Page 1
ATENCIÓN: Lea atentamente el manual antes de operar esta máquina! LET OP: Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig voor gebruik! UWAGA: Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi! www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com 2 І 36 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Page 3
+ gele + groene LED brand = accu vol LED rojo + amarillo + verde encendidos = batería totalmente cargada pali się czerwona + żółta + zielona dioda LED = akumulator jest w pełni naładowany 3 І 36 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Akku vor Wasser und Feuchtigkeit schütze Akku vor Hitze und Feuer schützen Akku vor Temperaturen über 40°C schützen Werfen Sie Akkus nicht in den Hausmül Li-Ion 4 І 36 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Spannung. Bei Gebrauch anderer Akkus, z.B. Nachahmungen, aufgearbeiteter Akkus oder Fremdfabrikaten, besteht die Gefahr von Verletzungen sowie Sachschäden durch explodierende Akkus. 5 І 36 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Wasser werfen. Ausgediente Akkus nicht Kapazität 4 Ah öffnen. Akkus/Batterien sollen gesammelt, recycelt oder auf Betriebstemperatur 0 - 40 °C umweltfreundliche Weise entsorgt werden. Ladezeit 120 min Gewicht 0,6 kg 6 І 36 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Page 7
*gekennzeichnet mit: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei Entnehmen Sie die Batterien aus dem Laser, bevor Sie das Gerät und die Batterien entsorgen. 7 І 36 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Protect the battery from heat and fire. Protect the battery from temperatures above 40 °C. Do not dispose of batteries with your domestic waste. Li-Ion 8 І 36 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Page 9
The battery may short- circuit and start burning, smoking, exploding or overheating. 9 І 36 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Disconnect the charger mains plug after charging tentially hazardous substances that are often con- • the battery. tained in electrical and electronic equipment. 10 І 36 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Page 11
*labelled with: Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead • Remove the batteries from the laser before dispos- ing of the machine and the batteries. 11 І 36 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Protéger la batterie de la chaleur et du feu Protéger la batterie des températures supérieures à 40 °C Ne jetez pas les batteries avec les ordures ménagères Li-Ion 12 І 36 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Page 13
• La tension de la batterie doit correspondre à la tension de charge du chargeur de batterie, sinon il y a risque d’incendie et d’explosion. 13 І 36 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Ne pas ouvrir les Betriebstemperatur 0 - 40 °C batteries usées. Les batteries/piles doivent être collectées, recyclées Ladezeit 120 min ou éliminées en respectant l’environnement. Gewicht 0,6 kg 14 І 36 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Page 15
*marqué par: Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb • Retirez les piles du laser avant d’éliminer la ma- chine et les piles. 15 І 36 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Proteggere la batteria da calore e fiamme Proteggere la batteria da temperature superiori a 40°C Non gettare la batteria insieme ai rifiuti domestici Li-Ion 16 І 36 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Non caricare mai la batteria a temperature inferi- • ori a 0 °C o superiori a 40 °C. Non caricare le batterie in ambiente ad elevata • umidità o alta temperatura ambientale 18 І 36 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Page 19
*contrassegnate con: Cd = Cadmio, Hg = Mercurio, Pb = Piombo Togliere le batterie dal laser prima di smaltire il dispositivo con relative batterie. 19 І 36 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Accu beschermen tegen water en vocht Accu beschermen tegen hitte en brand Accu beschermen tegen temperaturen boven 40°C Gooi accu‘s niet bij het huishoudelijk afval Li-Ion 20 І 36 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
120 min en. Accu‘s / batterijen moeten ingezameld, gerecy- cled of op milieuvriendelijke wijze worden verwijderd. Gewicht 0,6 kg Het apparaat zit in een verpakking om transportsch- de te voorkomen. 22 І 36 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Page 23
* aangeduid met: Cd = Cadmium, Hg = kwikzilver, Pb = lood Haal de batterijen uit de laser voordat u het ap- paraat en de batterijen weggooit. 23 І 36 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Page 24
Proteja la batería del calor y del fuego Proteja la batería de temperaturas superiores a 40°C No arroje baterías a la basura doméstica Li-Ion 24 І 36 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
0 - 40 °C namiento cogerse, enviarse a un punto de reciclaje oficial o eli- minarse de forma respetuosa con el medio ambiente. Tiempo de carga 120 min Peso 0,6 kg 26 І 36 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Page 27
*Identificadas con los símbolos Cd = cadmio, Hg = mercurio o Pb = plomo Quite las baterías del láser antes de desechar el aparato y las baterías. 27 І 36 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Akumulator chronić przed wodą i wilgocią Akumulator chronić przed gorącem i ogniem Akumulator chronić przed temperaturami powyżej 40°C Nie wyrzucać akumulatora wraz z odpadami domowymi Li-Ion 28 І 36 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Page 29
• Napięcie akumulatora musi pasować do instrukcji oraz wskazówek bezpieczeństwa. napięcia ładowania ładowarki.¬ W przeciwnym razie istnieje ryzyko oparzenia i eksplozji 29 І 36 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Page 30
4 Ah mOSTROŻNIE! Nie przesyłać akumulatorów z uszkodzoną obudową. Temperatura robocza 0 - 40 °C Czas ładowania 120 min Ciężar 0,6 kg 30 І 36 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
* oznaczone symbolami: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów Przed utylizacją sprzętu i baterii należy wyjąć baterie z lasera. 31 І 36 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com 32 І 36 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
All manuals and user guides at all-guides.com scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH • Günzburger Str. 69 • D-89335 Ichenhausen Konformitätserklärung erklärt folgende Konformität gemäß prehlasuje nasledujúcu zhodu podla smernice EU a EU-Richtlinie und Normen für den Artikel noriem pre výrobok hereby declares the following conformity under the kinnitab järgmist vastavus vastavalt ELi direktiivi ja...
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com 34 І 36 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Page 35
és egyéb kártérítési igények ki vannak zárva. idő alatt észlelhető a sorban anyag-vagy gyártási legyen hiábavaló, ingyen. Az alkatrészeket, hogy 35 І 36 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Page 36
Aanspraken voor wijzigingen, bieden wij garantie door elk machineonderdeel, dat tijdens deze periode door materiaal- of waardevermindering en overige schadeloosstelling zijn uitgesloten. scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH | Günzburger Str. 69 | D-89335 Ichenhausen | www.scheppach.com 36 І 36...