Table des Matières

Publicité

Wichtige Teile

1. Dampfkabel
2. Dampftaste
3. Regulierbarer Thermostat
4. Temperaturanzeige des Bügeleisens
5. Abstellplatte
6. Abnehmbarer Wassertank
7. Betriebs-Kontrolllampe
8. Temperatur-Kontrolllampe des Dampferzeugers
9. Ein-/Aus-Schalter
10. Netzkabel
11. Kalkfi lter-Kartusche
Ein vorbereitetes Bügeln ist auch schneller fertig.
Bereiten Sie Ihre Bügelwäsche bereits beim
Aufhängen vor: Handtücher, Taschentücher usw.
nicht an der Spitze, sondern an den Seiten aufhän-
gen und die Ränder glätten, damit das Gewebe
nicht «rollt». Die Wäsche sollte nicht zu trocken
werden. Wenn Sie die Wäsche abhängen und
nicht sofort bügeln, legen Sie sie sorgfältig in einen
Wäschekorb.
Leichte, empfi ndliche Stoffe (auch Samt) sollten von
„links" gebügelt werden. Ebenso dunkle Stoffe (um
ein „Glänzen" zu verhindern) sowie Textilien mit
Bedruckungen, um ein Kleben auf der Bügelsohle
zu verhindern.
Bügeltipp
Description
1. Steam cord
4. Iron thermostat light
2. Steam trigger
4. Iron temperature dial
5. Iron rest
6. Removable water tank
7. Power on light
8. Steam generator pilot light
9. ON/OFF switch
10. Electric cable
11. Anti-scale cartridge
Ironing tip
Your ironing time will be reduced if your linen
is carefully prepared. Be aware that your
ironing already starts when hanging up the
washing. As for the fl at pieces of linen (such
as handkerchiefs, towels, cloths...), do not
hang them up by a corner, but smooth the
edges out, so that they do not roll up. Do not
leave the linen to dry for too long, and in case
you do not iron it immediately, fold it.
Delicate, dark fabrics, and velvet fi bers should
be ironed inside out. Do not iron any transfer,
they may stick onto the iron soleplate.
7

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Initial 130Initial 140 pro

Table des Matières