Télécharger Imprimer la page

AMBIANCE BAIN PICTO Notice D'installation page 5

Publicité

INSTALLATION MEUBLE BAS SOUS VASQUE
INSTALLATION OF BASIN UNIT
10.
METTRE EN PLACE LES CACHES ACCROCHE-MEUBLES « 0003 ET 0004 »
FIT THE WALL HANGING BRACKET COVERS « 0003 AND 0004 »
11.
RACCORDER LA PLOMBERIE, VERIFIER L'ABSENCE DE FUITE
CONNECT THE PLUMBING, CHECK FOR LEAKS
1
Insérer la bonde
(spéciale pour trop
plein) dans le trou
Insert the drain (slotted
waste)
in the hole
Not supplied with unit
Le raccordement et les éléments utilisés sont
donnés à titre d'exemple.
The connection and elements used are
given as an example.
12.
METTRE LES POIGNEES
FIX THE HANDLES
I. Déterminer la configuration et repérer les perçages correspondants
 Deux modèles de poignées :
2
3
Raccorder le trop
Visser la bonde
plein à la bonde
Screw the waste
Connect the
overflow to the
waste
CENTRALE
4
Raccorder le siphon
à l'évacuation prévue
(collage)
Connect the trap
ATTENTION:
Serrage manuel uniquement
Ne pas oublier les joints d'étanchéité
CAUTION:
Tighten only by hand
Do not forget the seals
LATERALE
5 Visser le siphon à la
bonde
Screw the trap to the
waste
5

Publicité

loading