Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ASSEMBLY & OPERATING INSTRUCTIONS
Liquid Propane Gas Grill
!
WARNING:
Read this Owner's manual carefully and be
sure your gas grill is properly assembled,
installed and maintained. Failure to follow these
instructions could result in serious injury and/or
property damage. This gas grill is intended for
outdoor use only and is not intended to be
installed in or on recreational vehicles or boats.
Note to Installer
Leave this Owner's Manual with the customer
after delivery and/or installation.
Note to Consumer
Leave this Owner's Manual in a convenient
place for future reference.
Customer Service Helpline:
For parts ordering, call:
1-888-980-4933
MFG No.: 13478
UPC No.: 856597007546
Please make sure the cylinder valve
connection device shall properly and safely
mate with the connection device attached to
the inlet of the pressure regulator.
• Parts
• Assembly
• Safety Rules
• Use and Care
• Troubleshooting
C043789-A2

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Monument Grills 13478

  • Page 1 For parts ordering, call: outdoor use only and is not intended to be 1-888-980-4933 installed in or on recreational vehicles or boats. MFG No.: 13478 Note to Installer UPC No.: 856597007546 Leave this Owner’s Manual with the customer Please make sure the cylinder valve after delivery and/or installation.
  • Page 2: Table Des Matières

    LP gas grill models are designed for use with a Monument Grills is not an original purchase and will not qualify for a warranty standard 20 lb. Liquid Propane Gas tank, not included with grill.
  • Page 3: Safety Precautions

    Safety Precautions A tank of approximately 12 inches in diameter by 18- • Have your LP gas tank filled by a reputable 1/2 inches high is the maximum size LP gas tank to propane gas dealer and visually inspected and re- use.
  • Page 4 WARNING Burner Flame Check A strong gas smell, or the hissing sound of gas indicates a serious problem with your gas grill or the LP gas tank. Failure to immediately follow the steps listed below could result in a fire or explosion that could cause serious bodily injury, death, or property damage.
  • Page 5: Tools Required For Assembly

    Contents for Hardware Pack The following table illustrates a breakdown of the hardware pack. It highlights what components are used in the various stages of assembly. 5/32"x12mm 21 pcs 1/4"x15mm 15 pcs 2 pcs 1/4'' 4 pcs 4 pcs Tools required for assembly Philips Head Screwdriver (not included).
  • Page 6: Parts Diagram

    Model 13478 Parts Diagram...
  • Page 7: Parts List

    Model 13478 Parts List seq. appellation Material seq. appellation Material code code Main Lid D30X000034 Cart Frame, Front D010012106 Temperature Gauge A0212824 Back Panel, Bottom D010013367 Temperature Gauge Seat A0212967 Bottom Panel D30P000023 Main Lid Screw A0407131 Side Panel, Right...
  • Page 8: Assembly Instructions

    Assembly Instructions Please insert Part No.46 into the bottom plate. Figure 1 Half screw out the screws in the bottom plate, then put Part No.35 and Part No.40 onto the relevant screw holes and screw tightly. Figure 2...
  • Page 9 Install Part No.38 onto the relevant place with four B screws. Figure 3 Half screw out the screws in the bottom and side plates, then put Part No.44 onto the relevant screw holes and screw tightly. Figure 4...
  • Page 10 Install Part No.37 onto the relevant place with four A screws shown in Figure 5. Attention: magnet downward. Figure 5 Figure 6...
  • Page 11 Screw the grill body and the cart tightly with four B screws. (Figure 7.1) Figure 7.1 Figure 7.2 Install Part No.65 onto Part Install Part No.67 onto Part Install Part No.67 onto Part No.66 with 2xE and 1xA screws No.66 with two A screws. No.66 with two A screws.
  • Page 12 3 x B 2 x D 2 x A 1.Half screw out the two big screws outside the grill body, then put Part No.66 onto the relevant screw holes and screw tightly. 2.Screw Part No.66 tightly with B screw and D spacer inside the grill body. 3.
  • Page 13 B + D 3 x B 2 x D 2 x A 1.Half screw out the two big screws outside the grill body, then put Part No.26 onto the relevant screw holes and screw tightly. 2.Screw Part No.26 tightly with B screw and D spacer inside the grill body. 3.Screw Part No.27 tightly with 2XA screw and Screw Part No.25 tightly with 1XB screw Figure 11.1 Figure 11.2...
  • Page 14 1.Half screw out the screw in Part No.29, then put it into the hole of Part No.22 and screw tightly. Figure 13 1.Connect Part No.41 to Part No.52. 2.Paste Part No. 41 onto the No. 35. Figure 14...
  • Page 15 Fixed Part No.56 onto the right plate with one A screw. Figure 15.1 Figure 15.2 1. Install Part No. 49 onto Part No.50 with A screws. (Figure 16.1) 2. Put the C part into the relevant hole in the bottom plate. (Figure 16.2) 3.
  • Page 16 1. Install Part No.14 onto Part No.16 with two A screws. (Figure17.1) 2. Put Part No.15 into Part No.14. (Figure17.1) 3. Put the grease tray into the grill body. (Figure17.2) Figure 17.1 Figure 17.2 Put Part No. 7, Part No. 8 and Part No. 9 into the relevant place. Figure 18...
  • Page 17 Install Part No. 47 onto the bottom plate. Figure 19 Install Part No. 28 onto the side plate. Figure 20...
  • Page 18 Connecting LP Gas Tank to LP Grill 1. Place foot ring of 20 lb tank into the hole in bottom panel. Make sure the tank valve is in OFF Regulator Connection position.(Fig.22). 2. Check the tank valve to ensure it has proper external mating threads to fit the hose and regulator assembly provided.
  • Page 19: Grill Lighting Instruction

    Checking for LP gas leaks Never test for leaks with a flame. Prior to first use, at the beginning of each season, or every time your LP gas tank is changed, you must check for gas leaks. 1. Make a 50/50 (soap/water) mild soap solution. 2.
  • Page 20 If Grill Still Fails To Light WARNING 1. Check gas supply and connections for leaks. Check Never lean over the grill cooking area while that all wire connections are secure. lighting your gas grill. Keep your face and body a safe distance (at least 18 inches) from the 2.
  • Page 21: Cleaning And Maintenance

    Cleaning and Maintenance Cleaning Exterior Stainless Steel Surfaces To ensure a proper working unit the following proper care and maintenance is suggested. •Weathering and extreme heat can cause exterior stainless steel surfaces to turn tan in color. Machine Cleaning Cooking Grids oils used in manufacturing process of stainless steel We suggest you wash your cooking grids in a mild soap can also cause this tanning color.
  • Page 22: Before Calling For Service

    3. Inspect each burner for damage (cracks or holes) Regardless of which burner cleaning procedure you and if such damage is found, order and install a new use, we recommend you also complete the following burner. After installation check to ensure that gas steps to help prolong burner life.
  • Page 23: Cooking Instruction

    Cooking Instructions Indirect Cooking WARNING Do not leave the grill unattended. To cook indirectly, the food should be placed on Your grill will get very hot. Never lean over the left or right side of your grill with the burner lit the cooking area while using your grill.
  • Page 24: Grill Cooking Chart

    Grill Cooking Chart FOOD Weight or thickness Temperature Time Special instructions and tips Slice or chop vegetables and dot with butter or Vegetables Medium 8 to 20 minutes margarine. Wrap tightly in heavy duty foil. Grill turning occassionally. Wrap individually in heavy duty foil. Cook Potatoes Whole Medium...
  • Page 25 WWW.MONUMENTGRILLS.COM Product Registration Card It is simple! Complete and mail your Product Registration Card with the Copy of the Receipt today! Last name: ______________ First Name: _______________ Address: _________________________________________ City: ______________________ State: ________________ Zip: ____________ Phone: ___________________ Email: ______________________________________ Place of purchase: ___________ Model Number: ___________...
  • Page 26 1-888-980-4933 propiedad. Este asador de gas está diseñado Número de Fabricación: 13478 sólo para uso al aire libre y no está diseñado Código Universal del Producto: 856597007546 para instalarse en vehículos recreativos o barcos.
  • Page 27 Amazon u otro minorista de Internet del mercado de parrilla de gas a un tanque de gas LP que exceda esta cualquier entidad que no sea Monument Grills no es capacidad. una compra original y no califica para una garantía.
  • Page 28: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad • Asegúrese de que un distribuidor acreditado de gas propano llene su tanque de gas LP y lo Un tanque de aproximadamente 12 pulgadas de inspeccione visualmente y recalibre en cada diámetro por 18 ½ pulgadas de alto es el tanque de gas llenado.
  • Page 29 ADVERTENCIA Comprobación de Llama del Quemador Un fuerte olor a gas, o el silbido del gas indica un problema grave con su asador con parrilla de gas o el tanque de gas LP. Si no sigue los pasos que se detallan a continuación, podría producirse un incendio o explosión que podría causar lesiones corporales graves, la muerte o daños a la propiedad.
  • Page 30: Herramientas Necesarias Para El Ensamblaje

    Contenidos del Paquete de Hardware La siguiente tabla ilustra un desglose del paquete de hardware. Resalta cuáles componentes se usan en las diversas etapas de ensamblaje. 5/32"x12mm 21 piezas 1/4"x15mm 15 piezas 2 piezas 1/4'' 4 piezas 4 piezas Herramientas Necesarias para el Ensamblaje Destornillador Phillips (no incluido).
  • Page 31 Model 13478 Parts Diagram...
  • Page 32 Lista de Piezas del Modelo Nº 13478 seq. appellation qty Material code seq appellation qty Material code 1 Tapa Principal 1 D30X000034 37 Marco del Carro, Delantero 1 D010012106 2 Indicador de Temperatura 1 A0212824 38 Panel Trasero, Parte Inferior...
  • Page 33 Assembly Instructions Por favor, inserte la Pieza No.46 en la placa inferior. Figura 1 Atornille a la mitad los tornillos en la placa inferior, luego coloque la Pieza No.35 y la Pieza No. 40 en los orificios para tornillos correspondientes y atornille con fuerza.
  • Page 34 Instale la Pieza No.38 en el lugar correspondiente con cuatro tornillos B. Figura 3 Atornille a la mitad los tornillos en la parte inferior y en las placas laterales, luego coloque la Pieza No.44 en los orificios de los tornillos correspondientes y atorníllelos con fuerza.
  • Page 35 Instale la Pieza No.37 en el lugar que corresponde con cuatro tornillos A Atención: El imán hacia abajo. Figura 5 Figura 6...
  • Page 36 Atornille con fuerza el cuerpo de la parrilla y el carro con cuatro tornillos B. Figura 7.1 Figura 7.2 Instale la pieza No. 67 en la pieza Instale la pieza No. 65 en la pieza No.66 No 66 con dos tornillos 2XA. con dos tornillos 2XE+1A Figura 8.1 Figura 8.2...
  • Page 37 3 x B 2 x D 2 x A 1. Atornille a la mitad los dos tornillos grandes fuera del cuerpo de la parrilla a continuación, coloque el número de pieza 66 en los orificios de los tornillos correspondientes 2. Atornille firmemente la pieza número 66 con el tornillo B y el espaciador D dentro del cuerpo de la parrilla.
  • Page 38 B + D 3 x B 2 x D 2 x A 1.Atornille a la mitad los dos tornillos grandes fuera del cuerpo de la parrilla, a continuación, coloque el número de pieza No. 26 en los orificios correspondientes 2. Atornille firmemente la pieza No. 26 con el tornillo B y el espaciador D dentro del cuerpo de la parrilla.
  • Page 39 1.Atornille hasta la mitad el tornillo de la pieza No. 29, luego colóquelo en el orificio de la pieza No 22 y atornille firmemente. Figura 13 1.Conecte la pieza No. 41 a la pieza No. 52 2.Pegue la pieza No. 41 en la No. 35. Figura 14...
  • Page 40 Se fijó la pieza número No.56 en la placa derecha con un tornillo A Figura 15.1 Figura 15.2 1. Instale la pieza No. 49 en la pieza No. 50 con tornillos A. 2. Coloque la parte C en el orificio correspondiente en la placa inferior 3.
  • Page 41 1. Instale la pieza No.14 en la pieza No.16 con dos tornillos A. (Figure17.1) 2. Coloque la pieza No.15 en la pieza No.14. (Figure17.1) 3. Coloque la bandeja de grasa en el cuerpo de la parrilla. (Figure17.2) Figura 17.1 Figura 17.2 Put Part No.
  • Page 42 Instale la pieza No. 47 en la placa inferior Figura 19 Instale la pieza número No. 28 en la placa lateral. Figura 20...
  • Page 43 Conexión del tanque de gas LP a LP Grill 1.Coloque el anillo de soporte del tanque de 20 lb. en el Figura 21 orificio del panel inferior. Asegúrese de que la válvula del tanque esté en la posición de APAGADO. (Fig.22). Conexión del Regulador 2.
  • Page 44: Uso Del Quemador Lateral

    Revisión de fugas de gas LP Nunca revise las fugas con una llama. Antes del primer uso, al comienzo de cada temporada o cada vez que cambie el tanque de gas LP, debe verificar si hay fugas de gas. 1. Haga una solución de jabón suave 50/50 (jabón/agua). 2.
  • Page 45 Si la Parrilla Aún No Enciende ADVERTENCIA 1. Revise el suministro de gas y las conexiones en busca de fugas. Asegúrese de que todas las Nunca se incline sobre el área de cocción de la conexiones de cables sean seguras. parrilla mientras enciende su asador con parrilla de gas.
  • Page 46: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y Mantenimiento Limpieza Exterior de las Superficies de Acero Inoxidable Para garantizar una unidad de trabajo adecuada, se sugiere el siguiente cuidado y mantenimiento. •La intemperie y el calor extremo pueden hacer que las superficies exteriores de acero inoxidable se Limpieza de las parrillas de cocinar vuelvan de color tostado.
  • Page 47: Solución De Problemas

    Independientemente del procedimiento de limpieza 3. Inspeccione cada quemador para detectar daños del quemador que usted utilice, le recomendamos (grietas o agujeros) y, si se encuentran dichos daños, que también complete los siguientes pasos para solicite e instale un nuevo quemador. Después de la ayudar a prolongar la vida útil del quemador.
  • Page 48: Instrucciones De Cocción

    Instrucciones de Cocción Cocción Indirecta ADVERTENCIA Para cocinar de forma indirecta, los alimentos deben No deje el asador desatendido. colocarse en el lado izquierdo o derecho de la parrilla Su asador se pondrá muy caliente. Nunca se con el quemador encendido en el lado opuesto. La incline sobre el área de cocción mientras usa su cocción indirecta debe hacerse con la tapa hacia parrilla.
  • Page 49 Tabla de Cocción del Asador ADVERTENCIA: Para garantizar que el consumo de los alimentos sea seguro, éstos deben cocinarse a las temperaturas internas mínimas detalladas en la tabla a continuación. Temperaturas Internas Mínimas Seguras, según el Departamento de Agricultura de los Estados Unidos (USDA, por sus siglas en inglés) 145 °F Pescado 160 °F...
  • Page 50 WWW.MONUMENTGRILLS.COM Tarjeta de registro del product Es simple!Liene y envie su Tarjeta de inscripcion del prodcto hoy con la copia del comprobante de recibot Apellido: ______________ Primer nombre: ______________ Dereccion: _______________________________________ Ciudad: _______________________________________ Estado: ________________________________________ Codigo postal: ___________________________________ Liame(Opcinal): _________________________________ Lugar de compra: ________________________________ Numero del modelo: ______________________________ Numero de serie: _________________________________...
  • Page 51: Mode D'assemblage Et D'emploi

    1-888-980-4933 dommages matériels. Ce barbecue à gaz doit ne doit être utilisé qu’à l’extérieur et non pas de fabrication : 13478 dans des autocaravanes ou sur des bateaux.. CUP : 856597007546 Vérifier que le dispositif de raccordement de la Remarque à...
  • Page 52: Garantie Du Barbecue

    Un achat sur Amazon ou autre La bonbonne de GPL n’est pas fournie avec le détaillant du marché d’Internet de toute autre entité barbecue. Ne jamais raccorder votre barbecue à gaz à que Monument Grills bonbonne de GPL d’une capacité supérieure.
  • Page 53: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité • Faire remplir et inspecter à l’œil nu votre bonbonne de La taille maximale d’une bonbonne de gaz PL doit être GPL par un fournisseur de gaz propane professionnel d’environ 30,5 cm (12 po) de diamètre par 47 cm (18,5 po) et - la faire certifier à...
  • Page 54: Vérification De La Flamme Du Brûleur

    AVERTISSEMENT Vérification de la flamme du brûleur Une forte odeur ou un son sifflant de gaz indique la présence d’un problème grave avec le barbecue à gaz ou la bonbonne de GPL. Le non-respect des consignes ci-dessous peut causer un incendie ou une explosion -pouvant -entraîner -des -blessures -graves, voire mortelles, ou des dommages matériels.
  • Page 55: Liste Du Matériel

    Liste du matériel Le tableau suivant est une description du matériel. Il décrit les composants utilisés aux différentes étapes de l’assemblage. 5/32"x12mm 21 pces 1/4"x15mm 15 pces 2 pces 1/4'' 4 pces 4 pces Outils nécessaires à l”-assemblage Tournevis cruciforme (non inclus). Remarque : Les côtés gauche et droit de la grille sont à...
  • Page 56: Schéma Des Pièces

    Schéma des pièces du modèle 13478...
  • Page 57: Liste Des Pièces

    Liste des pièces du modèle 13478 N ° Pièce (description) N ° Pièce (description) qté Code de qté Material code matériel 1 Couvercle principal 1 D30X000034 37 Cadre du chariot, avant 1 D010012106 2 Jauge de température 1 A0212824 38 Panneau arrière inférieur 1 D010013367 3 Siège de jauge de température...
  • Page 58 Assembly Instructions Veuillez insérer la pièce n 46 dans la plaque inférieure. Figure 1 Dévissez à moitié les vis de la plaque inférieure, puis placez la pièce n et la pièce n 40 sur les trous de vis correspondants et vissez fermement. Figure 2...
  • Page 59 Installez la pièce n 38 à l'endroit concerné avec quatre vis B. Figure 3 Dévissez à moitié les vis du bas et les plaques latérales, puis placez la pièce n 44 sur les trous de vis correspondants et vissez fermement. Figure 4...
  • Page 60 Installez la pièce n 37 à l'endroit concerné avec quatre vis A illustrées à la figure 5. Attention: aimant vers le bas. Figure 5 Figure 6...
  • Page 61 Visser le corps du gril et le chariot fermement avec quatre vis B. Figure 7.1 Figure 7.2 Installez la pièce n 67 sur la Installez la pièce n 65 sur la pièce n 66 avec deux vis 2XA. pièce n 66 avec deux vis 2XE and 1XA Figure 8.1...
  • Page 62 3 x B 2 x D 2 x A 1.Visser à moitié les trois grandes vis à l'extérieur du corps du gril, puis placez la pièce n 66 sur les trous de vis correspondants 2.Visser fermement la pièce n 66 avec la vis B et l'entretoise D à l'intérieur du corps du gril. 3.
  • Page 63 B + D 3 x B 2 x D 2 x A 1.Visser à moitié les trois grandes vis à l'extérieur du corps du gril, puis placez la pièce n 26 sur les trous de vis correspondants 2.Visser fermement la pièce n 26 avec la vis B et l'entretoise D à...
  • Page 64 Dévissez à moitié la vis de la pièce n 29,puis placez-le dans le trou de la pièce n et vissez fermement. Figure 13 1. Connectez la pièce n 41 à la pièce n 2. collez la pièce n 41 sur le n Figure 14...
  • Page 65 Fixer la pièce n 56 sur la plaque de droite avec une vis A. Figure 15.1 Figure 15.2 1. Installez la pièce n 49 sur la pièce n 50 à l'aide de vis A. (Graphique 16.1) 2. Insérez la pièce C dans le trou correspondant de la plaque inférieure. (Graphique 16.2) 3.
  • Page 66 1. Installez la pièce n 14 sur la pièce n 16 à l'aide de deux vis A. (Figure 17.1) 2. Mettez la pièce n 15 dans la pièce n 14. (Figure 17.1) 3. Placez le plateau à graisse dans le corps du gril. (Figure 17.2) Figure 17.1 Figure 17.2 Mettez la pièce n...
  • Page 67 Installez la pièce n 47 sur la plaque inférieure. Figure 19 Installez la pièce n 28 sur la plaque latérale. Figure 20...
  • Page 68 Connexion de la bonbonne de GPL au barbecue à GPL 1. Enlever la vis sur le boulon de la bonbonne et ôter la rondelle. Insérer le boulon de la bonbonne depuis Raccordement du l’arrière du barbecue et réinstaller la rondelle et la vis. régulateur Depuis l’arrière du chariot, installer l’anneau du pied de la bonbonne de 9 kg (20 lb) dans le trou du...
  • Page 69: Instruction D'allumage Du- Barbecue

    Vérification des fuites de GPL Ne jamais tester les fuites avec une flamme nue. Avant la première utilisation et au début de chaque saison ou chaque fois que la bonbonne de GPL est remplacée, il faut vérifier l’absence de fuites de gaz. 1.
  • Page 70 Si le barbecue ne s’allume toujours pas AVERTISSEMENT 1.Vérifier les fuites au niveau de l’arrivée du gaz et Ne jamais se pencher pau-dessus de la surface des raccordements. Vérifier que tous les de cuisson lors de l’allumage du barbecue à gaz. raccordements sont étanches.
  • Page 71: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage des surfaces externes en acier Nettoyage et entretien inoxydable Pour garantir un fonctionnement adéquat de l’appareil, les soins et l’entretien suivants sont recommandés. •Le mauvais temps et une chaleur intense peuvent décolorer les surfaces externes en acier inoxydable. Nettoyage des grilles de cuisson Les huiles des machines servant à...
  • Page 72: Avant D'appeler Pour Une Réparation

    3. Inspecter chaque brûleur pour détecter toute avarie Quelque soit la méthode de nettoyage du brûleur (craquelures ou trous) et le cas échéant, commander employée, il est conseillé d’adopter les étapes et installer un nouveau brûleur. Après l’installation, suivantes pour prolonger la vie utile du brûleur. vérifier que les orifices des soupapes de gaz sont correctement installés à...
  • Page 73: Instruction De Cuisson

    Instructions de cuisson Cuisson indirecte AVERTISSEMENT Pour cuire de façon indirecte les aliments doivent Ne pas laisser le barbecue sans surveillance. être placés du côté droit ou gauche du barbecue Votre barbecue chauffe rapidement. Ne jamais avec le brûleur allumé sur le côté opposé. La vous pencher au-dessus de la surface de cuisson cuisson indirecte doit être effectuée avec le pendant l’utilisation du barbecue.
  • Page 74: Tableau De Cuisson

    TABLEAU DE CUISSON AU— BARBECUE AVERTISSEMENT: Pour garantir votre sécurité alimentaire, les aliments doivent être cuits aux températures minimales internes qui figurent dans le tableau ci- dessous. Températures internes minimales de sécurité recommandées par l’USDA 62,7 ⁰C (145⁰-F) Poisson 71,7 ⁰C (160 ⁰F) Porc Plats aux œufs 71,7 ⁰C (160 ⁰F)
  • Page 75 WWW.MONUMENTGRILLS.COM Carte d’enregistrement du produit C’est facite!Remplissez et postez carte d’enregistrement du prodduit des aujourd’hui avec une copie du ticket de caisse! Nom de famille: _______________ Prenom: _______________ Adresse:_____________________________________________ Ville:________________________________________________ Province: ______________ Code postal: _____________ Telephoner: ___________________________________________ Adresse courriel: _______________________________________ Lieu d’achat: __________________________________________ Numero de modele: ____________________________________ Numero de serie: ______________________________________...

Table des Matières