Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Power Washer
Owner's Manual
009073
009045
MODEL:________________________
SERIAL:________________________
DATE PURCHASED:______________
Register your Generac product at:
register.generac.com
1-888-922-8482
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Generac 231461

  • Page 1 Power Washer Owner’s Manual 009073 009045 MODEL:________________________ SERIAL:________________________ DATE PURCHASED:______________ Register your Generac product at: register.generac.com 1-888-922-8482 SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE...
  • Page 45: Laveuse À Pression

    Laveuse à pression Manuel de l’utilisateur 009073 009045 MODÈLE :________________________ N° DE SÉRIE :_____________________ DATE D’ACHAT :___________________ Enregistrez votre produit Generac à : register.generac.com 1-888-922-8482 CONSERVER CE MANUEL POUR TOUTE CONSULTATION ULTÉRIEURE...
  • Page 46 Table des matières Section 1 Introduction et Application de détergent ....10 sécurité .......... 1 Rinçage .........10 Règles de sécurité ......1 Nettoyer le tube d’aspiration de Symboles de sécurité et détergent ........11 significations ........2 Système de refroidissement automatique (décharge Section 2 Généralités et thermique) ........11 configuration .........
  • Page 47: Section 1 Introduction Et Sécurité

    DANGER, Generac 1-888-436-3722 (1-888- AVERTISSEMENT, MISE EN GARDE et GENERAC) ou visiter www.generac.com REMARQUE sont utilisés pour alerter le concernant les procédures de démarrage, personnel d’instructions d’utilisation spéciales d’exploitation et d’entretien. Le propriétaire est dont le non-respect peut s’avérer dangereux.
  • Page 48: Symboles De Sécurité Et Significations

    Introduction et sécurité Symboles de sécurité et AVERTISSEMENT significations Pièces mobiles. Gardez les vêtements, les cheveux et les accessoires loin des pièces mobiles. Le non-respect de cette consigne pourrait DANGER entraîner la mort ou des blessures graves. (000111) Asphyxie. Le moteur en marche produit du monoxyde de carbone, un gaz inodore, incolore et toxique.
  • Page 49: Section 2 Généralités Et Configuration

    Généralités et configuration Section 2 Généralités et configuration Connaître sa laveuse à pression 3. Appeler le Service après-vente au 1-888- GENERAC (1-888-436-3722) en ayant le modèle et le numéro de série de l’appareil AVERTISSEMENT à disposition s’il manque quoi que ce soit Consultez le manuel.
  • Page 50: Vérifier L'huile De La Pompe

    Généralités et configuration 000268 Figure 2-6. Jauge d’huile de la pompe Ajouter de l’huile moteur 009075 La machine est livrée sans huile dans le moteur. Mettre de l’huile dans le moteur avant Figure 2-3. Insérer les buses démarrer. Voir Huiles moteur 5.
  • Page 51: Carburant

    Généralités et configuration Carburant Approvisionnement d’eau REMARQUE : NE PAS faire fonctionner la DANGER machine sans un approvisionnement d’eau suffisant. Le non-respect des exigences Explosion et incendie. Le carburant et ses vapeurs sont extrêmement inflammables et explosifs. Ajoutez du d’approvisionnement d’eau invalide carburant dans un endroit bien aéré.
  • Page 52: Raccorder Le Tuyau Haute Pression Et La Lance

    Généralités et configuration Raccorder le tuyau haute Pistolet pulvérisateur pression et la lance Veiller à se familiariser avec la gâchette et le système verrouillage pistolet 1. Voir Figure 2-11. Raccorder la lance au pulvérisateur avant de l’utiliser. pistolet pulvérisateur et serrer à la main. 1.
  • Page 53 Généralités et configuration Guide de sélection de buses Buse de atteindre, comme les surfaces du deuxième étage, ou les éléments tenaces, soufflage comme la peinture, les taches d’huile, la rouille, le goudron, les impuretés, la (rouge) graisse, la cire, etc. Buse de décapage surfaces poreuses dures, comme les entrées, les planchers de garage ou les patios...
  • Page 54: Section 3 Fonctionnement

    D’autres juridictions fédérales ou provinciales peuvent avoir des fonctionnement et l’utilisation lois semblables. Appeler le Service à la clientèle Generac au Utiliser la laveuse à pression uniquement à 1-888-GENERAC (1-888-436-3722) pour l’extérieur dans un endroit bien aéré. Ne toute question ou préoccupation concernant le jamais faire fonctionner la laveuse à...
  • Page 55 Fonctionnement REMARQUE : Pour les démarrages à chaud, Si le moteur ne démarre pas après une tentative de démarrage, pointer le pistolet il peut être nécessaire de placer le volet de pulvérisateur dans une direction sans danger départ (B) en position DEMI-OUVERTE ou et enfoncer la gâchette pour libérer la OUVERTE.
  • Page 56: Application De Détergent

    Fonctionnement Mise à l’arrêt de la laveuse à REMARQUE : Le détergent ne peut pas être appliqué avec une buse haute pression pression (jaune, blanche, verte ou rouge). Utiliser uniquement la buse noire avec du détergent. AVERTISSEMENT 5. Démarrer le moteur. Injection de liquide.
  • Page 57: Nettoyer Le Tube D'aspiration De Détergent

    Fonctionnement Nettoyer le tube d’aspiration de Pression réglable détergent Le réglage de la pression de pompe de la laveuse à pression peut être ajusté. La pompe Purger le tube d’aspiration de détergent après est réglée à l’usine à sa pression maximale. chaque utilisation avant d’arrêter le moteur.
  • Page 58: Section 4 Entretien Et Dépannage

    Contrôler/nettoyer le filtre de l’épurateur d’air** performances et de prolonger la durée de vie Changer l’huile moteur** du moteur/de l’équipement. Generac Power Systems, Inc. préconise que tous les travaux Changer l’huile de la pompe** d’entretien soient menés par un IASD Contrôler le silencieux et le pare-étincelles*...
  • Page 59: Contrôler Le Pistolet Pulvérisateur

    Entretien et dépannage Contrôler le pistolet pulvérisateur REMARQUE : Changer pistolet pulvérisateur immédiatement en cas d’échec à l’un quelconque essais fonctionnement. 000109 Figure 4-2. Éliminer les saletés 000123 Figure 4-1. Essai du pistolet pulvérisateur (typique) 1. Vérifier que le tuyau est solidement 000131 raccordé...
  • Page 60: Entretien Du Moteur

    Entretien et dépannage 8. Nettoyer tout débordement d’huile. ** Au-dessus de 27 °C (80 °F), l’utilisation de 10W30 peut entraîner une augmentation de la consommation d’huile. Vérifier le niveau d’huile plus fréquemment. Vérifier le niveau d’huile moteur Vérifier le niveau d’huile avant chaque utilisation toutes heures...
  • Page 61: Filtre À Air

    Service REMARQUE : NE PAS vérifier l’étincelle alors après-vente Generac 1-888- que la bougie est démontée. GENERAC (888-436-3722) pour connaître le nom l’IASD le plus proche. 4. Tapoter l’élément filtrant papier plusieurs fois sur une surface dure pour déloger la saleté.
  • Page 62: Contrôler Le Silencieux Et Le Pareétincelles

    REMARQUE : Pour toute question Figure 4-12. Vis du pare-étincelles concernant le remplacement de pièces, composer le 1-888-GENERAC (1-888-436- Entreposage 3722). REMARQUE : Utiliser UNIQUEMENT des Généralités pièces de rechange d’origine. Vérifier l’absence de fissures, corrosion ou autres dommages du silencieux.
  • Page 63: Préparer Le Circuit De Carburant Pour L'entreposage

    5. Remonter la bougie. REMARQUE : À défaut de Generac Pump 6. Tirer le cordon lentement jusqu’à sentir Shield™, raccorder une longueur de tuyau une résistance. Cela ferme les soupapes d’arrosage...
  • Page 64: Dépannage

    Entretien et dépannage Dépannage Problème Cause Correction La pompe ne produit pas de 1. Buse basse pression 1. Remplacer par une buse pression, pression irrégulière, installée. haute pression. broutement, perte de pression, 2. Admission d’eau obstruée. 2. Nettoyer l’admission. volume d’eau insuffisant. 3.
  • Page 65: Notes

    Notes Manuel de l’utilisateur de la laveuse à pression...
  • Page 66 Notes Manuel de l’utilisateur de la laveuse à pression...
  • Page 67 Notes Manuel de l’utilisateur de la laveuse à pression...
  • Page 68 Rév. D 19/01/2021 Réf. 0K8031 ©2021 Generac Power Systems, Inc. Tous droits réservés Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Aucune forme de reproduction n’est Generac Power Systems, Inc. autorisée sans le consentement écrit préalable de S45 W29290 Hwy. 59 Generac Power Systems, Inc.

Table des Matières