Page 2
Congratulations on your purchase of our Contact/Non-Contact Tachometer, model MTP AT-8. Careful use of this meter will provide years of reliable service. 1. Features The digital tachometer provides fast and accurate contact and non-contact RPM and surface speed measurements of rotating objects...
Page 3
Data Storage: Press the "MEAS" button until the reading is displayed. Observe the reading and press the "MEM" button to save data. The maximum, minimum and average values together with data of a single-shot measurement will be stored into a memory set and the data number will then increase by one.
Page 4
RPM : Non-contact revolutions per minute measurement rpm : Contact revolutions per minute measurement Hz : Non-contact/contact frequency measurement M/M : Contact meter per minute measurement I/M : Contact inch per minute measurement F/M : Contact feet per minute measurement Y/M : Contact yard per minute measurement REV :...
Page 5
Be careful not to allow any liquid or moisture to get inside the tachometer. MTP Warranty Clause MTP Instruments warrants this instrument to be free of defects in parts and workmanship for one (1) year from date of shipment. This warranty does not apply to defects resulting from action of the user such as misuse, improper wiring, operation outside of specification, improper maintenance or repair, or unauthorized modification.
Manuel d’instructions Tachymètre avec/sans Contact Modèle MTP AT-8 MEAS Les Instruments MTP...
Page 9
Introduction Félicitations pour l’achat du Tachymètre avec/sans Contact, modèle MTP AT-8. Cet instrument, si utilisé correctement, vous procurera fiabilité et satisfaction pendant de nombreuses années. 1. Caractéristiques Ce tachymètre numérique haute précision mesure de manière rapide, avec ou sans contact, la vitesse de rotation et de surface d’objets en mouvement...
Page 10
4. Fonctionnement En mode de balayage, la mesure actuelle s’affiche à l’écran principal. Les dernières valeurs sont sauvegardées jusqu’à ce que le tachymètre passe en mode de veille automatique. Sauvegarder des données : Appuyez sur la touche "MEAS" jusqu’à ce que la valeur s’affiche.
Page 11
Mode de Commutation: Relâchez la touche "MEAS" et appuyez sur la touche "MODE" avant que l’instrument ne passe en mode veille (si vous relâchez la touche "MEAS", l’instrument passe en mode veille après 15 secondes). Vous pouvez mesurer de deux manières : appuyez une fois sur la touche "MODE"...
Page 12
Prenez garde à ne pas laisser du liquide ou humidité pénétrer dans l’instrument. Garantie Les Instruments MTP garantit que cet instrument est exempt de défectuosité ou de défaut de fabrication pendant une période d’un (1) an à compter de la date de livraison. Cette garantie ne s’applique pas aux défauts résultant d’une action de l’utilisateur, tel un mauvais usage, un...
Page 13
Les Instruments Instruments Siège Social 4409, rue Charleroi Montréal-Nord, Québec H1H 1T6 Téléphone : (514) 326-7167 Télécopieur : (514) 326-7835 Ligne directe : 1-888-326-7167 Site web : www.mtpinc.com Courrier électronique : info@mtpinc.com Distribué par...