Page 1
MANUEL D’UTILISATION Exerce tes jambes, Exerce ton coeur ...
Page 2
1.INTRODUCTION Cette machine est idéale pour les personnes handicapées et pour les personnes ayant des problèmes de circulation sanguine. Il aide à lutter contre le mode de vie sédentaire et ses problèmes dérivés. la machine améliore votre circulation sanguine. C'est la seule machine d'exercice de jambes qui soit électrique et passive. Le fonctionnement de la machine est similaire à la marche. Il est basé sur les moyens de la santé, sans effort et sans effets secondaires pour prévenir les problèmes de santé causé par le manque d'exercices et etre assis pendant longtemps. L'utilisation de VIDASTEP 4060 pendant trois heures présente des avantages similaires à ceux d'une marche conventionnelle pendant une heure. ‐Réactiver la circulation sanguine ‐Prévenir et réduire les maladies veineuses chroniques. ‐Le gonflement des jambes et des chevilles sera réduit ou disparu. ‐Améliorer la santé cardiovasculaire, en particulier les utilisateurs qui utilisent le stimulateur cardiaque. ‐ Améliorer la teneur en oxygène des muscles autour de tout le corps. En outre, ce modèle est différent des autres sur le marché car il a été ajouté des aimants dans les semelles de pied. ...
Les champs magnétiques aident à: ‐Réduire les douleurs musculaires et articulaires. ‐Améliorer les contractions musculaires. ‐Diminuer le stress. ‐Combat insomnie. 2. COMMENT CELA FONCTIONNE T‐IL 1‐Conecter à une prise électrique. 2‐Sélectionnez un mode, manuel ou automatique. Programmes automatiques. P1: Chaque minute la vitesse augmente progressivement puis diminue dans une plage de 1 à 10. 1‐2‐3‐4‐5‐6‐7‐8‐9‐10‐9‐8‐7‐6‐5‐4‐3‐2‐1 P2: Chaque minute la vitesse augmente graduellement puis diminue dans une plage de 11 à 20. 11‐12‐13‐14‐15‐16‐17‐18‐19‐20‐19‐18‐17‐16‐15‐14‐13‐12‐11 P3: Chaque minute la vitesse augmente graduellement puis diminue dans une plage de 21 à 30. 21‐22‐23‐24‐25‐26‐27‐28‐29‐30‐29‐28‐27‐26‐25‐24‐23‐22‐21 REMARQUE: Si vous ne débranchez pas la machine après l'avoir utilisée, la machine commencera n'importe quel programme avec la dernière vitesse utilisée car elle a de la mémoire. Toujours ajouter 10 points à la vitesse du programme 1 à 2, 20 points de vitesse du programme 1 à 3. Si vous souhaitez écouter de la musique pendant votre promenade, il y a une entrée USB dans la partie arrière de la machine pour connecter une prise USB avec vos chansons préférées. ...
3. PANNEAU DE CONTRÔLE Affichage de la vitesse Affichage du mode MUSIC. Chanson avant. MUSIC. Chanson suivante. Activer musique. MUSIC. Baisser volume. MUSIC. Augmenter volume. Baisser la vitesse en mode manuel. Augmenter la vitesse en mode manuel. On/Off Mode manuel, s'affiche à l'écran. Le mode automatique sera affiché en tant que P1‐P2 ou P3 Instructions avec télécommande. ...
4. TÉLÉCOMMANDE REMARQUE: Les boutons du contrôleur +, ‐, démarrer / arrêter ne fonctionnent que si vous utilisez un modèle manuel, ils ne fonctionnent pas en mode automatique. 5. AVANTAGES DE LA MARCHE ‐ De nombreuses recherches ont démontré que la marche régulière peut exercer efficacement chaque partie du corps. ‐Marcher plus de 3 heures par semaine peut réduire le risque de maladie cardiovasculaire de 35% à 40%. ‐Marcher 3 jours par semaine pendant plus de 45 minutes à chaque fois peut prévenir la démence sénile. ‐Le fait de marcher aide à produire de l'endorphine et à rendre les gens heureux. Il est recommandé par les spécialistes de la santé cardiovasculaire car il aide à lutter contre de multiples maladies: . Régle le poids et l'hypertension . Aide au syndrome de fatigue chronique . Empêche l'apparition de varices . Régule et stabilise l'activité cardiaque Le mouvement du marcheur aide également à renforcer les muscles des jambes, ainsi qu'à éliminer l'inflammation des genoux et des chevilles. ...
Il est très approprié pour les personnes âgées qui ont des difficultés pour se déplacer ou ceux qui passent plusieurs heures assis. Il est également indiqué pour les athlètes en phase de rééducation ou pour détendre les muscles une fois le sport terminé. 6. PARAMETRES ET CARACTERISTIQUES DU PRODUIT Comprend une télécommande et USB pour la musique. Moteur silencieux. 30 niveaux de vitesse. Magnétothérapie sur plaque de pied. Adaptateurs de commutation avec 24V, alimentation avec 20W. N.W./G.:3,5 kg / 4,2 kg Taille du produit: 31.5x37.5x14.5cm Ce produit est conforme au certificat Ce et Rosh. 7. GARANTIE La garantie sera annulée dans les cas suivants: a. Tout dommage résultant de réparations ou de manipulations non autorisées par l'entreprise. b. Tout dommage résultant d'une mauvaise utilisation, d'une négligence ou d'un accident. c. Tout dommage causé par des catastrophes naturelles ou une tension anormale. ré. Tout dommage résultant de cas d'utilisation de la machine dans des contextes autres que ceux décrits dans ce manuel. INFORMATIONS IMPORTANTES SUR L'ÉLIMINATION CORRECTE DU PRODUIT CONCERNANT LA NORME DE L'UNION EUROPÉENNE 2002/96 / CE Les déchets des produits électriques ne doivent pas être jetés avec le reste des ordures ménagères. Ces matériaux doivent être retournés au magasin de prise à un point de recyclage. Chers clients, pour tout doute concernant ce produit, vous pouvez contacter notre service clientèle. Nous sommes plus qu'heureux de vous aider. ...
Page 7
INSTRUCTION MANUAL Exercise your legs, Exercise your heart ...
Page 8
1.INTRODUCTION This machine is ideal for handicapped people and for people with blood circulation’s problems. It helps to battle sedentary lifestyle and its derivate problems. When you sit at home or work, the machine can enhance your blood circulation. It is the only leg exercise machine which is electricity and passive. The operating of the machine is similar to walking. It is based on the means of health, effortless and no side effects to prevent the health problem that caused by lack of exercises and sitting for long time. Using VIDASTEP 4060 during three hours has similar benefits as walking during an hour in a conventional way. Its portable design allows using it in any home’s room or at work, in the office. Several weeks ago, our user’s feedback as following: ‐ The blood of whole gets active again. ‐Prevent and reduce chronic venous diseases. ‐The swelling of legs and ankles will be reduced or disappeared. ‐Improve the health of the cardiovascular, especially the users who is using the cardiac‐pacemaker. ‐ Improve oxygen content of muscles around all body. In addition, this model is different from others on market because it has been added magnets in foot soles. Magnetic fields helps to: ...
‐Reduce muscle and articulation’s pains. ‐Improve muscles contractions. ‐Decrease stress. ‐Combat insomnia. 2. HOW DOES IT WORK 1‐Conect into electricity socket. 2‐Select a mode, manual or automatic. Automatic Programmes. P1: Each minute speed increases gradually and then decreased in a range from 1 to 10. 1‐2‐3‐4‐5‐6‐7‐8‐9‐10‐9‐8‐7‐6‐5‐4‐3‐2‐1 P2: Each minute speed increases gradually and then decreases in a range from 11 to 20. 11‐12‐13‐14‐15‐16‐17‐18‐19‐20‐19‐18‐17‐16‐15‐14‐13‐12‐11 P3: Each minute speed increases gradually and then decreases in a range from 21 to 30. 21‐22‐23‐24‐25‐26‐27‐28‐29‐30‐29‐28‐27‐26‐25‐24‐23‐22‐21 NOTE: If you don’t unplug from electricity socket the machine after use it, the machine will start any programme with the last speed used as it has memory. Always adding 10 points to speed from programme 1 to 2, 20 points of speed from programme 1 to 3. 3‐Enjoy your walking being comfortably sitting in your sofa. If you desire to listening music during your walk, there’s an USB input in the back part of the machine for connecting a music USB with your favorite songs. ...
3.CONTROL PANEL Speed Display Mode Display MUSIC. Previous song. MUSIC. Next song. Activate music. MUSIC. Increase volume. MUSIC. Decrease volume. Decrease speed in manual mode. Increase speed in manual mode. On/Off Manual Mode, HR will be shown in display. Automatic Mode will be shown as P1‐P2 or P3 in display. Instructions with remote controller. ...
4.REMOTE CONTROLLER NOTE: Buttons of controller +,‐, start/Stop only work if you’re using manual model, they don’t work with automatic mode. 5.WALKING BENEFITS ‐Do not think walking is simple extremity motor. There are many researches verify that regular walking can exercise each part of body efficiently. ‐Walking more than 3 hours a week can reduce 35%‐40% risk of CVD. ‐Walking 3 days a week for more than 45 minutes each time can prevent senile dementia. ‐Walking helps producing endorphin and making people happy. It is recommended by cardiovascular health specialists as it helps fight multiple diseases: . About weight and hypertension . Chronic Fatigue Syndrome . Prevents the appearance of varicose veins .Regulates and stabilizes cardiac activity The movement of the walker also helps to strengthen the muscles of the legs, as well as eliminate the inflammation of knees and ankles. It is very suitable for older people who have difficulty moving or those who spend many hours sitting. It is also indicated for athletes in the rehabilitation phase or to relax the muscles once the sport is done. ...
Page 12
6.PARAMETERS AND CHARACTERISTICS OF THE PRODUCT Includes remote control and USB for music. Silent motor. 30 speed levels. Magnet therapy on foot plate. Switching adapters with 24V, power with 20W. N.W./ G.W.: 3.5kg/4.2kg Product Size: 31.5x37.5x14.5cm This product complies Ce and Rosh certificate. 7.WARRANTY The warranty will be void in the following cases: a. Any damage resulting from repairs or manipulation unauthorized by the company. b. Any damage resulting from misuse, negligence or accident. c. Any damage caused by natural disasters or abnormal voltage. d. Any damage resulting from cases of use of the machine in contexts other than those described in this manual. IMPORTANT INFORMATION ON THE CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT REGARDING THE STANDARD OF THE EUROPEAN UNION 2002/96/EC The waste materials of the electrical products must not be dumped with the rest of rubbish waste of the household. These materials shall be returned to the shop of taken to a recycling point. Dear Customers, for any doubt related to this product, you may contact our Customer Service. We are more than happy to help you ...
Page 13
MANUAL DE INSTRUCCIONES Ejercita tus piernas, ejercita tu corazón ...
Page 14
1. INTRODUCCIÓN Esta máquina es ideal para personas discapacitadas y para personas con problemas de circulación sanguínea. La falta de movilidad y el sedentarismo provocan graves consecuencias para la salud. Con VIDASTEP podrá mantenerse en forma sin esfuerzo. Cuenta con un Sistema motorizado que mueve las piernas de forma alterna. Ayuda a combatir el estilo de vida sedentario y sus problemas derivados. Cuando se sienta en su casa o en su trabajo, la máquina puede mejorar su circulación sanguínea. Es la única máquina de ejercicios para piernas que es eléctrica y pasiva. El funcionamiento de la máquina es similar a caminar. Se basa en los medios de la salud, sin esfuerzo y sin efectos secundarios para prevenir el problema de salud que causó la falta de ejercicios y permanecer sentado por mucho tiempo. El uso de VIDASTEP 4060 durante tres horas tiene beneficios similares a caminar durante una hora de manera convencional. Su diseño portátil permite utilizarlo en la habitación de cualquier hogar o en el trabajo, en la oficina. Hace varias semanas, los comentarios de nuestros usuarios fueron los siguientes: ‐ La sangre del todo vuelve a activarse. ‐Prevenir y reducir las enfermedades venosas crónicas. ‐La hinchazón de las piernas y los tobillos se reducirá o desaparecerá. ‐Mejorar la salud cardiovascular, especialmente los usuarios que usan el marcapasos cardiaco. ...
‐ Mejorar el contenido de oxígeno de los músculos alrededor de todo el cuerpo. Además, este modelo es diferente de otros en el mercado porque se han agregado imanes en las plantas de los pies. Los campos magnéticos ayudan a: ‐Reduce los dolores musculares y articulares. ‐Mejorar las contracciones musculares. ‐ Disminuye el estrés. ‐El insomnio 2. COMO FUNCIONA 1‐Conecte a la toma de corriente. 2: seleccione un modo, manual o automático. Programas automáticos. P1: Cada minuto la velocidad aumenta gradualmente y luego disminuye en un rango de 1 a 10. 1‐2‐3‐4‐5‐6‐7‐8‐9‐10‐9‐8‐7‐6‐5‐4‐3‐2‐1 P2: Cada minuto la velocidad aumenta gradualmente y luego disminuye en un rango de 11 a 20. 11‐12‐13‐14‐15‐16‐17‐18‐19‐20‐19‐18‐17‐16‐15‐14‐13‐12‐11 P3: Cada minuto la velocidad aumenta gradualmente y luego disminuye en un rango de 21 a 30. 21‐22‐23‐24‐25‐25‐26‐27‐28‐29‐30‐29‐28‐27‐26‐25‐24‐23‐22‐21 NOTA: Si no desconecta la toma de electricidad de la máquina después de usarla, la máquina iniciará cualquier programa con la última velocidad utilizada, ya que tiene memoria. Siempre agregando 10 puntos para acelerar del programa 1 al 2, 20 puntos de velocidad del programa 1 al 3. 3‐Disfruta de tu caminar cómodamente sentado en tu sofá. Si desea escuchar música durante su paseo, hay una entrada USB en la parte posterior de la máquina para conectar un USB de música con sus canciones favoritas. ...
3. PANEL DE CONTROL visualización de velocidad visualización de modo MUSIC. Canción previa MUSIC. Canción siguiente Activar música MUSIC. Subir el volumen MUSIC. Bajar el volumen rebajar la velocidad en el modo manual subir la velocidad en el modo manual On/Off Modo manual, HR se mostrará en la pantalla. El modo automático se mostrará como P1‐P2 o P3 en la pantalla. Instrucciones con el control remoto. ...
Page 17
4.REMOTE CONTROLLER NOTA: Los botones del controlador +, ‐, inicio / Paro solo funcionan si está utilizando un modelo manual, no funcionan con el modo automático. 5. BENEFICIOS ‐ Hay muchas investigaciones que verifican que caminar regularmente puede ejercer cada parte del cuerpo de manera eficiente. ‐ Caminar más de 3 horas a la semana puede reducir el 35% ‐40% de riesgo de enfermedades cardiovasculares. ‐ Caminar 3 días a la semana por más de 45 minutos cada vez puede prevenir la demencia senil. ‐ Caminar ayuda a producir endorfinas y hacer felices a las personas. Está recomendado por especialistas en salud cardiovascular ya que ayuda a combater multiples enfermedades: . Sobre peso e hipertensión . Síndrome de la fatiga crónica . Previene la aparición de varices .Regula y estabiliza la actividad cardíaca ...
Page 18
El movimiento del andador ayuda también a fortalecer los músculos de las piernas, así como eliminar la inflamación de rodillas y tobillos. Es muy adecuado para las personas mayores que tienen dificultad para moverse o aquellos que pasan muchas horas sentados. Está indicado también para deportistas en fase de rehabilitación o para relajar los músculos una vez hecho el deporte. 6. PARÁMETROS Y CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO Incluye control remoto y USB para música. Motor silencioso. 30 niveles de velocidad. Magnetoterapia en placa de pie. Adaptadores de conmutación con 24V, potencia con 20W. N.W./ G.W .: 3.5kg / 4.2kg Tamaño del producto: 31.5x37.5x14.5cm Este producto cumple con el certificado Ce y Rosh. 7. GARANTÍA La garantía será nula en los siguientes casos: a. Cualquier daño resultante de reparaciones o manipulaciones no autorizadas por la compañía. segundo. Cualquier daño resultante de mal uso, negligencia o accidente. do. Cualquier daño causado por desastres naturales o voltaje anormal. re. Cualquier daño resultante de los casos de uso de la máquina en contextos distintos a los descritos en este manual. INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LA CORRECTA ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO EN RELACIÓN CON LA NORMATIVA DE LA UNIÓN EUROPEA 2002/96 / CE Los materiales de desecho de los productos eléctricos no deben ser arrojados con el resto de la basura del hogar. Estos materiales deben devolverse a la tienda de un punto de reciclado. Estimados Clientes, por cualquier duda relacionada con este producto, puede contactar a nuestro Servicio al Cliente. Estamos más que felices de ayudarlo. ...
Page 19
GARANTIA (Cumpliendo con la Ley 26/84 “general para la defensa de los consumidores y usarios” y la Ley 7/96 “Ordenación de Comercio Minorista”) CONDICIONES: La garantía del presente articulo será reconocida por parte de ECOGEST TRADE S.L., C/ En Proyecto 14, 46190 Ribarroja de Turia, Valencia (Spain) siempre que la ficha que se adjunta esté debidamente cumplimentada y sellada. La responsabilidad de ECOGEST TRADE S.L., está limitada a la reparación del artículo que tenga alguna deficiencia de carácter técnico o de fabricación. Todas las reparaciones que se efectuén bajo la presente garantía deberán realizarse por un establecimiento debidamente autorizado por ECOGEST TRADE S.L.. La garantía no será válida en aquellos casos derivados de un mal uso, mala aplicación o manipulación indebida del producto. Validez de la garantía por 2 años a partir de la fecha de entrega. Modelo: Fecha de entrega: Sello del establecimiento: GARANTIE CONDITIONS: La garantie du présent article sera reconnue de la part de ECOGEST TRADE S.L., C/ En Proyecto 14, 46190 Ribarroja de Turia, Valencia (Spain) chaque fois que la fiche jointe sera dûment remplie et signée et envoyée à ECOGEST TRADE S.L.. La responsabilité de ECOGEST TRADE S.L. se limite à la réparation de l’article qui présenterait quelconque déficience de type technique ou de fabrication Toutes les réparations qui s’effectuent sous la présente garantie devront être effectuées par un établissement dûment autorisé par ECOGEST TRADE S.L.. La garantie ne sera pas valable dans le cas de mauvais usage, application et manipulation non correctes du produit. Validité de la garantie pour 2 années à partir de la date de livraison. Modèle: Date de livraison: Cachet de l’établissement: ...
Page 20
GUARANTEE CONDITIONS: This product guarantee will be accepted by ECOGEST TRADE S.L., provided that it is correctly completed and the attached card has been stamped and send to ECOGEST TRADE S.L. The responsibility of ECOGEST TRADE S.L. C/ En Proyecto 14, 46190 Ribarroja de Turia, Valencia (Spain) it is limited to the repair of the articles that has some deficiency of technical character or of manufacture All repairs which are carried out under the present guarantee should be performed by an establishment which is duly authorized by ECOGEST TRADE S.L. This guarantee will not be considered valid in those cases which result from the misuse. Incorrect application or manipulation of the product. Validity of guarantee for 2 years from the delivery date. Model: Delivery date: Stamp of the company: GARANTIA CONDIÇÕES: A garantia deste artigo será reconhecida por parte de ECOGEST TRADE S.L., C/ En Proyecto 14, 46190 Ribarroja de Turia, Valencia (Spain) sempre que o documento em anexo esteja devidamente preenchida e carimbada. A responsabilidade da ECOGEST TRADE S.L., está limitada à reparação do artigo que tenha alguma deficiência de carácter técnico ou de fabricação. Todas as reparações que se efectuem sob a presente garantia, deverão ser realizadas por um estabelecimento devidamente autorizado pela ECOGEST TRADE S.L.. A garantia não será válida em danos derivados de mau uso, aplicação ou manipulação indevida do producto. Esta garantia tem validade de 2 años a partir da data de entrega. Modelo: Data de entrega: Carimbo de estabelecimiento: ...