Bosch GNA 2,0 Professional Notice Originale
Masquer les pouces Voir aussi pour GNA 2,0 Professional:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 27

Liens rapides

OBJ_BUCH-519-002.book Page 1 Wednesday, October 19, 2016 9:54 AM
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 37Z (2016.10) T / 39
All manuals and user guides at all-guides.com
GNA 2,0 Professional
en Original instructions
cn 正本使用说明书
tw 原始使用說明書
ko 사용 설명서 원본
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ ต้ น แบบ
id Petunjuk-Petunjuk untuk Penggunaan Orisinal
vi Bản gốc hướng dẫn sử dụng
fr
Notice originale
ar
fa

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch GNA 2,0 Professional

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-519-002.book Page 1 Wednesday, October 19, 2016 9:54 AM Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY GNA 2,0 Professional www.bosch-pt.com 1 609 92A 37Z (2016.10) T / 39 en Original instructions id Petunjuk-Petunjuk untuk Penggunaan Orisinal cn 正本使用说明书...
  • Page 2: Table Des Matières

    ............1 609 92A 37Z | (19.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-519-002.book Page 3 Wednesday, October 19, 2016 9:56 AM GNA 2,0 Bosch Power Tools 1 609 92A 37Z | (19.10.16)
  • Page 4: English

    Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries. 1 609 92A 37Z | (19.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 5: Product Description And Specifications

    Guide the machine evenly and with moderate feed in the cut- ting direction. A too high feed rate significantly reduces the service life of the cutting tools and can damage the machine. Bosch Power Tools 1 609 92A 37Z | (19.10.16)
  • Page 6: Maintenance And Service

    If the replacement of the supply cord is necessary, this has to Robert Bosch Hong Kong Co. Ltd. be done by Bosch or an authorized Bosch service agent in or- 21st Floor, 625 King’s Road der to avoid a safety hazard.
  • Page 7 Bangkok 10500 www.bosch-pt.com.au Tel.: 02 6393111 www.bosch-pt.co.nz Fax: 02 2384783 Egypt Robert Bosch Ltd., P. O. Box 2054 Bangkok 10501, Thailand Unimar www.bosch.co.th 20 Markaz kadmat El tagmoa EL Aoul – New Cairo Tel: +2 02 224 76091 - 95 / + 2 02 224 78072 - 73 Fax:+2 02 224 78075 E-Mail: adelzaki@unimaregypt.com...
  • Page 8 Do not dispose of power tools into household waste! 保持清醒。当你感到疲倦,或在有药物、酒精或治 Subject to change without notice. 疗反应时,不要操作电动工具。 在操作电动工具时 瞬间的疏忽会导致严重人身伤害。  使用个人防护装置。始终佩戴护目镜。 安全装置, 诸如适当条件下使用防尘面具、防滑安全鞋、安全 帽、听力防护等装置能减少人身伤害。  防止意外起动。确保开关在连接电源和 / 或电池 盒、拿起或搬运工具时处于关断位置。 手指放在已 接通电源的开关上或开关处于接通时插入插头可能 会导致危险。 1 609 92A 37Z | (19.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 9  本电动工具不适合固定式操作。 不可以把电动工具 夹在台钳中,也不可以把它固定在工作台上。  注意电源的电压!电源的电压必须和电动工具铭牌  工作时必须穿戴防护手套,并且要特别留心电源电 上标示的电压一致。 线。 经过切剪的金属板上会出现锋利的毛边。此利 开动 / 关闭 缘可能割伤您或割损电线。 开动 电动工具, 向前推动起停开关 1, 至能够看见  固定好工件。 使用固定装置或老虎钳固定工件,会 "I" 字母为止。 比用手持握工件更牢固。 关闭 电动工具, 向后推移起停开关 1, 至能够看见 "0" 字母为止。 Bosch Power Tools 1 609 92A 37Z | (19.10.16)
  • Page 10 – 组件 (冲头 5/ 模具 4) ..2 608 639 902 者进行高磨损的切剪工作时 (例如切剪铝板) ,必须 定时把刀片浸入装了润滑剂的桶中冷却。 顾客服务处和顾客咨询中心 沿着切剪线或靠着模板切剪 本公司顾客服务处负责回答有关本公司产品的修理, 直线切剪比较容易,只要沿着切剪线推进电动工具便 维护和备件的问题。以下的网页中有爆炸图和备件的 可。 资料 : 沿着模板推进电动工具可以切剪轮廓。 www.bosch-pt.com 博世顾客咨询团队非常乐意为您解答有关本公司产品 挖剪时必须预先钻一个直径 16 毫米的孔。 及附件的问题。 如需查询和订购备件,请务必提供产品型号铭牌上的 10 位数货号。 1 609 92A 37Z | (19.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 11 接軟線。 適合戶外使用的軟線,將減少電擊危險。 傳真:+852 2590 9762  如果在潮濕環境下操作電動工具是不可避免的,應 電郵:info@hk.bosch.com 使用剩餘電流動作保護器 (RCD) 。 使用 RCD 可減 網站:www.bosch-pt.com.hk 小電擊危險。 制造商地址: 人身安全 Robert Bosch Power Tools GmbH  保持警覺,當操作電動工具時關注所從事的操作並 罗伯特 · 博世电动工具有限公司 保持清醒。當你感到疲倦,或在有藥物、酒精或治 70538 Stuttgart / GERMANY 療反應時,不要操作電動工具。 在操作電動工具時 70538 斯图加特 / 德国 瞬間的疏忽會導致嚴重人身傷害。 处理废弃物...
  • Page 12  小心地處理切屑。 切屑的尖端非常鋒利, 容易被割 機件的編號和電動工具詳解圖上的編號一致。 傷。 1 起停開關 開動電動工具後再把工具放在工件上加工。電動工具 2 模具的外加螺母 必須和金屬板表面垂直。握好工具,勿讓工具傾斜。 3 模具的固定螺絲 本機器是靠著沖頭向前移動來進行切剪的動作。 所以 4 模具 操作機器時必須施力均勻, 並朝著切剪的方向輕輕推 5 沖頭 動工具。 推動機器時如果用力過猛, 不但會明顯降低 6 固定沖頭的空心螺絲 刀具的使用壽命, 而且可能損壞電動工具。 圖表或說明上提到的附件,並不包含在基本的供貨範圍中。 本公司的附件清單中有完整的附件供應項目。 1 609 92A 37Z | (19.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 13 電話 : (02) 2515 5388  維修電動工具或換裝零、配件之前,務必從插座上 傳真 : (02) 2516 1176 拔出插頭。 www.bosch-pt.com.tw  電動工具和通風間隙都必須保持清潔,這樣才能夠 制造商地址 : 提高工作品質和安全性。 Robert Bosch Power Tools GmbH 如果必須更換連接線,務必把這項工作交給博世或 者 羅伯特 · 博世電動工具有限公司 經授權的博世電動工具顧客服務執行,以避免危害機 70538 Stuttgart / GERMANY 器的安全性能。 70538 斯圖加特 / 德國 每經過 3 個工作小時就得清潔並潤滑沖頭 5 和模...
  • Page 14: 한국어

    에 보관하고 , 전동공구 사용에 익숙지 않거나 이 사 전원 코드를 사용하면 감전의 위험을 줄일 수 있습 용 설명서를 읽지 않은 사람은 기기를 사용해서는 안 니다 . 됩니다 . 경험이 없는 사람이 전동공구를 사용하면 위험합니다 . 1 609 92A 37Z | (19.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 15 1 전원 스위치 있습니다 . 2 다이용 스크류캡  절단 시 생기는 절단 조각을 다룰 때 주의하십시오 . 3 다이용 잠금 나사 금속 부스러기 끝이 날카롭기 때문에 다칠 수 있기 때문입니다 . Bosch Power Tools 1 609 92A 37Z | (19.10.16)
  • Page 16 아야 합니다 . 문의나 대체 부품 주문 시에는 반드시 제품 네임 플레 이트에 있는 10 자리의 부품번호를 알려 주십시오 . 보수 정비 및 서비스 Bosch Korea, RBKR Mechanics and Electronics Ltd. 보수 정비 및 유지 PT/SAX-ASA  전동공구를 보수 정비하기 전에 반드시 콘센트에서...
  • Page 17: ภาษาไทย

    กั บ เครื ่ อ งหรื อ บุ ค คลที ่ ไ ม่ ไ ด้ อ ่ า นคํ า แนะนํ า นี ้ ใ ช้ เ ครื ่ อ ง ในสถานที ่ เ ปี ย กชื ้ น ได้ ให้ ใ ช้ ส วิ ท ช์ ต ั ด วงจรเมื ่ อ เกิ ด การ Bosch Power Tools 1 609 92A 37Z | (19.10.16)
  • Page 18 2 ฝาครอบเกลี ย วสํ า หรั บ แม่ พ ิ ม พ์ ต อกโลหะ แหลมคมที ่ อ าจทํ า ให้ บ าดเจ็ บ ได้ 3 สกรู ล ็ อ คแม่ พ ิ ม พ์ ต อกโลหะ 1 609 92A 37Z | (19.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 19 บริ ษ ั ท โรเบิ ร ์ ต บ๊ อ ช จํ า กั ด ตู ้ ปณ. 2054 โลหะ 4 ทุ ก ๆ 3 ชั ่ ว โมงทํ า งาน กรุ ง เทพฯ 10501 ประเทศไทย Bosch Power Tools 1 609 92A 37Z | (19.10.16)
  • Page 20: Bahasa Indonesia

    Anda tidak bisa mengen- selama mengangkat perkakas listrik jari Anda berada pada dalikan perkakas listrik tersebut. tombol untuk menghidupkan dan mematikan atau perkakas listrik yang dalam penyetelan hidup disambungkan pada listrik, dapat terjadi kecelakaan. 1 609 92A 37Z | (19.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 21 Aksesori yang ada pada gambar atau yang dijelaskan, tidak termasuk pasokan standar dari perkakas listrik. Semua aksesori tidak dirawat dengan seksama. yang ada bisa Anda lihat dalam program aksesori Bosch.  Perhatikan supaya alat-alat pemotong selalu tajam dan bersih. Alat-alat pemotong dengan mata-mata pemotong yang tajam dan dirawat dengan seksama tidak mudah tersangkut dan lebih mudah dikendalikan.
  • Page 22  Berhati-hatilah jika terjadi bram. Bram yang berbentuk  Perkakas listrik dan lubang ventilasi harus selalu sabit mempunyai ujung yang sangat tajam, yang bisa dibersihkan supaya perkakas bisa digunakan dengan melukai Anda. baik dan aman. 1 609 92A 37Z | (19.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 23: Tiếng Việt

    OBJ_BUCH-519-002.book Page 23 Wednesday, October 19, 2016 9:56 AM Tiếng Việt | 23 Indonesia Jika kabel listrik harus digantikan, pekerjaan ini harus dilakukan oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas PT Robert Bosch listrik Bosch yang resmi, supaya keselamatan kerja selalu Palma Tower 10 Floor terjamin.
  • Page 24 điều khiển dụng cụ điện cầm tay tốt hơn trong mọi tùng đúng chủng loại để thay. Điều này sẽ đảm tình huống bất ngờ. bảo sự an toàn của máy được giữ nguyên. 1 609 92A 37Z | (19.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 25 đang bị ép căng giãn ra. Không dùng vũ lực, nếu cho một số quốc gia, các giá trị này có thể thay đổi. không, sẽ làm cho mũi đột dập và khuôn rập bị hỏng. Bosch Power Tools 1 609 92A 37Z | (19.10.16)
  • Page 26  Trước khi tiến hành bất cứ việc gì trên máy, Bộ phận dịch vụ ứng dụng Bosch sẽ hân hạnh trả lời kéo phích cắm điện nguồn ra. các câu hỏi liên quan đến các sản phẩm của chúng ...
  • Page 27: Français

    De telles mesures de sécurité préventives ré- ou des parties en mouvement. Les cordons endommagés duisent le risque de démarrage accidentel de l’outil. ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique. Bosch Power Tools 1 609 92A 37Z | (19.10.16)
  • Page 28: Description Et Performances Du Produit

    à six pans creux (ouverture 2,5 mm), pour blo- quer la matrice 4. Pour les coupes curvilignes, desserrer la vis de serrage 3. La matrice 4 peut alors bouger et se règle dans le sens de la force d’avance. 1 609 92A 37Z | (19.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 29: Entretien Et Service Après-Vente

    Si le remplacement du câble d’alimentation est nécessaire, ser. ceci ne doit être effectué que par Bosch ou une station de Ser- Ne guidez l’outil électroportatif contre la pièce à travailler que vice Après-Vente agréée pour outillage Bosch afin d’éviter des quand l’appareil est en marche.
  • Page 30: Service Après-Vente Et Assistance

    Vous trouverez des vues éclatées ainsi que des informations concernant les pièces de rechange également sous : www.bosch-pt.com Les conseillers techniques et assistants Bosch sont à votre disposition pour répondre à vos questions concernant nos produits et leurs accessoires. Pour toute demande de renseignement ou commande de pièces de rechange, précisez-nous impérativement le numéro...
  • Page 31 ‫اﻟﺘﺠﻤﻊ اﻻول - اﻟﻘﺎﻫﺮة اﻟﺠﺪﻳﺪة - ﻣﺼﺮ‬ ‫اﻟﻬﺎﺗﻒ‬ + 2 02 224 76091 - 95 / + 2 02 224 78072 - 73 : ‫ﻟﻔﺎﻛﺲ‬ + 2 022 2478075 : ‫اﻟﺒﺮﻳﺪ اﻻﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ‬ boschegypt@unimaregypt.com : Bosch Power Tools 1 609 92A 37Z | (19.10.16) gna20_ar_160992A37Z.indd 31 gna20_ar_160992A37Z.indd 31 19.10.2016 10:03:56 19.10.2016 10:03:56...
  • Page 32 ‫ﻳﻤﻜﻦ ﻗﺺ اﻟﻤﻌﺎﻟﻢ ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﺴﻴﻴﺮ اﻟﻌﺪة اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻋﻠﯽ‬ .‫ﺣﺎﻓﺔ ﻃﺒﻌﺔ ﻣﻌﺎﻳﺮة‬ ‫ﻣﻢ ﻣﻦ أﺟﻞ إﺟﺮاء اﻟﻘﻄﻮع‬ ‫ﻳﻨﺒﻐﻲ إﺟﺮاء ﺛﻘﺐ ﺑﺪاﺋﻲ ﺑﻘﻄﺮ‬ .‫اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‬ 1 609 92A 37Z | (19.10.16) Bosch Power Tools gna20_ar_160992A37Z.indd 32 gna20_ar_160992A37Z.indd 32 19.10.2016 10:03:56 19.10.2016 10:03:56...
  • Page 33 .‫ﻗﻮة اﻟﺪﻓﻊ‬ ‫ﺳﻨﺒﻚ‬ ‫ﻟﻮﻟﺐ ﻣﺠﻮف ﻟﺘﺜﺒﻴﺖ اﻟﺴﻨﺒﻚ‬ .‫ﻻ ﻳﺘﻀﻤﻦ إﻃﺎر اﻟﺘﻮرﻳﺪ اﻻﻋﺘﻴﺎدي اﻟﺘﻮاﺑﻊ اﻟﻤﺼﻮرة أو اﻟﻤﻮﺻﻮﻓﺔ‬ .‫ﻳﻌﺜﺮ ﻋﻠﯽ اﻟﺘﻮاﺑﻊ اﻟﻜﺎﻣﻠﺔ ﻓﻲ ﺑﺮﻧﺎﻣﺠﻨﺎ ﻟﻠﺘﻮاﺑﻊ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 37Z | (19.10.16) gna20_ar_160992A37Z.indd 33 gna20_ar_160992A37Z.indd 33 19.10.2016 10:03:56 19.10.2016 10:03:56...
  • Page 34 ‫أداء اﻟﻌﺪة اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ. ﻳﻨﺒﻐﻲ ﺗﺼﻠﻴﺢ ﻫﺬه اﻷﺟﺰاء‬ .‫ﻳﻘﻠﻞ ﺧﻄﺮ اﻟﺼﺪﻣﺎت اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ ‫اﻟﺘﺎﻟﻔﺔ ﻗﺒﻞ إﻋﺎدة ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز. اﻟﻜﺜﻴﺮ ﻣﻦ اﻟﺤﻮادث‬ .‫ﻣﺼﺪرﻫﺎ اﻟﻌﺪد اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗ ﻢ ّ ﺻﻴﺎﻧﺘﻬﺎ ﺑﺸﻜﻞ رديء‬ 1 609 92A 37Z | (19.10.16) Bosch Power Tools gna20_ar_160992A37Z.indd 34 gna20_ar_160992A37Z.indd 34 19.10.2016 10:03:56 19.10.2016 10:03:56...
  • Page 35 ‫ﺣﺘﻤًﺎ ﺷﻤﺎره ﻓﻨﯽ ده رﻗﻤﯽ ﮐﺎﻻ را ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺮﭼﺴﺐ روی اﺑﺰار‬ .‫ﺑﺮﻗﯽ اﻃﻼع دﻫﯿﺪ‬ ‫ﺑﺮای اﺳﺘﻔﺎده از ﮔﺎراﻧﺘﯽ، ﺗﻌﻤﻴﺮ دﺳﺘﮕﺎه و ﺗﻬﻴﻪ اﺑﺰار ﻳﺪﻛﯽ‬ .‫ﻓﻘﻂ ﺑﻪ اﻓﺮاد ﻣﺘﺨﺼﺺ ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﻛﻨﻴﺪ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 37Z | (17.10.16) gna20_fa_160992A37Z.indd 35 gna20_fa_160992A37Z.indd 35 19.10.2016 10:05:13...
  • Page 36 ‫ﺑﺮﻗﯽ ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی ﺑﻌﻤﻞ ﻣﯽ آورﻧﺪ و ﺑﺎﻋﺚ اﻓﺰاﯾﺶ ﻃﻮل ﻋﻤﺮ‬ .‫)ﻣﺎﺗﺮﯾﺲ( وﺟﻮد دارد‬ .‫دﺳﺘﮕﺎه ﻣﯿﺸﻮﻧﺪ‬ .‫را ﻧﺒﺎﯾﺪ ﻣﺠﺪدًا ﺗﯿﺰ ﮐﺮد‬ (‫و ﻗﺎﻟﺐ )ﻣﺎﺗﺮﯾﺲ‬ ‫اﺑﺰار ﭘﺎﻧﭻ‬ 1 609 92A 37Z | (17.10.16) Bosch Power Tools gna20_fa_160992A37Z.indd 36 gna20_fa_160992A37Z.indd 36 19.10.2016 10:05:14 19.10.2016 10:05:14...
  • Page 37 ‫وﻟﺖ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﻨﺪ و در‬ ‫اﯾﻦ اﻃﻼﻋﺎت ﺑﺮای وﻟﺘﺎژ ﻧﺎﻣﯽ‬ 230 V [U] .‫ﺻﻮرت ﺗﻐﯿﯿﺮ وﻟﺘﺎژ و ﯾﺎ در ﮐﺸﻮرﻫﺎی دﯾﮕﺮ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﮐﻨﻨﺪ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 37Z | (17.10.16) gna20_fa_160992A37Z.indd 37 gna20_fa_160992A37Z.indd 37 19.10.2016 10:05:14...
  • Page 38 ‫ﺗﻨﻬﺎ از ﮐﺎﺑﻞ راﺑﻄﯽ اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ ﮐﻪ ﺑﺮای ﻣﺤﯿﻂ ﺑﺎز‬ .‫ﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﻧﯿﺰ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎﺷﺪ. ﮐﺎﺑﻞ ﻫﺎی راﺑﻂ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮای ﻣﺤﯿﻂ‬ .‫ﺑﺎز، ﺧﻄﺮ ﺑﺮق ﮔﺮﻓﺘﮕﯽ را ﮐﻢ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‬ 1 609 92A 37Z | (17.10.16) Bosch Power Tools gna20_fa_160992A37Z.indd 38 gna20_fa_160992A37Z.indd 38 19.10.2016 10:05:14 19.10.2016 10:05:14...

Table des Matières