Commandes
Les commandes et indicateurs principaux sont indiqués ci-dessous.
S'illumine lorsque la cellule atteint la fin de sa durée de vie
Illuminates when Cell has reached the end of its expected life.
utile.
Lorsque ce témoin lumineux est illuminé, il y a un problème avec
When this LED indicator is illuminated, there is a problem with
l'appareil. Consultez la section Dépannage de ce guide.
the unit. Refer to the Troubleshooting section of this manual.
S'illumine lorsque l'appareil est en attente du démarrage de la pompe
Illuminates when unit is waiting for the filter pump to turn on or
du filtre ou lorsqu'il est entre des cycles de production durant le
is in-between generating cycles as part of normal operation to
fonctionnement normal pour maintenir la quantité de chlore (DAILY
maintain selected
CHLORINE OUTPUT) choisie.
Illuminates when unit is actively generating chlorine.
S'illumine lorsque l'appareil produit activement du chlore.
S'illumine lorsque l'appareil procède à un traitement
Illuminates when unit is SUPER CHLORINATING.
choc (SUPER CHLORINATING).
Illuminates when there is no flow or low flow through the
Cell. The pool filter pump could be in its "off" cycle. If this
S'illumine lorsqu'il n'y a pas de débit ou lorsque le
is not the case, refer to the Troubleshooting section in
débit qui circule dans la cellule est faible. La pompe
this manual.
du filtre pourrait être en mode « arrêt ». Si ce n'est pas
Blinks when performing the Flow Switch Calibration
le cas, consultez la section Dépannage de ce guide.
procedure.
Press ( + ) and ( - ) to increase or decrease the chlorine
Appuyez sur les touches (+) ou (-) pour augmenter ou
generation. The DAILY CHLORINE OUTPUT LEDs
diminuer la production de chlore. Les témoins lumineux
above these buttons will indicate the relative amount of
au-dessus de ces touches (DAILY CHLORINE OUTPUT)
chlorine being generated.
indiqueront la quantité relative de chlore produite.
When you have an abnormally high bather load, a large
S'il y a un nombre de baigneurs anormalement élevé, une
amount of rain, a cloudy water condition, or any other
très grande quantité de pluie, une eau anormalement trouble
condition which requires a large amount of purification to
ou toute autre condition qui nécessite de produire une grande
be introduced, press the
quantité de produits pour assainir l'eau, appuyez sur la
This electronically "super chlorinates" (boosts chlorine
touche SUPER CHLORINATING. Ceci produit électronique-
generation output) the water for 24 hours (filter pump must
ment un traitement choc (augmente la production de chlore)
be on during this time). To cancel
durant 24 heures (la pompe du filtre doit fonctionner durant
the SUPER CHLORINATING
ce temps). Pour annuler ce traitement, appuyez à nouveau
sur la touche SUPER CHLORINATING.
UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE REMPLACEMENT D'ORIGINE HAYWARD
Fonctionnement
DAILY CHLORINE OUTPUT
SUPER CHLORINATING
button again.
.
button.
super chlorinating
, pres
s
12