Instalación De Las Pilas - eKids 625 Serie Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 2
Micrófono
Botón de
caracteres
TEste producto cuenta con el símbolo de separación selectiva de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE).
Ello significa que el producto debe tratarse conforme a la Directiva 2012/19/EU en su reciclaje o desmontaje para minimizar
su impacto sobre el medio ambiente.
Para más información, ponte en contacto con la autoridad competente de tu ayuntamiento o comunidad.
Los aparatos electrónicos que no sigan en este proceso de separación selectiva pueden representar un peligro para el
medio ambiente y la salud humana debido a que contienen sustancias peligrosas.
Nosotros, eKids, declaramos que este dispositivo cumple con los requisitos fundamentales de la directiva RED 2014/53/UE.
Representante autorizada de la UE: BMD – 3 Boulevard des Bretonnieres, 49124 St Barthelemy d'Anjou, France
Instalación de las pilas
³ Usando un destornillador de cabeza Phillips, abra el compartimento de las
pilas situado en la parte inferior de la unidad.
· Inserte 3 pilas AA (R6) nuevas en el compartimento de las pilas. Asegúrese
de que las pilas cumplen con la polaridad + y – tal y como se indica en el
diagrama del compartimento de las pilas.
» Coloque de nuevo la tapa del compartimiento de las pilas. No sobreapriete el
tornillo.
Precauciones y consejos sobre el uso de la batería y para un funcionamiento
óptimo
• Use únicamente las pilas recomendadas/suministradas o equivalentes
• Use pilas alcalinas para una mayor vida útil
• No mezcle pilas antiguas y nuevas, y no mezcle pilas alcalinas, de carbono cinc o pilas
recargable de níquel cadmio
• Inserte las pilas con la polaridad adecuada (+/–) tal y como se indica
• Retire las pilas gastadas del producto
• Recargue las pilas recargables bajo la supervisión de un adulto
• No intente recargar pilas no recargables
• No abra las pilas o las caliente más allá de las temperaturas ambiente normales.
• Para evitar fugas en las pilas o daños, retire las pilas de un producto en caso de que no vaya a usarlo durante un periodo de un mes o más.
• Use una precaución extrema cuando maneje pilas que presenten fugas (evite el contacto directo con los ojos y la piel). En caso de que
una pila que presenta fugas entra en contacto con los ojos, irrigue INMEDIATAMENTE el ojo con agua tibia y corriente durante al
menos 30 minutos. Si se produce contacto con la piel, lave la piel con agua limpia durante al menos 15 minutos. Busque atención
médica si se produce cualquier síntoma.
• Guárdelo en una zona fresca, seca y ventilada alejada de material peligroso o combustible.
• No elimine las pilas como residuos domésticos o en el fuego
• Siga la normativa aplicable y la legislación local para la eliminación y transporte de las pilas.
• Las pilas recargables deben extraerse del juguete antes de recargarse.
• No debe modificar el circuito de los terminales de alimentación.
• No se deshaga de las pilas en el fuego.; las pilas pueden presentar fugas o explotar.
• Un adulto debe sustituir las pilas.
• Retire todo el envase antes de dárselo a un niño.
Recording Audio
Para grabar y guardar hasta un minuto de audio:
1. Mantenga pulsado el botón Record hasta que el botón parpadee.
2. Se grabará cualquier audio que se reproduzca desde la toma AUX, micrófono o sonidos integrados.
3. Mantenga pulsado el botón Mic mientras canta para grabar su voz.
4. Vuelva a pulsar el botón Record para detener la grabación. Vuélvalo a pulsar para reproducir audio.
Nota: El botón Record permanecerá iluminado cuando se guarde una grabación. Cualquier grabación nueva que realice
sobrescribirá el audio grabado previamente. Mantenga pulsado el botón Record durante 5 segundos para borrar la grabación
actual.
Mantenimiento
Es importante mantener la unidad tan seca y limpia como sea posible. Puede limpiar la carcasa con un paño o esponja
humedecidos con jabón neutro y agua. No intente usar limpiadores o disolventes fuertes, ya que pueden ocasionar daños.
MEZCLADOR PARA FIESTAS
Modos del mezclador para fiestas
Existen tres modos de reproducción: Rhythm, SFX y Speech. ¡Pulse un botón
de modo para empezar a hacer música! Cuando está activo un modo, el
Toma AUX
botón respectivo se mantendrá iluminado.
Tocadiscos
Bancos de sonido
Active un banco de sonidos pulsando los botones FX del 1-6. ¡Pruébelos
todos mientras editar y mezcla su propia música!
• Botón Character: ¡Púlselo para activar BeatDrop!
• Botón Song: ¡Púlselo para reproducir música integrada!
• Botones FX:
¡Manténgalo pulsado durante 2 segundos para hacer un bucle cuando esté
en modo SFX!
¡Manténgalo pulsado para hacer un bucle!
• Interruptor de tempo: ¡Deslícelo hacia arriba o hacia abajo para cambiar
el tempo!
• Tocadiscos: ¡Gírelo para activar el "rayado de disco DJ" SFX!
• Botón mic: ¡Manténgalo pulsado mientras canta al micrófono!
Modelo: Serie 625
Speech
Rhythm
SFX
FX1
FX2
FX3
FX4
FX5
FX6
Instalación de la pila
SPA
AA
AA
AA

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Tr-625

Table des Matières