Lifetime 60309 Instructions D'assemblage page 19

Double culbuteur rotatif à compost
Table des Matières

Publicité

SECTION 2 (CONTINUED) /
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED /
2.1
• Remove the Cotter Key (AAH) (Fig. 1) and Spring
(BIN) (Fig. 2) from the Locking Pin (EHR). Repeat this
step for the second Locking Pin Assembly.
• Enlever la goupille fendue (AAH) (Fig. 1) et le ressort
(BIN) (Fig. 2) de la goupille de verrouillage (EHR).
Répéter cette étape pour la deuxième manivelle de
verrouillage.
• Quitar la chaveta (AAH) (Fig. 1) y el resorte (BIN)
(Fig. 2) del pasador de cierre (EHR). Repetir este paso
para el segundo pasador de cierre.
AAH
Fig. 1
Fig. 2
2.3
• Insert the Locking Pin through the hole in the
Leg and the Spring.
• Insérer la goupille de verrouillage à travers le
trou dans le pied et le ressort.
• Insertar el pasador de cierre a través del
agujero en la pata y el resorte.
SECTION 2 (SUITE)
/
SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN)
OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS
EHR (x2)
BIN
EHR
Fig. 3
/
INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS
2.2
• Place a Spring (BIN) into a Rear Leg (DEI) as shown.
• Mettre un ressort (BIN) dans un pied arrière (DEI)
comme illustré.
• Colocar un resorte (BIN) en una pata trasera (DEI)
como se muestra.
BIN
• Use this hole.
• Utilisez ce trou.
• Use este agujero.
2.4
• Compress the Spring, and insert a Cotter Pin
through the hole in the Locking Pin.
• Comprimer le ressort, et insérer une goupille
fendue à travers le trou dans la goupille de
verrouillage.
• Comprimir el resorte, e insertar una chaveta a
través el agujero en el pasador de cierre.
19
DEI
AAH

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières