Télécharger Imprimer la page

Panasonic ER-F12 Manuel D'instructions page 2

Publicité

[Procédure d'installation/retrait du volet]
● Procédure de retrait du volet
Ouvert
Tourner le déflecteur dans la
direction de la flèche.
● Procédure d'installation du volet
Lors de l'installation du volet à l'unité principale, alignez et insérez la languette du
volet dans la rainure de l'unité principale. Après l'insertion de la languette dans la
rainure, tournez le volet dans le sens horaire pour l'installer.
* Ne touchez pas à l'intérieur de l'appareil lors du retrait et de l'installation du volet, sinon des
accidents ou des problèmes de fonctionnement peuvent se produire.
[Procédure d'installation/retrait de l'unité d'aiguille de décharge]
Lorsque vous utilisez un nettoyeur à ultrasons pour le nettoyage,
retirez l'unité d'aiguille de décharge.
● Procédure de retrait de l'unité d'aiguille de décharge
Déflecteur (Note : 1)
Unité d'aiguille
de décharge
Maintenir le déflecteur et tourner l'unité d'aiguille de
décharge dans le sens antihoraire. (Note : 2)
● Procédure d'installation de l'unité d'aiguille de décharge
Comme représenté sur la fi gure ci-dessus, installez le volet et l'unité d'aiguille de décharge de
sorte que la griffe du volet soit insérée dans le trou de l'unité d'aiguille de décharge. (Note : 3)
Tournez l'unité d'aiguille de décharge dans le sens horaire jusqu'à ce qu'elle bute pour l'installer.
Notes : 1) En cas de remplacement du volet, installez l'unité d'aiguille de décharge du volet de
remplacement.
R
2) En tournant l'unité d'aiguille de décharge, ne pas appliquer plus de force que néces-
saire, sinon le volet ou l'unité d'aiguille de décharge peuvent être endommagés.
3) Confi rmer le côté de l'unité d'aiguille de décharge à installer. Si elle est installée sur le
mauvais côté, l'unité d'aiguille de décharge ou le volet peuvent être endommagés.
● Option (vendu séparément)
ER-F12ANT : Unité d'aiguille de décharge x 1
Nettoyage et procédure de remplacement du fi ltre du ventilateur
Installez un fi ltre en fonction de l'environnement d'exploitation.
Retirez le couvercle du fi ltre. Dégagez les agrafes dans les espaces indiqués par
dans l'illustration ci-dessous, puis retirez le couvercle du fi ltre dans le sens de la
fl èche pour le retirer. (Référez-vous à l'illustration ci-dessous.)
Nettoyez toute trace de poussière et de saleté adhérant au fi ltre. Si le fi ltre est très sale, le
laver à l'eau. Si vous lavez le fi ltre à l'eau, laissez sécher complètement avant de le réutiliser.
Installer le fi ltre. Installez le couvercle du fi ltre.
* Si l'appareil est utilisé alors que le fi ltre est encore humide, des accidents ou des problèmes de
fonctionnement peuvent se produire.
* Si le fi ltre ne viendra pas propre, il doit être remplacé.
* Faites attention à ne rien laisser pénétrer à l'intérieur de l'appareil tandis que le fi ltre est retiré.
● Option (vendu séparément)
ER-F12FX5 : Filtre de rechange x 5
Couvercle du filtre
Unité principale
8
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
● Assurez-vous de couper l'alimentation avant de vérifi er l'unité de décharge ou l'unité de ventilateur.
Problème
Cause principale
L'indicateur
d'erreur de
Condensation
décharge (DSC
Corps étrangers
ERROR)
F.G. pas connecté
s'allume.
L'indicateur d'erreur
Le ventilateur est couvert
de ventilateur (FAN
Le ventilateur est bloqué
ERROR) s'allume.
Corps étrangers
Gorge de l'unité
principale
Retirer le déflecteur de l'unité principale.
Trou de l'unité
Griffe du déflecteur
d'aiguille de décharge
Détails de la
partie centrale
Retirer l'unité d'aiguille de décharge du
déflecteur vers la direction indiquée sur la figure.
Unité principale
Filtre
Couvercle du filtre
Solution
• Une décharge anormale est probablement en train de
se produire.
Coupez l'alimentation et vérifi ez que la pointe de
l'aiguille de décharge soit intacte et exempte de corps
étrangers, et vérifi ez aussi que l'unité d'aiguille de
décharge soit correctement installée sur le volet.
• Si l'indicateur d'erreur reste allumé même après que
l'aiguille de décharge a été nettoyée, vérifi ez si la zone
autour de l'aiguille est sale.
• Vérifi ez que le terminal F.G. soit correctement mis à la terre.
• Coupez l'alimentation et vérifi ez que le fi ltre ne soit pas
sale ou bloqué.
• Vérifi ez qu'il n'y a pas de corps étrangers à l'intérieur
du produit.
9
SPÉCIFICATIONS
Élément
Temps de charge de l'élimination
Équilibre ionique
Tension d'alimentation
Consommation d'énergie
Méthode de décharge
Décharge tension de sortie
Vitesse maximale du ventilateur
Volume maximum du ventilateur
Sortie d'erreur
Languette du
Fonctionnement de la
volet
sortie
Protection de court circuit
Sortie décharge d'arrêt
POWER
DSC
DSC ERROR
FAN ERROR
Quantité de génération d'ozone
Niveau de pollution
Température ambiante
Humidité ambiante
Résistance aux vibrations
Catégorie de surtension
Matériau
Méthode de mise à la terre
Poids
Accessoires
Notes : 1) Valeur typique à 200 mm directement en face de la sortie de décharge, vitesse maximale
du ventilateur, volet droit, sans fi ltre installé.
2) Valeur typique à 300 mm directement en face de la sortie de décharge, vitesse maximale
du ventilateur, volet droit, sans fi ltre installé.
3) L'unité d'aiguille de décharge est chargée sur le volet droit avant l'expédition.
10
AVERTISSEMENTS
● Ce produit a été conçu / produit uniquement pour un usage industriel.
● Ne pas utiliser ce produit à des fi ns autres que l'élimination de la charge et le dépoussiérage.
● Ne pas utiliser ce produit dans des environnements qui sont en dehors de la plage de
spécifi cation, autrement des problèmes de fonctionnement ou des dommages peuvent
survenir. En outre, la durée de vie du produit pourrait être considérablement réduite.
● Ne jamais démonter, réparer ou modifi er ce produit, autrement des problèmes de
fonctionnement ou des accidents peuvent se produire.
● Ne jetez pas ce produit en le brûlant, sinon il risque d'exploser ou des fumées
toxiques peuvent être générées.
● Ce produit génère de l'ozone, donc soyez sûr de fournir une ventilation adéquate en
cas d'utilisation dans un espace confi né.
● Les câbles du capteur ne doivent pas être installés avec d'autres câbles d'alimentation ou à haute
tension dans la même goulotte. L'induction pourrait entraîner un dysfonctionnement du capteur.
● Assurez-vous de couper l'air et l'alimentation électrique avant d'effectuer toute
connexion par câble ou des travaux d'inspection. Si cela n'est pas fait, des problèmes
de fonctionnement, des dommages ou des chocs électriques peuvent se produire.
● Après avoir connecté les câbles, vérifi ez que les connexions soient correctes avant
de mettre l'appareil sous tension. Si les câbles ne sont pas connectés correctement,
des problèmes de fonctionnement ou des accidents peuvent se produire.
● Vérifi ez que la variation de la tension d'alimentation se trouve dans la cote.
● Lors de l'utilisation comme un produit conforme CSA et UL, utiliser une alimentation certifi ée
CLASSE 2 CSA/UL, ou une alimentation certifi ée CSA/UL qui a été évaluée comme une source
d'alimentation limitée comme spécifi é dans la norme CAN/CSA-C22.2 No. 60950-1/UL60950-1.
● Il faut environ 5 secondes après la mise sous tension avant que le fonctionnement
du ventilateur se stabilise. Pour assurer la bonne performance de l'élimination de la
charge, ne pas utiliser le produit jusqu'à ce que suffi samment de temps se soit écoulé.
● Ne mettez pas l'appareil sous tension immédiatement après qu'il a été mis hors ten-
sion, sinon des problèmes de fonctionnement ou des accidents peuvent se produire.
En outre, la durée de vie du produit pourrait être considérablement réduite. Attendre
au moins 2 secondes avant de le remettre sous tension à nouveau.
● Ne pas utiliser de câbles qui ont des dommages (tels que fi ssures ou des craquelures),
autrement des problèmes de fonctionnement ou des accidents peuvent se produire.
● Évitez d'utiliser le produit dans des endroits où il y a des niveaux élevés de vapeur ou de pous-
sière dans l'air et où il peut être directement exposé à l'eau, l'huile ou des projections de soudure.
● Éviter l'utilisation à une altitude supérieure à 2000m, et une utilisation en extérieur.
● Ne touchez pas l'aiguille de décharge avec des objets durs tels que des outils. Si l'aiguille
de décharge se casse, elle ne fournira pas la performance d'élimination de charge suffi -
sante, et en outre des problèmes de fonctionnement ou des accidents peuvent se produire.
● Ne pas utiliser ce produit alors que le fi ltre est bloqué, sinon des accidents ou des
problèmes de fonctionnement peuvent survenir.
● Nettoyez ou remplacez le fi ltre à intervalles réguliers.
● Assurez-vous d'éteindre l'appareil avant de remplacer le fi ltre.
● Installez le produit afi n qu'il soit au moins 100 mm à l'écart des objets en cours de charge.
● Lors de l'installation de ce produit, veillez à installer solidement l'unité principale et le sup-
port. S'ils ne sont pas installés correctement ou si des vibrations ou des chocs constants
sont appliqués, des accidents ou des problèmes de fonctionnement peuvent survenir.
● Ne placez pas d'objets qui peuvent obstruer le fl ux d'air dans les 20 mm à l'avant de l'entrée
d'air du ventilateur, sinon des accidents ou des problèmes de fonctionnement peuvent survenir.
● Utilisez des câbles qui sont de 0,15 mm
le câblage. Aussi, gardez le câblage aussi court que possible afi n d'éviter les bruits.
● Si ce produit cesse de fonctionner ou n'est plus nécessaire, éliminer conformément
aux réglementations locales appropriées d'élimination des déchets.
11
PRODUIT CONFORME CSA/UL
● Ce produit est conforme aux normes CSA et UL, et a été certifi é par TÜV SÜD.
http://panasonic.net/id/pidsx/global
Département des ventes internationales (Siège principal) :
2431-1 Ushiyama-cho, Kasugai-shi, Aichi, 486-0901, Japon
Téléphone : +81-568-33-7861 FAX : +81-568-33-8591
Pour le réseau de distribution, veuillez visiter notre site internet.
Imprimé en Chine
Type
Type de ventilateur standard
Modèle No.
ER-F12
1 seconde. env. (Note 1)
±10 V ou moins (Note 2)
24 V CC ±10%
700 mA ou moins
Méthode CA haute fréquence
±2 kV env.
5,3 m/s (Note 2)
3
3,68 m
/min
Transistor NPN/collecteur ouvert
• Courant absorbé maximum : 50 mA
• Tension appliquée : 30 V CC ou moins (entre le terminal de sortie et 0V)
• Tension résiduelle : 1 V ou moins (au courant d'entrée de 50 mA)
OFF lorsque l'erreur de décharge ou une erreur du ventilateur est détectée
Normalement ON
Décharge d'arrêt : En court-circuit à 0 V
Décharge (début de fonctionnement) : Ouvert
Voyant vert (S'allume lorsque sous tension)
Voyant vert (S'allume pendant la décharge normale)
Voyant rouge (S'allume lorsqu'une erreur de décharge est détectée)
Voyant rouge (S'allume lorsqu'une erreur du ventilateur est détectée)
0,04 ppm ou moins (Note 1)
de 0 à + 50°C (Aucune condensation de rosée ) / Stockage : de -10 à + 65°C
de 35 à 65% d'humidité relative (Aucune condensation de rosée ) /
Stockage : de 35 à 65% à d'humidité relative
de 10 à 55 Hz de fréquence, amplitude 0,75 mm en directions X, Y
et Z pendant deux heures chacune
Boîtier : ABS Volet : ABS Aiguille de décharge : Tungstène
Unité d'aiguille de décharge : PBT Support : SPHC
C (condensateur) mise à la terre
Environ 790g (unité principale uniquement)
● Volets
Volet droit : 1 (Note 3)
Volet angulaire : 1
2
ou plus et une longueur de 30 m ou mois pour
© Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2016
Type de ventilateur à faible volume
ER-F12S
1,5 seconde. env. (Note 1)
±10 V ou moins (Note 2)
24 V CC ±10%
400 mA ou moins
Méthode CA haute fréquence
±2 kV env.
4,0 m/s (Note 2)
3
2,50 m
/min
Intégrée
2
I
● Étiquette d'avertissement : 1 jeu
● Coussin en caoutchouc : 1

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Er-f12s