Publicité

Liens rapides

HT600
Guide de l'utilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hyundai HT600

  • Page 1 HT600 Guide de l’utilisateur...
  • Page 2 ©2020 Hyundai. Tous droits réservés. Sous License par la Corporation Hyundai, Corée. HYLT_UG_EN_2020-06-10...
  • Page 3 Merci d’avoir Choisi la Série HT! Démarrons!
  • Page 5 VOUS ÊTES COUVERT! Pour toutes questions, contactez-nous par téléphone au 1.877.528.3772, envoyez-nous un courrier électronique à support@hyundaipower.ca, ou visitez notre site internet www.hyundaipower.ca CONSERVER CES INSTRUCTIONS Ce guide de l’utilisateur couvre les procédures de sécurité, de fonctionnement et d’entretien de votre tour d’éclairage.
  • Page 6: Information De Garantie

    Le soutien à la garantie, l’aide au fonctionnement et le soutien au produit sont fournis par Midland Power Inc., un fabricant sous licence Hyundai Power Equipment. Veuillez nous contacter directement pour toutes les questions sur le service de garantie. 1-877-528-3772 support@hyundaipower.ca...
  • Page 7: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS 1. Sécurité 2. En savoir plus sur votre tour d’éclairage 3. Fonctionnement 4. Allumez les Projecteurs 5. Éteignez les Projecteurs 6. Transport et entreposage 7. Entretien du Treuil 8. Problèmes 9. Tout Sur la Garantie HT SÉRIES...
  • Page 8: Sécurité

    1. SÉCURITÉ 1.1 HAUTE TENSION DANGER!   Cet appareil utilise des circuits haute tension susceptibles de provoquer des blessures graves ou mortelles. Seul un électricien qualifié doit dépanner ou réparer les problèmes électriques de cet appareil. WARNING!   Avant d’utiliser l’équipement, lisez attentivement le guide de l’utilisateur. Sinon, des blessures ou des dommages matériels pourraient en résulter.
  • Page 9: Risques Mécaniques

    1.2 RISQUES MÉCANIQUES WARNING!   N’utilisez pas cet équipement à moins que tous les dispositifs de sécurité et de protection soient en place.   Utilisez cet équipement uniquement sur un sol plat. Ne pas le faire pourrait entraîner des blessures graves causées par le basculement, le roulement, le glissement ou la chute.
  • Page 10: En Savoir Plus Sur Votre Tour D'éclairage

    2. EN SAVOIR PLUS SUR VOTRE TOUR D’ÉCLAIRAGE Cette section vous montrera comment identifier les éléments clés de votre tour d’éclairage. En parcourant la terminologie ci-dessous, nous nous assurerons que nous sommes sur la même page. 2.1 IDENTIFICATION DES COMPOSANTS Lampe à...
  • Page 11: Fonctionnement

    3. FONCTIONNEMENT 3.1 REMUER LE MÂT DE HAUT EN BAS Tournez le treuil dans le sens horaire pour élever le mât, tournez-le dans le sens antiho- raire pour abaisser le mât. Le treuil est autobloquant et restera à la hauteur à laquelle il est treuillé.
  • Page 12: Stabilisateurs

    3.2 FREINS Pour verrouiller les freins, appuyez fermement sur le levier de frein avec votre pied jusqu’à ce qu’il soit complètement enfoncé, puis tirez-le vers l’arrière de la tour pour le verrouiller en place. Pour desserrer les freins, poussez la pédale de frein vers l’arrière de la tour jusqu’à...
  • Page 13 3.4 DIRECTION La poignée de direction contrôle la direction des roues avant. Tournez la poignée vers la gauche ou la droite pour diriger les roues avant vers la gauche ou la droite. HT SÉRIES...
  • Page 14: Allumez Les Projecteurs

    4. ALLUMEZ LES PROJECTEURS Branchez la tour d’éclairage sur une source d’alimentation externe (une génératrice par exemple). Basculez le disjoncteur en position ON et vérifiez que toutes les lampes s’allument. Attendez au moins 2 minutes pour que les lampes atteignent leur pleine luminance.
  • Page 15: Transport Et Entreposage

    6. TRANSPORT ET ENTREPOSAGE TRANSPORT   Laissez les projecteurs refroidir pendant au moins 20 minutes avant de les transporter. STOCKAGE   Laissez la tour d’éclairage refroidir pendant au moins 20 minutes avant de la ranger si elle a été utilisée.  ...
  • Page 16: Problèmes

    8. PROBLÈMES Symptôme Cause Possible et Correctif Les Projecteurs ne s’Allu-   Les lampes sont trop chaudes. Laisser ment Pas refroidir 20 minutes avant de redémarrer.   Connexion de la lampe défectueuse. Vérifiez que toutes les connexions de la lampe sont branchées fermement et correctement.
  • Page 17: Tout Sur La Garantie

    Numéro gratuit : 1-877-528-3772 Courriel : support@hyundaipower.ca En ligne : www.hyundaipower.ca Les produits Hyundai Power Equipment sont distribués par: Midland Power Inc. 376 Magnetic Drive, Toronto, ON M3J 2C4, Canada Ce produit est garanti d’être sans défauts en matériel et en main-d’œuvre pendant trois ans après la date de l’achat.
  • Page 18   Consommables tels que ampoules, câbles, paliers, ou lampes   Dommage causé par un manque d’entretien tel que décrit dans les guides de l’utilisateur d’Hyundai, ou la négligence par utilisation incorrecte ou d’huile, huile de moteur, refroidissant ou carburant impurs.
  • Page 19: Procédure De Réclamation De Garantie

      Des articles non fournis par Hyundai y compris, mais sans s’y limiter, des batteries de démarrage, des câbles de batterie, un câblage externe, des canalisations d’essence, des filtres etc. (voir les exclusions)   Les réparations faites pendant la période de garantie sans avoir au préalable obtenu un numéro de cas d’Hyundai.
  • Page 20: Service À La Clientèle

    Service à la Clientèle 1-877-528-3772 support@hyundaipower.ca www.hyundaipower.ca...
  • Page 21 Profitez-en! Veuillez vérifier chaque mois sur hyundaipower.ca les mises à jour concernant votre light tower. HT SÉRIES...
  • Page 22: Pour Des Questions, Veuillez Contacter

    Pour des questions, veuillez contacter: Midland Power Inc. 376 Magnetic Drive, Toronto, ON Canada M3J 2C4 1-877-528-3772 support@hyundaipower.ca www.hyundaipower.ca/fr Distribus par Midland Power Inc., Canada Sous License par la Corporation Hyundai, Corée...

Table des Matières