INSTALLATION MEUBLE BAS SOUS VASQUE
INSTALLATION OF BASIN UNIT
10.
METTRE EN PLACE LES CACHES ACCROCHE-MEUBLES « 0003 ET 0004 »
FIT THE WALL HANGING BRACKET COVERS « 0003 AND 0004 »
11.
RACCORDER LA PLOMBERIE, VERIFIER L'ABSENCE DE FUITE
CONNECT THE PLUMBING, CHECK FOR LEAKS
1
Insérer la bonde
(spéciale pour trop
plein) dans le trou
Insert the drain (slotted
waste)
in the hole
Not supplied with unit
Le raccordement et les éléments utilisés sont
donnés à titre d'exemple.
The connection and elements used are
given as an example.
12.
METTRE LES POIGNEES
FIX THE HANDLES
I. Déterminer la configuration et repérer les perçages correspondants
Deux modèles de poignées :
2
3
Raccorder le trop
Visser la bonde
plein à la bonde
Screw the waste
Connect the
overflow to the
waste
CENTRALE
4
Raccorder le siphon
à l'évacuation prévue
(collage)
Connect the trap
ATTENTION:
Serrage manuel uniquement
Ne pas oublier les joints d'étanchéité
CAUTION:
Tighten only by hand
Do not forget the seals
LATERALE
5 Visser le siphon à la
bonde
Screw the trap to the
waste
5