Page 3
Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerä- tes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfäl- tig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haf- tung.
TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 10038355, 10034088, 10034089 Leistungsangaben Eingang 100-240 V~ 50/60 Hz Ausgangsleistung 2 CH x 10 W RMS CD-Player Empfangsgeräte Radio FM-Stereo, DAB/FM Super-Heterodyn-Tuner Antenna DAB/FM-Leitungsantenne Netzwerk 802.11a, 802.11b und 802.11g unterstützt mit WEP undWPA/WPA2-Verschlüsselung, WPS.2.412 GHz – 2.472 GHz (Kanäle 1 bis 13), max.
Page 5
WARNUNG VORSICHT: DAS GEHÄUSE NICHT ÖFFNEN, UM EINEN STROMSCHLAG UND ERNSTE PERSONENVERLETZUNGEN ZU VERMEIDEN. IM INNEREN KEINE VOM KUNDEN ZU WARTENDEN KOMPONENTEN. WENDEN SIE SICH AUSSCHLIESSLICH AN QUALIFIZIERTE FACHLEUTE. WARNUNG. UM DIE GEFAHR EINES BRANDS ODER EINES STROMSCHLAGS ZU VERRINGERN, DAS GERÄT NICHT IN WASSER, REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUSZUSETZEN.
SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die Anleitung. Alle Anwendungshinweise müssen vor der Verwendung des Geräts gelesen werden. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für den späteren Gebrauch auf. • Kinder ab 8 Jahren, psychisch, sensorisch und körperlich eingeschränkte Menschen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer für sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden und die damit verbundenen Risiken verstehen.
Page 7
• Das Gerät darf keinen Tropfen oder Spritzern ausgesetzt sein und es dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen, auf das Gerät gestellt werden. • Um die Stromzufuhr vollständig zu trennen, muss der Netzstecker des Gerätes vom Netz getrennt werden, da die Trennvorrichtungen der Netzstecker des Gerätes sind.
Page 11
DAB/GM-funktion Internetknopf USB/CD-taste Menütaste Auswahltaste Sendersuchlauf zurück CD/USB: Titel vor Zeit/Timer hoch Suchlauf DAB/FM CD/USB: Titel zurück Zeit/Timer runter 10 Equalizer Verzeichnis auf/ab- 12 X-Bass-Taste 13 FM Mono/Stereo 14 Wiederholung 15 Zeit/clk.Set-taste 16 Schlaf 17 Speichertaste 18 Ein/Standby-Taste 19 Aux in 20 Öffnen/Schließen 21 BT-Taste 22 Zurück-Taste...
Page 12
INBEBTRIEBNAHME Beliegendes Zubehör Entfernen Sie das Gerät und alle Zubehörteile vorsichtig aus der Verpackung. Bitte vergewissern Sie sich, dass Sie alle folgenden Zubehörteile haben, bevor Sie den Geschenkkarton recyceln. • Benutzerhandbuch • Fernsteuerung Anschluss an die Stromversorgung Dieses Gerät arbeitet mit 100-240VAC ~ 50/60 Hz Wechselstrom im Haushalt ,Versuchen Sie nicht, das Gerät an einer anderen Stromquelle zu betreiben.
einzusetzen. Entsorgen Sie die Batterien ordnungsgemäß. Entsorgen Sie die Batterien nicht im Feuer. Die Batterien können explodieren oder auslaufen. Anschluss an die Steckdose Wickeln Sie das Netzkabel auf die volle Länge ab. Schließen Sie das Netzkabel an der Rückseite des Hauptgerätes an die Netzsteckdose an. Das Gerät ist nun angeschlossen und betriebsbereit.
MENÜ IM DISPLAY Wiedergabequellen Drücken Sie die Funktionstaste, um das Menü "Funktion" anzuzeigen. Drehen und drücken Sie das Wählrad, um zwischen den Quellen zu wechseln. Beschreibung Funktion Internet Radio Hören Sie einen Internet-Radiosender oder Podcast. Spotify Hören Sie sich die Inhalte an, die von Ihrem Handy oder Tablett gestreamt werden.
Page 15
FM-Radio Wenn Sie FM-Radio hören, drücken Sie das Wählrad, um die auf dem Bildschirm angezeigten Informationen zwischen "Lauftext", "Programmtyp", "Datum" oder "Frequenz" umzuschalten’ Musik hören via Internetverbindung Sie können Harvard mit Ihrem Netzwerk verbinden, um auf Tausende von Internet-Radiosendern und Podcasts aus der ganzen Welt zuzugreifen. Sobald Sie mit dem Internet verbunden sind, können Sie auch auf zusätzliche Abonnement-Services wie Spotify zugreifen, das Ihnen sofortigen Zugriff auf Millionen von Musiktiteln bietet.
Page 16
Podcasts Podcasts sind voraufgezeichnete Audio-Shows zu einer Vielzahl von Themen wie Komödie, Kunst, Wirtschaft und Kultur, die Sie jederzeit genießen können. Drehen und drücken Sie das Wählrad, um nach einem Podcast zu suchen, der auf dem Standort oder dem Genre basiert. Podcasts durchsuchen Wählen Sie diese Option, um nach einem Podcast zu suchen.
SPOTIFY CONNECT Dein neues Gerät hat Spotify Connect Verwende dein Smartphone, Tablet oder deinen Computer als Fernbedienung für Spotify. Auf spotify.com/connect erfährst du mehr. 1. Verbinde den iTuner mit Deinem WLAN-Netzwerk (Siehe Produktanleitung für Details). 2. Öffne die Spotify-App auf Deinem Smartphone, Tablet oder PC und verbinde Dich mit demselben WLAN-Netzwerk.
Page 18
CD-PLAYER Einlegen einer CD Drücken Sie die Auf/Zu-Taste, um das Disc-Fach zu öffnen, CD mit der Beschriftungsseite nach oben in das CD-Fach und die Auswurf-Taste, um das Disc-Fach zu schließen. Es wird für einige Sekunden "Lesen" angezeigt, während die CD eingelegt wird. Nach einigen Sekunden beginnt Ihre CD automatisch mit der Wiedergabe.
Page 19
Wählen Sie diese Option, wenn Sie den gerade wiedergegebenen Titel wiederholen möchten. Wählen Sie diese Option, wenn Sie die gesamte CD wiederholen möchten. Wählen Sie diese Option, wenn Sie den gesamten Ordner wiederholen möchten: Zufallswiedergabe Alle Titel auf der Disc können in zufälliger Reihenfolge wiedergegeben werden.
Page 20
WIEDERGABE ÜBER USB 1. Drücken Sie die Funktionstaste, um das Funktionsrad anzuzeigen. 2. Drehen Sie und drücken Sie das Wählrad, um "Music Player" auszuwählen. Drücken Sie diese Taste, um den laufenden Titel anzuhalten. Wenn Sie einen Track angehalten haben, drücken Sie diese ...
DAB UND FM-RADIO Umschalten der digitalen Stationen mit Hilfe der Bedienelemente auf der Vorderseite 1. Drehen Sie das Wählrad nach links oder rechts, um durch die Liste der verfügbaren digitalen Sender zu blättern. 2. Drücken Sie das Auswahlschalter, um die Station zu wechseln. 3.
Page 22
STREAMING ÜBER BT Koppelung eines Mobilgeräts Bevor Sie Audio streamen können, müssen Sie Ihr Handy oder Tablett koppeln. Hinweis: Die BT-Kopplung hängt von den verschiedenen mobilen Geräten ab. Weitere Informationen finden Sie im Handbuch Ihres Mobilgeräts. BT-Kopplung 1. Drücken Sie die Funktionstaste und drehen Sie den Auswahlschalter und drücken Sie ihn, um "BT"...
Page 23
drücken Sie die Funktionstaste, um das Home-Menü anzuzeigen, und drehen und drücken Sie die Taste Wählen Sie das Rad, um die Funktion auszuwählen, die Sie hören möchten. Optionen und Einstellungen Drücken Sie die Menütaste auf der Fernbedienung, um in das Einstellungsmenü...
Page 24
Verbindung Ihres Wi-Fi mit dem Netzwerk-Assistenten herstellen 1. Drücken Sie die Menütaste. 2. Drehen und drücken Sie das Wählrad oder verwenden Sie die Tasten <Select> auf der Fernbedienung, um 'Hauptmenü' > 'Systemeinstellungen' > 'Netzwerk' > 'Netzwerkassistent' auszuwählen. Es wird nach verfügbaren Wi-Fi-Netzwerken gesucht. 3.
Page 25
andere Netzwerkeinstellungen anzuzeigen. Manuelles Verbinden Ihres drahtlosen Netzwerks Konfigurieren Sie Ihr drahtloses Netzwerk manuell (nur für fortgeschrittene Benutzer). 1. Drücken Sie die Menütaste auf der Fernbedienung. 2. Drehen und drücken Sie das Wählrad oder verwenden Sie die Tasten <Select>, um 'Hauptmenü' > 'Systemeinstellungen' > 'Netzwerk' > 'Manuelle Einstellungen' auszuwählen.
Page 26
1. Drücken Sie die Menütaste auf der Fernbedienung. 2. Drehen und drücken Sie das Wählrad oder verwenden Sie die Tasten <Select> auf der Fernbedienung, um 'Hauptmenü' > 'Systemeinstellungen' > 'Netzwerk' > 'Netzwerkprofil' auszuwählen. 3. Drehen und drücken Sie das Wählrad oder verwenden Sie die Tasten <Select>...
Page 27
Das Netzwerk bleibt verbunden 1. Drücken Sie die Menütaste auf der Fernbedienung. 2. Drehen und drücken Sie das Wählrad oder verwenden Sie die Tasten <Select> auf der Fernbedienung, um 'Hauptmenü' > 'Systemeinstellungen' > 'Netzwerk' > 'Netzwerk verbunden halten' auszuwählen. 3. Drehen und drücken Sie das Wählrad oder wählen Sie mit den Tasten <Select>...
Page 28
Manuelles Einstellen der Zeit und Datum 1. Drücken Sie die Menütaste auf der Fernbedienung. 2. Drehen und drücken Sie das Wählrad oder verwenden Sie die Tasten <Select> auf der Fernbedienung, um 'Hauptmenü' > 'Systemeinstellungen' > 'Uhrzeit/Datum' auszuwählen. 3. Drehen und drücken Sie das Wählrad oder verwenden Sie die Tasten <Select>...
Page 29
Einstellen der Zeitzone 1. Drücken Sie die Menütaste auf der Fernbedienung. 2. Drehen und drücken Sie das Wählrad oder verwenden Sie die Tasten <Select> auf der Fernbedienung, um 'Hauptmenü' > 'Systemeinstellungen' > 'Uhrzeit/Datum' auszuwählen. 3. Drehen und drücken Sie das Wählrad oder verwenden Sie die Tasten <Select>...
Page 30
Hintergrundbeleuchtung Sie können die Dauer, für die der Bildschirm beleuchtet wird, und die Helligkeit des Bildschirms beim Einschalten oder im Standby-Modus einstellen. Einschaltniveau So legen Sie die Helligkeit des Bildschirms beim Einschalten oder im Standby-Modus fest: 1. Drücken Sie die Menütaste auf der Fernbedienung. 2.
Page 31
3. Drehen und drücken Sie das Wählrad oder verwenden Sie die Tasten <Select> auf der Fernbedienung, um den Kanal auszuwählen, auf dem der Radiosender sendet. 4. Drücken Sie die Menütaste, um zum Hauptmenü zurückzukehren. Inaktive Stationen entfernen So entfernen Sie inaktive Stationen aus der Senderliste: 1.
Page 32
Ändern der Reihenfolge der digitalen Radiosender 1. Drücken Sie die MENU-Taste auf der Fernbedienung oder halten Sie die MENU-Taste wiederholt am Hauptgerät gedrückt, um die MENU- Funktion auszuwählen. 2. Drehen und drücken Sie das Wählrad oder verwenden Sie die Tasten <Select>...
Page 33
FM-Sendersuchlauf Sie können wählen, ob beim Scannen nach einem FM-Sender automatisch am nächsten verfügbaren FM-Sender oder am nächsten verfügbaren FM-Sender mit einem starken Signal angehalten wird. So ändern Sie die FM-Scan-Einstellung: 1. Drücken Sie die Menü-Taste auf der Fernbedienung oder halten Sie die MENU-Taste wiederholt am Hauptgerät gedrückt, um die MENU- Funktion auszuwählen.
Page 34
Chal-Tec GmbH Wallstr. 16 10179 Berlin, Germany www.chal-tec.com Die Spotify-Software unterliegt den Nutzungsrechten von Drittan- bietern, die auf folgender Seite eingesehen werden können: www.spotify.com/connect/third-party-licenses Alle aufgeführten Marken sind Warenzeichen der jeweiligen Unternehmen. Fehler und Auslassungen ausgenommen und technischen Änderungen unterliegend. Unsere allgemeinen Geschäftsbedingungen finden Anwendung.
Page 35
SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten: • Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Elektro- und Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus getrennt vom Hausmüll zu entsorgen.
Page 36
• Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberfläche von mehr als 100 cm²) oder „Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren Abmessung über 50 Zentimeter) beschränkt.
Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom Hiermit erklärt Chal-Tec GmbH, dass der Funkanlagentyp Harvard IR der Richtlinie 2014/53/ EU entspricht. Der vollständige Text der EU- Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://use.berlin/10038355...
Page 39
Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions men- tioned in the instruction manual are not covered by our warranty and any liability.
TECHNICAL DATA Item number 10038355, 10034088, 10034089 Power requirement Power input 100-240 V~ 50/60 Hz Output Power 2 CH x 10 W RMS CD player section Radio devices Tuner section FM stereo, DAB/FM super heterodyne tuner Antenna DAB/FM lead antenna Network Wi-Fi: 802.11a, 802.11b and 802.11g supported with WEP and WPA/WPA2...
Page 41
WARNING CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK AND SERIOUS PERSONAL INJURY, DO NOT REMOVE ANY COVER. NO USER-SERVICABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL ONLY. WARNING. TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO WATER, RAIN OR MOISTURE.
SAFETY INSTRUCTIONS Read these instructions. All uses guidelines must be read before using the device. Keep the instructions for future use. • Children over the age of 8 and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or those with a lack of experience and knowledge may only use the device if they are instructed on how to do so by a person responsible for their safety, or if they are supervised and understand the hazards associated with the use of the device.
Page 43
easily accessed during intended use. • Battery shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. • Excessive sound pressure form earphones and headphones can cause hearing loss. • Minimum distance (8 cm) around the apparatus for sufficient ventilations.
Page 45
Power on/standby button CD door TFT display Remote control sensor Open/close button USB port Function button CD/bluetooth play/pause /scan button/ info button CD stop button/ menu button 10 Volume control knob / select button Back button 12 CD/bluetooth skip/ previous tune- button 13 CD/BT skip Next / tune+ button...
Page 47
DAB/FM function Internet button Usb/CD button Menu button Select button Tuner down button CD/USB track up Time up button DAB/fm scan button CD/USB track down Time down button 10 EQ button Folder up/down button 12 X-bass button 13 FM mono/st. Button 14 Repeat button 15 Time/clk.Set button 16 Sleep button...
GETTING STARTED Accessories included Carefully remove the unit and all accessories from the package. Please verify that you have all the following accessories before recycling the gift box. • User Manual • Remote control Power function This unit operates on 100-240 V AC ~ 50/60 Hz AC household current ,Do not attempt to operate the unit from any other power source.
CONNECTING TO THE MAINS SOCKET Unwind the mains cable to its full length. Connect the mains cable at the rear of the main unit to the mains socket. The unit is now connected and ready to use. NOTE: Connecting the unit to any other power source may cause damage to the unit CONTROL FUNCTIONS Getting started...
Page 50
DISPLAY / SOURCE MENU Press the Function button to display the ‘Function’ menu. Turn and press the Select dial to switch between sources. Description Function Internet Radio Listen to an internet radio station or podcast. Spotify Listen to Spotify BT Listen to content streamed from your phone or tablet.
Page 51
FM radio When listening to FM radio, press the Select dial to toggle the information displayed on screen between ‘Scrolling text’, ‘Programme type’, ‘Date’ or ‘Frequency’ Internet listening You can connect Harvard to your network to access to thousands of internet radio stations and podcasts from around the world.
Page 52
Help Select this option to view some frequently asked questions relating to internet radio. My added stations Favourites are stored in the Internet radio portal and are available to all Internet radios that are registered with the same account. You must register the radio in the Internet radio portal before making use of the favourites.
SPOTIFY CONNECT Your new device has Spotify Connect built in Use your phone, tablet or computer as a remote control for Spotify. Go to spotify.com/connect to learn how. Spotify Connect 1. Connect your iTuner to your wifi network. 2. Open up the Spotify app on your phone, tablet or laptop using the same wifi network.
Page 54
CD PLAYER Inserting a CD Press the open/close button to open the disc tray, CD with the label side up into the CD compartment the open/close button to close the disc tray. displays ‘Reading’ for a few seconds while the CD loads. After a few seconds, your CD will start to play automatically.
Random playback All tracks on the disc can be played in a random order. 1. During playback mode, press the RANDOM button on the remote control. The indicator will show on the display. All tracks will be played randomly. 2. Press the / buttons to playback the next random track. 3.
Repeat Playback 1. Press REPEAT once on the remote control, will show on the display. It will play the current folder repeatedly. 2. Press REPEAT once more again, the repeat function will turn off. Charge Your Device You can charge your device through the USB socket on this unit with a USB cable (not supplied).
Page 57
Station List 1. During DAB mode, press and hold MENU button to access DAB menu. 2. Press Preset ∧ or ∨ to select “Station List” and then press Select to confirm. 3. A list of DAB stations will show on the display. STREAMING USING BT Pairing a mobile device Before you can stream audio, you will need to pair your phone or tablet.
Page 58
When you disconnect a mobile device ,Will remain in the ‘BT’ Function. To listen to another Function, e.g. digital radio, press the Function button to display the home menu and turn and press the Select dial to choose the Function you want to listen to. Options and settings Press the Menu button on the remote control to access the Settings menu.
Page 59
4. Enter your network key or password by turning and pressing the Select dial or use the <Select> buttons on the remote control to highlight and select characters. If you want to delete the last character, turn the Select dial or use the <Select> buttons on the remote control to select ‘BKSP’ and push to confirm.
‘NetRemote PIN Setup’. 3. Enter your network key or password by turning and pressing the Select dial or use the <Select> buttons on the remote control to highlight and select the numbers. If you want to delete the last number, turn the Select dial to select ‘BKSP’...
Page 61
<Select> buttons on the remote control to choose ‘No’. Keep network connected 1. Press the Menu button on the remote control 2. Turn and press the Select dial or use the <Select> buttons on the remote control to select ‘Main menu’ > ‘System settings’ > ‘Network’ > ‘Keep network connected’.
Page 62
control to set the day of the month. Repeat to set the month and year of the current date and hour and minutes of the current time. 4. If you have set to use the 12 hour time format, turn and press the Select dial or use the <Select>...
3. Turn and press the Select dial or use the <Select> buttons on the remote control to select a menu language. Carrying out a factory reset Resetting removes all presets, stored stations, alarms and resets all other options to default settings. 1.
Page 64
DAB settings Note:You can only see the DAB settings when you have selected ‘DAB’ as the radio Function. Scan You can use the scan (autotune) function to automatically scan for new digital radio stations and remove inactive ones. To carry out an auto tune: 1.
Page 65
2. Turn and press the Select dial or use the <Select> buttons on the remote control to choose ‘DRC’. 3. Turn and press the Select dial or use the <Select> buttons on the remote control to choose between one of the following options: DRC high Applies maximum compression to the DRC level.
Page 66
<Select> buttons on the remote control to choose ‘YES’. If you want to use stereo reception turn and press the Select dial or use the <Select> buttons on the remote control to choose ‘NO’. FM scan You can choose whether automatically stops at the next available FM station or the next available FM station with a strong signal when scanning for an FM station.
Page 67
Chal-Tec GmbH Wallstr. 16 10179 Berlin, Germany www.chal-tec.com The Spotify software is subject to third party licenses found here: https://www.spotfiy.com/connect/third-party-licenses All listed brands are trademarks of their companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical change. Our general terms of delivery and payment are applied.
Oxford, OX1 9UW United Kingdom For Great Britain: Hereby, Chal-Tec GmbH declares that the radio equipment type Harvard IR is in compliance with the relevant statutory requirements. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:...
Page 69
Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dom- mages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
FICHE TECHNIQUE Numéro d'article 10038355, 10034088, 10034089 Caractéristiques de performance Entrée 100-240 V~ 50/60 Hz Puissance de sortie 2 CH x 10 W RMS Lecteur CD Récepteur de Radio Tuner FM-Stéréo, DAB/FM superhétérodyne Antenne Antenne rigide DAB/FM Réseau Compatible 802.11a, 802.11b et 802.11g avec WEP et cryptage WPA/WPA2, WPS.2.412 GHz –...
Page 71
MISE EN GARDE ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE CHOCS ÉLECTRIQUES, NE DÉMIONTEZ AUCUN CACHE. L‘APPAREIL NE CONTIEN AUCUNE PIÈCE À ENTRETENIR. ADRESSEZ- VOUS UNIQUEMENT À DES PERSONNELS QUALIFIÉS POUR LA MAINTENANCE. MISE EN GARDE / POUR RÉDUIRE LE RISQUE D‘INCENDIE ET DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PLONGEZ PAS L‘APPAREIL DANS L‘EAU ET NE L‘EXPOSEZ PAS À...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez les indications. Vous devez lire toutes les consignes d'utilisation avant d'utiliser l'appareil. Conservez ce mode d'emploi pour vous y référer ultérieurement. • Les enfants âgés de plus de 8 ans et les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénués d'expérience et de connaissances ne doivent utiliser l'appareil que si la personne responsable de leur sécurité...
Page 73
• Pour déconnecter complètement l'alimentation électrique, débranchez la fiche secteur de l'appareil, car il s'agit du dispositif de déconnexion du secteur. • La fiche secteur de l'appareil ne doit pas être recouverte ET doit être facilement accessible lorsqu'elle est utilisée conformément aux instructions.
Page 75
Bouton de marche/arrêt (veille) Lecteur CD Ecran TFT Capteur IR Commande d'ouverture/fermeture Port USB Touche de fonction Touche : CD/BT/ Lecture/ Pause/ Scan/ Info CD: Stop/Menu 10 Réglage du volume / Select (sélection) Retour 12 CD/BT : retour Radio : recherche de stations arrière 13 CD/BT: avance Radio: recherche de stations avant 14 Entrée Aux-IN...
Page 77
Fonction DAB/GM Bouton Internet Touche USB/CD Touche de menu Touche de sélection Recherche de stations bas CD/USB : titre suivant Temps de descente Recherche CD/USB : titre précédent Temps de montée 10 Egaliseur Dossier haut/bas 12 Touche X-Bass 13 FM Mono/Stéréo 14 Répétition 15 Touche de réglage de l'heure 16 Touche Sleep...
MISE EN MARCHE Accessoires fournis Retirez soigneusement l'appareil et tous les accessoires de l'emballage. Assurez-vous de disposer de tous les accessoires suivants avant de recycler le coffret cadeau. • Livret de l'utilisateur • Télécommande Branchement à l'alimentation secteur Cet appareil fonctionne sur courant alternatif domestique 100-240 VCA ~ 50/60 Hz CA.
peuvent être utilisées. Les piles doivent être insérées en respectant la polarité. Recyclez les piles. Ne jetez pas les piles au feu. Les piles peuvent exploser ou fuir. Branchement à la prise Déroulez le cordon d'alimentation sur toute sa longueur. Branchez le cordon d'alimentation situé...
MENU À L'ÉCRAN Source audio Appuyez sur la touche de fonction pour afficher le menu "Fonction". Tournez le sélecteur et appuyez dessus pour basculer entre les sources. Description Fonction Internet Radio Écoutez une station de radio Internet ou un podcast. Spotify Écoutez le contenu diffusé...
Radio FM Lorsque vous écoutez la radio FM, appuyez sur le sélecteur pour faire basculer les informations affichées à l'écran entre "texte défilant", "type de programme", "date" ou "fréquence". Écouter de la musique via une connexion Internet Vous pouvez connecter Harvard à votre réseau pour accéder à des milliers de stations de radio Internet et de podcasts du monde entier.
Page 82
Podcasts Les podcasts sont des émissions audio pré-enregistrées sur une grande variété de sujets comme la comédie, l'art, l'économie et la culture, dont vous pouvez profiter à tout moment. Tournez et appuyez sur la molette de sélection pour rechercher un podcast en fonction du lieu ou du genre. Rechercher dans les podcasts Sélectionnez cette option pour rechercher un podcast.
SPOTIFY CONNECT Votre nouvel appareil a Spotify Connectt Verwende dein Smartphone, Tablet oder deinen Computer als Fernbedienung für Spotify. Auf spotify.com/connect erfährst du mehr. 1. Connectez l’iTuner à votre réseau Wi-Fi (voir les instructions du produit pour plus de détails). 2.
Page 84
LECTEUR CD Pour insérer un CD Appuyez sur la touche ouverture / fermeture pour ouvrir le tiroir à CD, insérez le CD avec l’étiquette vers le haut dans le tiroir et appuyez sur la touche ouverture / fermeture pour fermer le tiroir. „Read“ s‘affiche pendant quelques secondes pendant l‘insertion du CD.
Page 85
Sélectionnez cette option si vous souhaitez répéter la piste en cours de lecture. Sélectionnez cette option si vous souhaitez répéter le CD en entier. Sélectionnez cette option si vous souhaitez répéter tout le dossier. Lecture aléatoire Toutes les pistes du disque peuvent être lues dans un ordre aléatoire. 1.
LECTURE PAR USB 1. Appuyez sur la touche de fonction pour afficher le sélecteur de fonction. 2. Tournez et appuyez sur le sélecteur pour sélectionner «Lecteur de musique». Appuyez sur cette touche pour mettre en pause le titre en cours de lecture.
RADIO DAB ET FM Commutation des stations numériques à l’aide des commandes du panneau avant 1. Tournez le sélecteur vers la gauche ou vers la droite pour parcourir la liste des stations numériques disponibles. 2. Appuyez sur le sélecteur pour changer de station. 3.
STREAMING PAR BT Jumelage d'un appareil mobile Avant de pouvoir faire du streaming, vous devez associer votre téléphone ou votre tablette. Remarque : la méthode de jumelage BT dépend des différents appareils mobiles. Pour plus d'informations, consultez le manuel de votre appareil mobile.
Options et paramètres Appuyez sur la touche Menu de la télécommande pour accéder au menu des paramètres. Assistant d'installation 1. Appuyez sur la touche Menu. 2. Tournez et appuyez sur le sélecteur pour sélectionner "Menu principal" > "Paramètres système" > "Assistant de configuration". 3.
Page 90
Etablissement de la connexion à votre Wifi avec l'assistant réseau 1. Appuyez sur la touche Menu. 2. Tournez et appuyez sur le sélecteur ou utilisez les touches <Select> de la télécommande pour choisir 'Menu principal'> 'Paramètres système'> 'Réseau'> 'Assistant réseau' > 'Recherche des réseaux Wi-Fi disponibles'. 3.
Page 91
Connexion manuelle à votre réseau sans fil Configurez manuellement votre réseau sans fil (utilisateurs avancés uniquement). 1. Appuyez sur la touche de menu de la télécommande. 2. Tournez et appuyez sur le sélecteur ou utilisez les touches <Select> pour sélectionner Menu principal> Préférences Système> Réseau> Paramètres manuels.
Page 92
télécommande pour sélectionner le profil que vous souhaitez supprimer. 4. Tournez et appuyez sur le sélecteur ou utilisez les touches <Select> de la télécommande pour sélectionner "Oui" afin de supprimer le profil. Si vous souhaitez conserver le profil, tournez et appuyez sur le sélecteur ou utilisez les touches <Select>...
Page 93
Le réseau reste connecté 1. Appuyez sur la touche de menu de la télécommande. 2. Tournez et appuyez sur le sélecteur ou utilisez les touches <Select> de la télécommande pour sélectionner "Menu principal"> "Paramètres système"> "Réseau"> "Conserver le réseau connecté". 3.
Page 94
Réglage manuel de la date et de l'heure 1. Appuyez sur la touche de menu de la télécommande. 2. Tournez et appuyez sur le sélecteur ou utilisez les touches <Select> de la télécommande pour sélectionner "Menu principal"> "Paramètres système"> "Heure / Date". 3.
Page 95
Réglage du fuseau horaire 1. Appuyez sur la touche de menu de la télécommande. 2. Tournez et appuyez sur le sélecteur ou utilisez les touches <Select> de la télécommande pour sélectionner "Menu principal"> "Paramètres système"> "Heure / Date". 3. Tournez et appuyez sur le sélecteur ou utilisez les touches <Select> de la télécommande pour sélectionner 'Set Time Zone'.
Page 96
luminosité de l'écran lorsqu'il est allumé ou en mode veille. Niveau au démarrage Pour régler la luminosité de l'écran lorsqu'il est allumé ou en mode veille: 1. Appuyez sur la touche de menu de la télécommande. 2. Tournez et appuyez sur le sélecteur ou utilisez les touches <Select> de la télécommande pour sélectionner "Menu principal">...
Page 97
4. Appuyez sur la touche de menu pour revenir au menu principal. Pour supprimer les stations inactives Pour supprimer les stations inactives de votre liste : 1. Appuyez sur la touche MENU de la télécommande ou maintenez la touche MENU plusieurs fois sur l'appareil, pour choisir la fonction MENU. 2.
Page 98
Pour changer l'ordre des stations numériques 1. Appuyez sur la touche MENU de la télécommande ou maintenez la touche MENU plusieurs fois sur l'appareil, pour choisir la fonction MENU. 2. Tournez et appuyez sur le sélecteur ou utilisez les touches <Select> de la télécommande pour choisir "Station Order".
Page 99
Recherche de stations FM Vous pouvez choisir de rechercher automatiquement la station FM disponible la plus proche ou la station FM disponible la plus proche avec un signal puissant lors de la recherche d’une station FM. Pour changer le réglage de scan FM : 1.
Page 100
Chal-Tec GmbH Wallstr. 16 10179 Berlin, Germany www.chal-tec.com Le logiciel Spotify est soumis aux licences de tiers disponibles ici :: https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses Toutes les marques citées sont des marques de leurs sociétés respectives. Sauf erreurs et omissions et sous réserve de modifications techniques. Nos conditions générales sont applicables.
PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom Le soussigné, Chal-Tec GmbH, déclare que l’équipement radioélectrique du type Harvard IR est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante :...
Page 103
Gentile Cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositi- vo. La preghiamo di leggere attentamente le se- guenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
DATI TECNICI Numero articolo 10038355, 10034088, 10034089 Indicazioni sulle prestazioni Ingresso 100-240 V~ 50/60 Hz Potenza in uscita 2 CH x 10 W RMS CD-Player Dispositivi di ricezione Radio FM stereo, DAB/FM con ricevitore supereterodina Antenna Antenna di conduzione DAB/FM Rete Supporta 802.11a, 802.11b, 802.11g con codifiche WEP e WPA/WPA2,...
Page 105
AVVERTIMENTO APRIRE L’ALLOGGIAMENTO, MODO EVITARE ATTENZIONE: FOLGORAZIONI E SERIE LESIONI. ALL’INTERNO NON CI SONO COMPONENTI CHE NECESSITANO DELLA MANUTENZIONE DA PARTE DELL’UTENTE. RIVOLGERSI ESCLUSIVAMENTE A TECNICI QUALIFICATI. AVVERTIMENTO: PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI E FOLGORAZIONI, NON ESPORRE IL DISPOSITIVO A PIOGGIA, ACQUA O UMIDITÀ. Il triangolo con il lampo con la seguente avvertenza: TENSIONE PERICOLOSA: il simbolo del lampo con la punta a freccia all’interno del triangolo serve a indicare all’utente la presenza di una...
AVVERTENZE DI SICUREZZA Leggere il manuale. Tutte le avvertenze di utilizzo devono essere lette prima di procedere all’uso del dispositivo. Conservare il manuale per future consultazioni. Rispettare le direttive relative ad attenzione, utilizzo e sicurezza. • Questo dispositivo può essere utilizzato dai bambini maggiori di 8 anni e dalle persone con limitate capacità...
Page 107
• La spina del dispositivo non deve essere ostacolata O deve essere facilmente accessibile secondo l’utilizzo corretto. • La batteria non deve essere esposta a calore eccessivo come sole, fuoco o simili. • Una pressione sonora eccessiva di auricolari o cuffie può causare la perdita dell’udito.
Page 111
Funzione DAB/GM Tasto Internet Tasto USB/CD Tasto manu Tasto di selezione Ricerca emittenti indietro CD/USB: titolo successivo Tempo in basso Cerca CD/USB: titolo precedente Tempo in alto 10 Equalizzatore Indice su/giù 12 Tasto X-Bass 13 FM Mono/Stereo 14 Ripetizione 15 Tasto Ora/clk. Set 16 Tasto Sleep 17 Tasto di salvataggio 18 Tasto On/Standby...
MESSA IN FUNZIONE Accessori inclusi Togliere il dispositivo e tutti gli accessori dall’imballaggio. Assicurarsi di avere tutti i seguenti accessori, prima di riciclare il cartone regalo. • Manuale d’uso • Telecomando Collegamento all’alimentazione Questo dispositivo funziona con corrente alternata casalinga da 100- 240VAC ~ 50/60 Hz.
Page 113
conforme alle relative norme. Non buttare le batterie nel fuoco. Le batterie possono esplodere o avere perdite. Collegamento alla presa elettrica Srotolare il cavo in tutta la sua lunghezza. Collegare il cavo sul retro del dispositivo alla presa elettrica. Il dispositivo è ora collegato e pronto all’uso. AVVERTENZA: il collegamento del dispositivo a un’altra fonte di alimentazione può...
Page 114
MENU SUL DISPLAY Fonti di riproduzione Premere il tasto funzioni per mostrare il menu “Funzione”. Ruotare e premere la manopola di selezione per passare da una fonte all’altra. Descrizione Funzione Internet Radio Ascoltare un’emittente radio Internet o podcast. Spotify Ascoltare i contenuti in streaming da smartphone o tablet.
Page 115
Radio FM Quando si ascolta la radio FM, premere la manopola di selezione per cambiare informazione sullo schermo in questo ordine: “Testo scorrevole”, “Tipo di programma”, “Data” o “Frequenza”. Ascoltare musica tramite la connessione a Internet È possibile collegare Harvard a Internet per ascoltare migliaia di emittenti radio web e podcast da tutto il mondo.
Page 116
Cercare i podcast Selezionare questa opzione per cercare un podcast. Ruotare e premere la manopola per selezionare e inserire i caratteri. Scegliere "BKSP" per cancellare un carattere. Ruotare e premere la manopola per avviare la ricerca di un podcast. Per annullare la ricerca, ruotare e premere la manopola per selezionare "Annulla".
SPOTIFY CONNECT Il tuo nuovo dispositivo è dotato di Spotify Connect Con Spotify Connect è possibile gestire la musica riprodotta dal dispositivo tramite la app Spotify su smartphone, tablet o PC. Puoi telefonare, giocare e addirittura spegnere il telefono – la musica continua! 1.
LETTORE CD Inserire un CD Premere il tasto Aprire/Chiudere per aprire il vano CD, inserire il CD con il lato scritto verso l’alto e premere di nuovo il tasto per chiudere il vano. Mentre il CD viene letto, compare brevemente “In lettura”. Dopo alcuni secondi, inizia automaticamente la riproduzione del CD.
Page 119
Riproduzione casuale Tutti i titoli sul CD possono essere riprodotti in sequenza casuale. 1. Premere RANDOM in modalità di riproduzione. Sul display compare Tutti i titoli vengono riprodotti in ordine casuale. 2. Premere oder per riprodurre il successivo titolo casuale. 3.
RIPRODUZIONE TRAMITE USB 1. Premere il tasto funzioni per mostrare la ruota delle funzioni. 2. Girare e premere la manopola di selezione per scegliere “Music Player”. Premere per mettere in pausa il titolo attuale. Premere di nuovo per riprendere la riproduzione. Premere per riprodurre il titolo successivo.
RADIO DAB E FM Cambiare le emittenti digitali con gli elementi di controllo sul lato anteriore 1. Girare la manopola di selezione a destra o sinistra, per sfogliare la lista delle emittenti digitali disponibili. 2. Premere la manopola di selezione per cambiare stazione. 3.
Page 122
STREAMING TRAMITE BT Accoppiamento di un dispositivo mobile Prima di poter effettuare streaming audio, è necessario accoppiare smartphone o tablet. Avvertenza: l’accoppiamento BT dipende dai diversi dispositivi mobili. Ulteriori informazioni sono disponibili nei manuali dei relativi dispositivi. Accoppiamento BT 1. Premere il tasto funzioni, ruotare e premere la manopola di selezione per selezionare “BT”.
Page 123
Opzioni e impostazioni Premere Menu sul telecomando per accedere al menu delle impostazioni. Assistente per la configurazione 1. Premere Menu. 2. Ruotare e premere la manopola di selezione per scegliere “Menu principale > Impostazioni di sistema > Assistente per la configurazione”. 3.
Page 124
Stabilire connessione Wi-Fi con l’assistente per la configurazione 1. Premere Menu. 2. Ruotare e premere la manopola di selezione o utilizzare i tasti <Select> sul telecomando per scegliere “Menu principale > Impostazioni di sistema > Rete > Assistente per la configurazione”. Vengono cercate reti Wi-Fi disponibili.
Page 125
Connessione manuale della rete senza filo Configurare manualmente la rete senza filo (solo per utenti esperti). 1. Premere Menu sul telecomando. 2. Ruotare e premere la manopola di selezione o utilizzare i tasti <Select> sul telecomando per scegliere “Menu principale > Impostazioni di sistema >...
Page 126
desidera mantenere il profilo, ruotare e premere la manopola di selezione o utilizzare i tasti <Select> sul telecomando per scegliere “No”. Avvertenza: non è possibile cancellare alcun profilo che è correntemente in uso. Cancellare le impostazioni di rete Cancellare tutte le precedenti connessioni Wi-Fi, password e altre impostazioni di rete.
Page 127
La rete rimane collegata 1. Premere Menu sul telecomando. 2. Ruotare e premere la manopola di selezione o utilizzare i tasti <Select> sul telecomando per scegliere “Menu principale > Impostazioni di sistema > Rete > La rete rimane collegata”. 3. Ruotare e premere la manopola di selezione o utilizzare i tasti <Select> sul telecomando per scegliere “Yes”...
Page 128
Impostazione manuale di ora e data 1. Premere Menu sul telecomando. 2. Ruotare e premere la manopola di selezione o utilizzare <Select> sul telecomando per scegliere “Menu principale > Impostazioni di sistema > Ora/Data”. 3. Ruotare e premere la manopola di selezione o utilizzare <Select> sul telecomando, per impostare il giorno del mese.
Page 129
Impostare il fuso orario 1. Premere Menu sul telecomando. 2. Ruotare e premere la manopola di selezione o utilizzare <Select> sul telecomando per scegliere “Menu principale > Impostazioni di sistema > Ora/Data”. 3. Ruotare e premere la manopola di selezione o utilizzare <Select> sul telecomando per scegliere “Set Time Zone”.
Page 130
Illuminazione di fondo È possibile impostare per quanto resta illuminato lo schermo e l’intensità dello schermo all’accensione e in modalità standby. Livello di accensione Impostare la luminosità dello schermo all’accensione o in modalità standby: 1. Premere Menu sul telecomando. 2. Ruotare e premere la manopola di selezione o utilizzare <Select> sul telecomando per scegliere “Menu principale >...
Page 131
telecomando per scegliere il canale su cui l’emittente trasmette. 4. Premere Menu per tornare al menu principale. Rimuovere stazioni inattive Come rimuovere stazioni inattive: 1. Premere Menu sul telecomando o tenere premuto ripetutamente Menu sul dispositivo per selezionare la funzione menu. 2.
Page 132
Cambiare l’ordine delle emittenti digitali 1. Premere Menu sul telecomando o tenere premuto ripetutamente Menu sul dispositivo per selezionare la funzione menu. 2. Ruotare e premere la manopola di selezione o utilizzare <Select> sul telecomando per scegliere “Station Order”. 3. Ruotare e premere la manopola di selezione o utilizzare <Select> sul telecomando per scegliere una delle seguenti opzioni: Alfanumerico Selezionare questa opzione per visualizzare le...
Page 133
1. Premere Menu sul telecomando o tenere premuto ripetutamente Menu sul dispositivo per selezionare la funzione menu. 2. Ruotare e premere la manopola di selezione o utilizzare <Select> sul telecomando per scegliere “Impostazione scansione”. 3. Ruotare e premere la manopola di selezione o utilizzare <Select> sul telecomando per scegliere “Sì”...
Page 134
Chal-Tec GmbH Wallstr. 16 10179 Berlin, Germany www.chal-tec.com Il software Spotify è sottoposto ai diritti di utilizzo di parti terze, che possono essere visionati alla pagina web seguente: https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses Tutti i marchi indicati sono marchi registrati delle rispettive aziende. Esclusi errori e omissioni e soggetto a modifiche tecniche.
PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom Il fabbricante, Chal-Tec GmbH, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio Harvard IR] è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:...
Page 137
Estimado cliente, Le felicitamos por la adquisición de este produc- to. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber des- atendido las indicaciones de seguridad.
DATOS TÉCNICOS Número de artículo 10038355, 10034088, 10034089 Datos de rendimiento Entrada 100-240 V~ 50/60 Hz Potencia de salida 2 CH x 10 W RMS CD-Player Altavoces 2 x 5 W RMS Receptores Radio Sintonizador FM estéreo, DAB/FM super heterodino Antena Antena de cable DAB/FM 802.11a, 802.11b y 802.11g soportados...
Page 139
ATENCIÓN PRECAUCIÓN: : NO ABRA LA CARCASA PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS Y LESIONES GRAVES. EN EL INTERIOR NO HAY COMPONENTES A MANTENER POR EL CLIENTE. PÓNGASE EN CONTACTO ÚNICAMENTE CON ESPECIALISTAS CUALIFICADOS. ADVERTENCIA. PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA EL APARATO AL AGUA, LA LLUVIA O LA HUMEDAD.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea las instrucciones. Todas las instrucciones de uso deben leerse antes de utilizar la unidad. Conserve el manual de instrucciones para futuras consultas. • Los niños mayores de 8 años y las personas con discapacidad física, sensorial o psíquica, o con falta de experiencia y conocimientos pueden utilizar el aparato si han sido previamente instruidos por su tutor o supervisor sobre el funcionamiento del mismo y conocen las funciones, las indicaciones de seguridad y los riesgos asociados.
Page 141
objetos como periódicos, manteles, cortinas, etc. • No coloque llamas abiertas, como velas encendidas, sobre el aparato; • Preste atención a los aspectos medioambientales de la eliminación de baterías. • La unidad debe utilizarse en climas templados. • Peligro de explosión debido a una sustitución incorrecta de la pila. •...
Page 143
Interruptor de encendido/apagado (standby) Bandeja para CD Pantalla TFT Receptor de infrarrojos Abrir/Cerrar Puerto USB Tecla funcional Botón: CD/BT/ Reproducir/Pausa/ Escanear/ Info CD: Detener/Menú 10 Control de volumen / Seleccionar Atrás 12 CD/BT: atrás. Radio: búsqueda de emisoras. 13 CD/BT: adelante. Radio: Búsqueda de emisoras hacia adelante 14 Entrada Aux IN 15 Conexión del cable de alimentación...
Page 145
Función DAB/GM Botón de Internet Botón USB/CD Botón de menú Tecla de selección Búsqueda de canales de vuelta CD/USB: título hacia adelante Tiempo abajo Búsqueda CD/USB: Reverso del título Tiempo arriba 10 Ecualizador Directorio arriba/abajo 12 Botón X-Bass 13 FM Mono/Estéreo 14 Repetición 15 Hora/reloj.
PUESTA EN MARCHA Accesorios Retire con cuidado el dispositivo y todos los accesorios del embalaje. Por favor, asegúrese de tener todos los siguientes accesorios antes de reciclar la caja de regalo. • manual de uso • mando a distancia Conexión a la fuente de alimentación Esta unidad funciona con corriente alterna de 100-240VAC ~ 50/60 Hz en el hogar.
Page 147
Conexión a la toma de corriente Desenrolle el cable de alimentación en toda su longitud. Conecte el cable de alimentación de la parte posterior de la unidad principal a la toma de corriente de la pared. La unidad ya está conectada y lista para su uso. NOTA: La conexión de la unidad a una fuente de alimentación diferente puede dañar la unidad.
MENÚ EN LA PANTALLA Fuentes de reproducción Pulse la tecla de función para visualizar el menú "Función". Gire y pulse la rueda selectora para cambiar entre las fuentes. Descripción Función Internet Radio Escuche una estación de radio por Internet o un podcast.
Page 149
Radio FM Cuando oiga la radio FM, pulse el botón giratorio para alternar la información mostrada en la pantalla entre "Desplazamiento de texto", "Tipo de programa", "Fecha" o "Frecuencia". Escuchar música a través de la conexión a Internet Puedes conectar Harvard a tu red para acceder a miles de estaciones de radio por Internet y podcasts de todo el mundo.
Page 150
Buscar podcasts Seleccione esta opción para buscar un podcast. Gire y pulse el regulador para marcar y seleccionar los caracteres. Seleccione "BKSP" para eliminar un carácter. Gire y pulse el regulador para iniciar la búsqueda de un podcast. Para cancelar la búsqueda, gire el regulador y púlselo para seleccionar "Cancelar".
Page 151
SPOTIFY CONNECT Tu nuevo dispositivo tiene Spotify Connect Con Spotify Connect, puedes usar la aplicación Spotify en tu teléfono, tableta o PC para controlar la música que se reproduce en tu dispositivo. Puedes hacer llamadas telefónicas, jugar e incluso apagar el teléfono: la música sigue sonando.
Page 152
LECTOR DE CD Inserción de un CD Pulse el botón Arriba/Abajo para abrir la bandeja de disco, CD con la cara de la etiqueta hacia arriba en la bandeja de CD, y pulse el botón Arriba/ Abajo para cerrar la bandeja de disco. „Leer“ aparecerá durante unos segundos mientras se inserta el CD.
Page 153
Repetir título Puede utilizar la configuración de repetición para repetir la canción que se está reproduciendo actualmente o el CD completo. Para cambiar el ajuste “REPEAT”: 1. Pulse el botón de menú, gire el codificador rotativo y pulse el dial, o pulse el botón de repetición en el mando a distancia para seleccionar “Repetir”.
Page 154
REPRODUCCIÓN A TRAVÉS DE USB 1. Presione el botón de función para visualizar el sintonizador de función. 2. Gire y pulse el botón giratorio para seleccionar “Reproductor de música”. Pulse este botón para pausar la canción que se está reproduciendo. Cuando haya pausado un tema, púlselo para ...
RADIO DAB Y FM Cambie las estaciones digitales utilizando los controles del panel frontal 1. Gire el dial hacia la izquierda o hacia la derecha para desplazarse por la lista de canales digitales disponibles. 2. Presione el selector para cambiar de emisora. 3.
STREAMING A TRAVÉS DE BT Acoplamiento de un dispositivo móvil Antes de que pueda transmitir audio por secuencias, debe emparejar el teléfono o la tableta. Nota: El emparejamiento de BT depende de los diferentes dispositivos móviles. Consulte el manual de su dispositivo móvil para obtener más información.
Page 157
Seleccione el dial para seleccionar la función que desea escuchar. Opciones y ajustes Pulse el botón del menú del mando a distancia para entrar en el menú de configuración. Asistente para instalación 1. Presione el botón del menú. 2. Gire y pulse la rueda selectora para seleccionar 'Main Menu' > 'System Settings' >...
Page 158
Conexión de su Wi-Fi al Asistente de red 1. Presione el botón del menú. 2. Gire y pulse el dial o utilice los botones <Select> del mando a distancia para seleccionar `Menú principal' > `Configuración del sistema' > `Red' > `Asistente de red''.
Page 159
principal' > `Ajustes del sistema' > `Red' > `Ajustes manuales'. 3. Configuración del PIN de CNet Remote 4. Si desea restringir los dispositivos que pueden conectarse a través de la aplicación Pure Select, puede solicitar un número PIN la primera vez que se conecte.
Page 160
Eliminar la configuración de red Elimina las conexiones Wi-Fi, contraseñas y otras configuraciones de red anteriores. Si utiliza el método de conexión inalámbrica, también se realizará un nuevo análisis en busca de redes disponibles. 1. Pulse el botón del menú en el mando a distancia. 2.
Page 161
La red permanece conectada 1. Pulse el botón del menú en el mando a distancia. 2. Gire y pulse el dial o utilice los botones <Seleccionar> del mando a distancia para seleccionar `Menú principal' > `Configuración del sistema' > `Red' > ‘Mantener red conectada’ 3.
Page 162
Ajuste manual de la hora y la fecha 1. Pulse el botón del menú en el mando a distancia. 2. Gire y pulse el dial o utilice los botones <Select> del mando a distancia para seleccionar `Menú principal' > `Configuración del sistema' > `Hora/ Fecha'.
Page 163
Ajuste de la zona horaria 1. Pulse el botón del menú en el mando a distancia. 2. Gire y pulse el dial o utilice los botones <Select> del mando a distancia para seleccionar `Menú principal' > `Configuración del sistema' > `Hora/ Fecha'.
Page 164
Luz de fondo Puede ajustar la cantidad de tiempo que la pantalla está iluminada y el brillo de la pantalla cuando está encendida o en modo de espera. Nivel de conexión Para ajustar el brillo de la pantalla cuando está encendida o en modo de espera: 1.
Page 165
3. Gire y pulse el dial o utilice los botones <Select> del mando a distancia para seleccionar el canal en el que se emite la emisora de radio. 4. Pulse el botón del menú para volver al menú principal. Eliminar estaciones inactivas Para eliminar las emisoras inactivas de la lista de canales: 1.
Page 166
Cambio del orden de las emisoras de radio digitales 1. Pulse el botón MENU del mando a distancia o mantenga pulsado el botón MENU repetidamente en la unidad principal para seleccionar la función MENU. 2. Gire y pulse el dial Select o utilice los botones <Select> del mando a distancia para seleccionar 'Station Order'.
Page 167
Búsqueda de emisoras de FM Puede elegir entre detenerse automáticamente en la estación de FM más cercana disponible o en la estación de FM más cercana disponible con una señal fuerte cuando busque una estación de FM. Así puede cambiar la configuración del escáner de FM: 1.
Page 168
Chal-Tec GmbH Wallstr. 16 10179 Berlin, Germany www.chal-tec.com El software de Spotify está sujeto a licencias de terceros que se encuentran aquí: https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses Todas las marcas que aparecen en la lista son marcas comerciales de sus empresas. Errores y omisiones exceptuados, y sujetos a cambios técnicos. Se aplican nuestras condiciones generales de entrega y pago.
Oxford, OX1 9UW United Kingdom Por la presente, Chal-Tec GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico Harvard IR es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente:...