Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: DOMENA
REFERENCE: X STREAM FAMILY 1
CODIC: 2036096

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour DOMENA X STREAM FAMILY 1

  • Page 1 MARQUE: DOMENA REFERENCE: X STREAM FAMILY 1 CODIC: 2036096...
  • Page 2 Instructions...
  • Page 3 Quick Start Guide...
  • Page 4 FRANCAIS Protection de l’environnement FRANCAIS Guide de mise en service Votre appareil électrique comporte de nombreux éléments 1. Installez votre table (voir page 6-7). recyclables. 2. Sortez le réservoir de son logement en le tirant vers vous. Le rejet de ces éléments dans la nature peut entraîner des effets 3.
  • Page 5 CONSEILS IMPORTANTS BELANGRIJKE AANWIJZINGEN Lors de l'utilisation de l'appareil, des précautions élémentaires sont à prendre, Bij gebruik van het apparaat zijn een aantal voorzorgsmaatregelen in acht te nemen : comme indiqué ci-dessous : – Lees eerst aandachtig de gebruiksaanwijzing door alvorens het apparaat te –...
  • Page 6 15. Verwijderbare Teflonzool (X’stream 3). Deze amovible revêtue de téflon s’adapte au fer afneembare, met teflon beklede zool, wordt aan professionnel DOMENA. Elle diffuse plus het professioneel DOMENA kurkhandvat strijkijzer largement la vapeur et sans modifier la position bevestigt. De stoom wordt beter verspreid en...
  • Page 7 INSTALLATION DU REPOSE-FER - COFFRE DE RANGEMENT INGEBRUIKNAME VAN DE IJZERHOUDER Fixez le coffre de rangement du fer suivant les Monteer de strijkijzerhouder volgens de instrukties 1 - 2 - 3. illustrations 1 - 2 - 3. Fixez le coffre de rangement du fer suivant les Monteer de strijkijzerhouder volgens de instrukties A - B - C - D.
  • Page 8 INSTALLATION DE LA TABLE INGEBRUIKNAME VAN DE STRIJKPLANK 1. Mettez la table debout (attention à ne pas 1. Zet de plank rechtop (let op dat het strijkijz- faire tomber le fer), la pointe de la table vers er niet valt), met de punt naar beneden le bas.
  • Page 9 PRECAUTIONS D’EMPLOI VOORZORGSMAATREGELEN • Il est recommandé de repasser les pièces de tissu dans l'ordre des • Het verdient aanbeveling om uw strijkgoed te strijken in de indications marquées sur le bouton du thermostat du fer afin volgorde die op de thermostaatknop aangeduid staat om d'avoir une température croissante.
  • Page 10 LE RÉSERVOIR WATERRESERVOIR • Sortez le réservoir de son logement en le tirant vers vous. • Haal het reservoir uit zijn vakje door het naar u toe te trekken. • Remplissez le réservoir d’eau jusqu’au repère maxi (jauge fixe • Vul het waterreservoir tot aan de maxi maatstreep (vast placée dans le réservoir).
  • Page 11 REGLAGE DU THERMOSTAT INSTELLING VAN DE THERMOSTAAT • Réglez le bouton du thermostat du fer selon la nature de votre linge. • Regel de thermostaat naargelang het te strijken wasgoed. ●● - • Pour l'utilisation de la vapeur, le thermostat du fer doit se trouver •...
  • Page 12 VARIATEUR DE VAPEUR À 2 POSITIONS REGELKNOP STOOMAFGIFTE • Position A : • Stoomstand A: Deze stand levert een konstante hoeveelheid stoom. Cette position donne une quantité de vapeur constante. • Boosterstand B: • Position B : Wanneer u op de stoomknop drukt, komt er eerst gedurende En appuyant sur la gâchette vapeur, un grand souffle vapeur enkele seconden een zeer krachtige stoomstoot uit de jaillit pendant plusieurs secondes de la semelle du fer avant...
  • Page 13 Uw strijkijzer kan gerepareerd worden bij ieder algemeen erkend ventes agrées DOMENA. DOMENA-verkooppunt en hersteldienst voor DNV / SAV . Om het ver- Pour faciliter le transport, vous n’êtes pas obligé d’emporter voer te vergemakkelijken, hoeft u niet het volledige apparaat mee te l’ensemble de repassage complet.
  • Page 14 CHANGEMENT DE LA CASSETTE ANTICALCAIRE VERWISSELEN VAN DE ONTKALKINGSCASSETTE EMC : Contrôle électronique des minéraux EMC: Electronische controle van de mineralen Le système électronique EMC contrôle l’efficacité de la cassette Het electronische EMC-systeem controleert de werkzaamheid van anticalcaire en mesurant en permanence l’absence de minéraux de ontkalkingscassette door voortdurend het gefiltreerde water op dans l’eau filtrée par la cassette.
  • Page 15 AUTO-STOP AUTO-STOP Elektronisch veiligheidssysteem (naarlang model) Système de sécurité électronique (suivant modèle) Wanneer u het strijkijzer vergeet of niet op de stoomknop drukt En cas d’oubli du fer à repasser en chauffe ou si vous n’appuyez gedurende 20 minuten, schakelt het veiligheidssysteem automatisch pas sur la gâchette de commande vapeur pendant 20 minutes, le de stroomtoevoer van het apparaat uit.
  • Page 16 ENTRETIEN DE LA SEMELLE DU FER ONDERHOUDEN VAN DE ZOOLPLAAT Les apprêts se trouvant dans les tissus, les résidus des produits de nettoyage, les Stofdeeltjes, resten van schoonmaakmiddelen en stukjes draad kunnen zich particules de fil, peuvent à l'usage se déposer sur la semelle du fer. Si nécessaire, tijdens het gebruik afzetten op de zoolplaat.
  • Page 17 Service Consommateurs France 500 413 153 - Printed in France - 414 418 251 00016 RCS MULHOUSE...

Ce manuel est également adapté pour:

Xstream 1Xstream 2Xstream 32036096