez nettoyage avec un chiffon légèrement maintenant le connecteur USB du câble Remarque ! humide, le cas échéant en avec le connecteur USB de votre Risque Remarque ! utilisant un nettoyant neutre. câble de chargement.
  • Page 8: Déclaration De Conformité

    Déclaration de Ne pas jeter les piles et Jetez les emballages en papier dans la corps humain via l‘alimentation. Les piles conformité batteries usagées avec les poubelle de papier usé et les emballages en usagées au lithium constituent un risque plastique, métal ou matériaux composites ordures ménagères ! d‘incendie élevé.
  • Page 9: Sav

    00800-09 34 85 67 france@zeitlos-vertrieb.de Vous trouverez la dernière version de la notice d‘utilisation sur notre site Internet www.wachsmuth-krogmann.com © Copyright Réimpression ou reproduction (complète ou partielle) possible uniquement avec l‘autorisation de : AHG Wachsmuth & Krogmann mbH Lange Mühren 1, 20095 Hambourg, Allemagne Cette publication, y compris toutes ses parties, est protégée par le droit d‘auteur.

Table des Matières