Masquer les pouces Voir aussi pour Therm-Control:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Therm-Control-Set de commande
Instructions de montage

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nussbaum Therm-Control

  • Page 1 Therm-Control-Set de commande Instructions de montage...
  • Page 2: Table Des Matières

    3.4.7 Capteur du point de rosée Therm-Control (en option) ............. 18 3.4.8 Module KNX Therm-Control (en option)................... 18 3.4.9 Câble de raccordement Therm-Control du contact fenêtre (en option) ........18 3.4.10 Module Wi-Fi Therm-Control (en option) ................. 18 3.4.11 Amplificateur radio Therm-Control (en option) ................ 18 3.4.12 Relais-Box Therm-Control (en option) ..................
  • Page 3 Table des matières 5.2.1 Commutation entre le mode chauffage et le mode refroidissement via la température de dé- part ............................5.2.2 Demande d’état mode chauffage et mode refroidissement............. 24 5.3 Montage du capteur de point de rosée (en option) ..........24 5.4 Montage des points de mesure de température .............
  • Page 4 8.1.2 Relier l’unité de base de réglage via le câble LAN (option)............45 8.1.3 Enregistrer le logiciel ....................... 46 9 Interfaces..................... 47 9.1 Montage de la Relais-Box Therm-Control ............... 47 9.1.1 Contact Changeover ........................ 49 9.1.2 Contact externe ........................49 9.2 Commande KNX......................
  • Page 5 Table des matières 13.1 Unité de base de réglage Therm-Control 56010 ............. 57 13.2 Thermostat d’ambiance Therm-Control 56020............57 13.3 Amplificateur radio Therm-Control 56021 .............. 58 13.4 Sonde de température Therm-Control 56013............58 13.5 Servomoteur Therm-Control 56011................. 58 13.6 Sonde de température de contact Therm-Control 56014 ........58 13.7 Relais-Box Therm-Control 56016 ................
  • Page 6: Informations Générales

    • Installateurs chauffage et sanitaire ou spécialistes instruits • Electrotechnicien Le montage des produits Nussbaum doit être exécuté en respectant les règles de la technique généralement reconnues et les consignes de Nussbaum. Explication des symboles Les textes d’avertissement et d’information sont décalés des autres textes et se distinguent par les pictogrammes correspondants.
  • Page 7: Normes Et Certificats

    – Partie 1: spécification générale • EN 55022: appareils de traitement de l’information – Caractéristiques des perturbations radioélectriques – Limites et méthodes de mesure Informations complémentaires Informations complémentaires et dernière édition de ce document disponibles sur notre site Web www.nussbaum.ch. Instructions de montage...
  • Page 8: Sécurité

    2 | Sécurité Sécurité Utilisation conforme Therm-Control permet la régulation intelligente du chauffage et du refroidisse- ment pour le chauffage par le sol et dalle active. Risques électriques En cas de contact avec des parties sous tension, il y a danger de mort immédiate par électrocution.
  • Page 9: Description Du Produit

    Therm-Control-Thermostat d'ambiance (56020) Therm-Control-Unité de base de réglage (56010) Therm-Control-Câble ruban (56015) Robinet de purge (56040) Therm-Control-Sonde de température de contact (56014), pour la mesure de la température de départ Therm-Control-Robinet de rinçage (56063) Collecteur de départ (56040) Therm-Control-Débitmètre (56060) Therm-Control-Point de mesure de la température (56012)
  • Page 10: Niveaux De Développement

    3 | Description du produit 3.1.1 Niveaux de développement Therm-Control peut fonctionner dans 4 niveaux de développement. Niveau de développement 1 – Régulation par niveau de puissance sans ther- mostat d’ambiance Le niveau de développement 1 comprend les composants principaux suivants: •...
  • Page 11: Fonction

    3 | Description du produit Fonction Therm-Control est une régulation électronique de local individuel pour les sys- tèmes de régulation de température de locaux possédant un ou plusieurs collec- teurs de chauffage. A partir du niveau de développement 3, le système peut s’employer également en refroidissement, dans une plage de régulation de 5 à...
  • Page 12: Fonctions Des Niveaux De Développement

    • température extérieure • sources de chaleur extérieures (par ex. rayonnement solaire) 3.2.2 Fonctions des niveaux de développement Les 4 niveaux de développement de Therm-Control se distinguent dans leurs fonctions comme suit: Niveau de développement 1 Régulation par niveau de puissance sans thermostat d’ambiance L’unité...
  • Page 13: Commutation Automatique Entre Mode De Chauffage Et Mode De Refroidissement

    3.2.3 Commutation automatique entre mode de chauffage et mode de refroidissement Therm-Control peut commuter automatiquement entre le mode de chauffage et le mode de refroidissement à l’aide du contrôle de température de départ. Pour cela, la température est contrôlée au départ, et la régulation commute selon le cas entre les modes chauffage ou refroidissement.
  • Page 14: Caractéristiques Du Produit

    3 | Description du produit Caractéristiques du produit Therm-Control se distingue par les caractéristiques et fonctions suivantes: • mise en service simplifiée sans compensation hydraulique manuelle • économie d’énergie grâce au concept de chauffage intelligent • configuration protégée par mot de passe pour chaque unité de base de ré- glage •...
  • Page 15: Description Des Composants

    3.4.1 Unité de base de réglage Therm-Control L’unité de base de réglage 56010 permet de commander les servomoteurs et les thermostats d’ambiance, et constitue l’élément central quand Therm-Control est installé. L’unité de base de réglage peut piloter au maximum 12 servomoteurs et 8 ther- mostats d’ambiance.
  • Page 16: Point De Mesure De Température Therm-Control

    3 | Description du produit 3.4.2 Point de mesure de température Therm-Control Le point de mesure de température Therm-Control 56012 sert à accueillir la sonde de température de retour et se monte sur le retour du circuit de chauf- fage, sur le collecteur.
  • Page 17: Servomoteur Therm-Control

    RT C0 A4 4C 3.4.6 Support de table Therm-Control (en option) Le support de table Therm-Control 56024 est un support mobile pour le thermo- stat d’ambiance. Pour obtenir un confort maximum dans la pièce, le thermostat d’ambiance peut être installé avec le support de table dans la zone de confort.
  • Page 18: Capteur Du Point De Rosée Therm-Control (En Option)

    3 | Description du produit 3.4.7 Capteur du point de rosée Therm-Control (en option) Le capteur du point de rosée Therm-Control 56031 est requis quand Therm- Control fonctionne en mode refroidissement. Lorsque l’hygrométrie est critique dans le coffret de distribution, le système arrête la production de froid afin d’em- pêcher la formation d’eau de condensation sur les composants.
  • Page 19: Relais-Box Therm-Control (En Option)

    Extrémité de câble 2 conducteurs Extrémité de câble avec connecteur Boîtier avec passage câbles La Relais-Box Therm-Control 56016 permet de raccorder un contact sans poten- tiel et de commuter automatiquement entre le mode chauffage et le mode re- froidissement. La Relais-Box a deux fonctions: •...
  • Page 20: Dimensions D'intégration Et Encombrement

    4 | Dimensions d’intégration et encombrement Dimensions d’intégration et encombrement min. 50 L = 900 L = 850 M30 x 1.5 1" ¾" Câble électrique Raccordement pour eurocône 3/4" Câble ruban Cape de protection avec tête de robinet Collecteur de retour M30 x 1.5 ¾...
  • Page 21: Dimensions D'intégration Et Conditions Pour L'installation Après Coup Sur Des Collecteurs De Chauffage Existants

    En cas d’installation après-coup, il convient d’observer les points suivants: • Il faut disposer d’un raccordement électrique de 230 V. • Lorsque le servomoteur Therm-Control est vissé (hors tension), le circuit de chauffage doit être fermé • Les points de mesure de la température doivent toujours être montés sur le collecteur de retour.
  • Page 22: Montage Et Mise En Service Niveau De Développement 1

    5 | Montage et mise en service niveau de développement 1 Montage et mise en service niveau de développement 1 Conditions préalables au montage Le collecteur des circuits de chauffage est prêt à l’emploi. 5.1.1 Dimensions d’intégration et encombrement 5.1.2 Outillage requis •...
  • Page 23: Montage De L'unité De Base De Réglage

    5.2.1 Commutation entre le mode chauffage et le mode refroidissement via la température de départ Therm-Control peut commuter par le contrôle de la température de départ entre chauffage et refroidissement. La régulation peut modifier le mode de fonctionne- ment toutes les 6 heures. Si la température de départ chute sous 21 °C, le sys- tème commute en mode de refroidissement.
  • Page 24: Demande D'état Mode Chauffage Et Mode Refroidissement

    5 | Montage et mise en service niveau de développement 1 La commutation automatique par le contrôle de la température de départ est priorisée de façon identique avec la commutation via l’interface utilisateur et le Modbus ou KNX, le dernier ordre de commutation étant décisif. Si, dans le niveau de développement 4, plusieurs unités de base de réglage sont ajoutées à...
  • Page 25: Montage Des Servomoteurs

    5 | Montage et mise en service niveau de développement 1 3. Serrer à fond le raccord à visser pour le tuyau de chauffage tout en blo- quant le point de mesure de température avec une clé de 27. Montage des servomoteurs REMARQUE Dommage matériel dû...
  • Page 26: Liaison De La Sonde De Température De Retour Avec L'unité De Base De Réglage

    5 | Montage et mise en service niveau de développement 1 5.6.1 Liaison de la sonde de température de retour avec l’unité de base de réglage Conditions: ü Mettre hors circuit l’unité de base de réglage. 1. Enlever la partie supérieure du boîtier. F «Montage de l’unité de base de réglage», page 23 2.
  • Page 27: Montage Des Sondes De Température De Retour Aux Points De Mesure De Température

    5 | Montage et mise en service niveau de développement 1 5.6.4 Montage des sondes de température de retour aux points de mesure de température 1. Mettre la sonde de température de retour sur le point de mesure de tempé- rature et la presser –...
  • Page 28: Modification De La Température Ambiante À La Sonde De Température Retour

    5 | Montage et mise en service niveau de développement 1 Modification de la température ambiante à la sonde de température retour Dans le niveau de développement 1, la température ambiante se règle unique- ment par les niveaux de puissance aux sondes de température retour. On dispose de 10 niveaux de puissance pour réguler la température ambiante.
  • Page 29: Montage Et Mise En Service Niveau De Développement 2

    Le montage et la mise en service du niveau de développement 1 ont été totale- ment exécutés. 6.1.1 Composants de montage • Therm-Control-Thermostat d'ambiance (56020) • Therm-Control-Amplificateur radio (56021, option) • Therm-Control-Support de table (56024, option) 6.1.2 Outillage requis • Perceuse • Foret béton Ø 5 mm • Tournevis Montage du thermostat d’ambiance...
  • Page 30: Connecter Le Thermostat D'ambiance À L'unité De Base De Réglage Et L'affecter Aux Circuits De Chauffage

    6 | Montage et mise en service niveau de développement 2 6.2.3 Connecter le thermostat d’ambiance à l’unité de base de réglage et l’affecter aux circuits de chauffage Conditions: ü Le thermostat d’ambiance est distant d’environ 1 m de l’unité de base de réglage.
  • Page 31: Contrôler La Liaison Radio Entre Le Thermostat D'ambiance Et L'unité De De Base De Réglage

    6 | Montage et mise en service niveau de développement 2 6. Appuyer en même temps sur les touches <+> et <−> sur thermostat d’am- biance jusqu’à ce que la température ambiante s’affiche. ð Toutes les LED sur les sondes de température de retour clignotent en vert.
  • Page 32: Enlever La Sécurité Antivol (En Option)

    3. Enficher le thermostat d’ambiance sur le cadre de montage et presser des- sus jusqu’à ce que les languettes de blocage se clipsent de manière audible. Enficher le thermostat d’ambiance sur le Therm-Control-Support de table (56024) et installer à l’emplacement souhaité.
  • Page 33: Montage Du Thermostat D'ambiance Sur La Prise Apparente

    5. Pour installer le thermostat d’ambiance connecté au secteur, poser le câble (K) du bloc d’alimentation Therm-Control dans la cavité du thermostat d’ambiance et enficher le connecteur (C) du bloc d’alimentation à la fente inférieure (connecteur 2 pôles).
  • Page 34: Contrôle De L'affectation Entre Le Thermostat D'ambiance Et Les Sondes De Températures De Retour

    6 | Montage et mise en service niveau de développement 2 1. Renforcer le cadre de montage à l’aide de la plaque métallique fournie: Re- tirer le film de protection et coller la plaque métallique sur le cadre de mon- tage.
  • Page 35: Déconnecter Le Thermostat D'ambiance De L'unité De Base De Réglage

    6 | Montage et mise en service niveau de développement 2 6.2.10 Déconnecter le thermostat d’ambiance de l’unité de base de réglage Un thermostat d’ambiance doit être désactivé de son unité de base de réglage affectée avant de pouvoir être déclaré sur une autre unité. Dès que le thermostat d’ambiance est désactivé, les circuits de chauffage qui lui étaient affectés sont régulés au niveau de puissance 5 (réglage d’usine).
  • Page 36: Régler La Température Ambiante Au Thermostat D'ambiance

    6.3.1 Mode refroidissement Le mode refroidissement est signalé par le symbole [c] à côté de la température réelle. Le mode refroidissement se règle via le logiciel utilisateur Therm-Control. Les in- formations sur le logiciel utilisateur se trouvent dans la notice d’utilisation BA_56000_299-0-766.
  • Page 37: Mode Baisse De La Température

    6.3.4 Message d’erreur Si la LED rouge s’allume, celle-ci signale un dysfonctionnement. Les messages d’erreur sont consultables via le logiciel utilisateur Therm-Control. Les informations sur le logiciel utilisateur se trouvent dans la notice d’utilisation 299-0-766 pour le Therm-Control-Set de commande 56000.
  • Page 38: Connecter L'amplificateur Radio À L'unité De Base De Réglage

    6 | Montage et mise en service niveau de développement 2 Connecter l’amplificateur radio à l’unité de base de réglage Le thermostat d’ambiance reste déclaré sur l’unité de base de réglage. Conditions: ü L’amplificateur radio à déclarer est distant d’environ 1 m de l’unité de base de réglage.
  • Page 39: Déclarer L'amplificateur Radio Au Thermostat D'ambiance

    6 | Montage et mise en service niveau de développement 2 ð La LED [connect] sur l’unité de base de réglage s’allume en rouge, interrom- pue par un double clignotement. RES ET Déclarer l’amplificateur radio au thermostat d’ambiance Conditions: ü Le thermostat d’ambiance est déclaré sur l’unité de base de réglage. F «Connecter le thermostat d’ambiance à...
  • Page 40: Montage Du Câble De Raccordement Contact Fenêtre (En Option)

    6 | Montage et mise en service niveau de développement 2 Montage du câble de raccordement contact fenêtre (en option) Conditions: ü Un thermostat d’ambiance est installé au secteur. 1. Enficher le connecteur 3 pôles du câble de raccordement à l’arrière du ther- mostat d’ambiance.
  • Page 41: Réinitialiser L'amplificateur Radio Aux Réglages D'usine

    6 | Montage et mise en service niveau de développement 2 6.10.2 Réinitialiser l’amplificateur radio aux réglages d’usine 1. Séparer l’amplificateur radio de l’alimentation électrique. 2. Maintenir appuyées les touches <connect> et <ok> et restaurer l’alimenta- tion électrique. 3. Relâcher les touches dès que les LED clignotent. 6.10.3 Réinitialiser l’unité...
  • Page 42: Montage Et Mise En Service Niveau De Développement 3

    Montage et mise en service niveau de développement 3 Conditions préalables au montage • Therm-Control est configuré et fonctionne comme décrit au niveau de dé- veloppement 1. • Un terminal compatible Wi-Fi (PC, tablette ou PC portable) est présent. 7.1.1 Composants de montage •...
  • Page 43: Sélection Des Paramètres De Base

    7 | Montage et mise en service niveau de développement 3 Sélection des paramètres de base 7.4.1 Accéder à l’unité de base de réglage L’accès à l’unité de base de réglage via le logiciel de commande n’est possible qu’avec le PC, la tablette ou le PC portable. 1.
  • Page 44: Définition Du Mode De Liaison

    Internet. 1. Cliquer sur le bouton [Conserver le mode point à point]. 2. Pour permettre la liaison avec Internet, cliquer sur le bouton [Relier au ré- seau domestique]. ð L’écran d’accueil Nussbaum Therm-Control s’ouvre. Instructions de montage...
  • Page 45: Mise En Service Niveau De Développement 4

    Relier l’unité de base de réglage au réseau domestique Conditions: ü Therm-Control a été relié en niveau de développement 3 à un terminal compatible Wi-Fi et mis en service. ü Un PC, une tablette, un smartphone ou un PC portable est présent.
  • Page 46: Enregistrer Le Logiciel

    4. Cliquer sur le lien de confirmation dans la messagerie électronique pour ter- miner l’enregistrement. 5. Saisir l’adresse e-mail et le mot de passe dans la fenêtre [Nussbaum-Therm- Control]. Instructions de montage...
  • Page 47: Interfaces

    Les travaux sur l’installation électrique ne doivent être exécutés que par des électriciens. Avant de commencer les travaux, mettre hors tension les éléments sous tension de l’installation électrique et sécuriser pendant toute la durée des travaux. Pour prévenir toute confusion, Nussbaum recommande d’étiqueter les câbles. Contact Changeover CO-Contact Contact externe...
  • Page 48 9 | Interfaces Montage: 1. Mettre hors circuit l’unité de base de réglage et enlever la partie supérieure du boîtier. 2. Raccorder le connecteur du câble de raccordement dans la prise femelle de l’unité de base de réglage. 3. Enficher le câble à 2 conducteurs dans le serre-câbles, le conducteur vert à...
  • Page 49: Contact Changeover

    Conditions pour l’utilisation du module Therm-Control-KNX: • Version logiciel de Therm-Control 3.7-4.60 ou supérieure • Module Therm-Control-WLAN • Serveur DHCP entre le module Wi-Fi Therm-Control et le module Therm- Control-KNX Caractéristiques: • Support de 5 unités de base de réglage avec huit sondes de température ambiante chacune au maximum et 12 sorties •...
  • Page 50: Commande Modbus Tcp/Ip

    299.1.028 sur le module Therm-Control-KNX 56034 (disponible en ligne à la page produits sous www.nussbaum.ch). Commande Modbus TCP/IP Therm-Control peut être commandé à partir de la version de logiciel 3.7-4.60 via Modbus TCP/IP. Conditions préalables pour commander Therm-Control via Modbus TCP/IP: •...
  • Page 51: Dépannage

    10 | Dépannage Dépannage Les unités de base de réglage, thermostats d’ambiance et sondes de température de retour signalent des erreurs en clignotant en rouge. Les appareils ne peuvent afficher qu’un seul message d’erreur à la fois. Après avoir éliminé l’erreur, contrôler si d’autres messages d’erreur apparaissent. Compter le nombre de clignotements dans un même intervalle et détermi- ner la cause possible à...
  • Page 52: Tableau Des Erreurs Thermostat D'ambiance

    10 | Dépannage Affichage d’erreur / comporte- Causes possibles Solution ment La LED [état] clignote 10 fois Point de rosée en dessous de la Adapter la température de départ dans normale les réglages La LED [état] clignote en perma- Câble ruban non branché ou en- Débrancher l’unité...
  • Page 53: Tableau Des Erreurs Sonde De Température De Retour

    10 | Dépannage 10.1.3 Tableau des erreurs sonde de température de retour Affichage d’erreur par LED à la sonde de température de retour Affichage d’erreur / comporte- Causes possibles Solution ment La LED s’allume 1 fois en vert, puis Niveau de puissance activé Vérifier si le thermostat d’ambiance est clignote jaune déclaré...
  • Page 54: Maintenance Et Entretien

    11 | Maintenance et entretien Maintenance et entretien 11.1 Maintenance Les composants de Therm-Control sont sans entretien. Le système signale les défauts et erreurs sur le matériel et le logiciel sur les équi- pements respectifs et dans le logiciel utilisateur. Si possible, remédier immédiate- ment aux dysfonctionnements et erreurs.
  • Page 55: Entretien

    11 | Maintenance et entretien ð Les LED clignotent en rouge. 5. Enficher le thermostat d’ambiance sur le cadre de montage et presser des- sus jusqu’à ce que les languettes de blocage se clipsent de manière audible. 11.3 Entretien 11.3.1 Nettoyer l’écran de l’amplificateur radio et du thermostat d’ambiance Nettoyer les traces de doigts et les autres saletés avec un chiffon humide.
  • Page 56: Élimination

    12 | Élimination Élimination Trier le produit et l’emballage dans les groupes de matériaux respectifs (par ex. papier, métaux, plastiques ou métaux non ferreux) et les éliminer conformément à la législation suisse. Les composants électroniques et les piles ou batteries ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères, mais doivent être éliminés conformément à...
  • Page 57: Caractéristiques Techniques

    13 | Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques 13.1 Unité de base de réglage Therm-Control 56010 Conformité CE EN 60730 / EN 300220 Dimensions L x H x P 260 x 70 x 45 mm Poids 0.48 kg Nombre maximum de servomoteurs Nombre maximum de thermostats d’ambiance...
  • Page 58: Amplificateur Radio Therm-Control 56021

    2 pôles Raccord vissé M30 x 1.5 Actionneur thermoélectrique ouvrir/fermer env. 3 à 4 min. 13.6 Sonde de température de contact Therm-Control 56014 Dimensions d x L 4 x 9 mm Capteur Capteur de contact / CTN 10 kOhm Plage de mesure min. – max.
  • Page 59: Relais-Box Therm-Control 56016

    13 | Caractéristiques techniques 13.7 Relais-Box Therm-Control 56016 Dimensions L x H x P 125 x 86 x 41 mm Tension, intensité du courant Chauffage / refroidissement 24 V AC, 15 mA Appareils externes 24 V AC … 230 V AC, ≤ 8 A Section de câble borne de raccordement 0.25 … 2 mm 13.8 Logiciel...
  • Page 60: Nous Distribuons De L'eau

    Nous distribuons de l’eau Distribuiamo acqua Die R. Nussbaum AG, 1903 gegründet, R. Nussbaum SA, entreprise familiale suisse La R. Nussbaum SA, fondata nel 1903, ist ein eigenständiges Schweizer Fami lien - indépendante fondée en 1903, emploie è un’azienda svizzera indipendente di unternehmen, beschäftigt rund 450 Mit-...

Table des Matières