PUREGEAR AutoGrip Mode D'emploi

Chargeur pour voiture sans fil avec système auto-agrippant

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

AutoGrip
Wireless Car Charger
with Self-Gripping System

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour PUREGEAR AutoGrip

  • Page 1 AutoGrip Wireless Car Charger with Self-Gripping System...
  • Page 2 Instructions: Attaching the VENT MOUNT in your car 5. Plug the car charger into the cigarette lighter socket to power on. The LED 1. Unscrew the large socket nut and light on the wireless pad will be green push vent clip ball joint into the when powered on.
  • Page 3 Specifications: warranty period and upon verification of defects, this wireless product will be replaced when returned with AutoGrip proper proof of purchase. This limited warranty is in lieu Input: DC5V 2A, DC9V 1.67A of all other warranties, express or implied, including, Power: 5W, 7.5W, 10W...
  • Page 4: Fcc Radiation Exposure Statement

    FCC Radiation Exposure Statement installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in This equipment complies with FCC radiation exposure limits set accordance with the instructions, maybe cause harmful forth for an uncontrolled environment. This equipment should interference to radio communications.
  • Page 5: Chargeur Pour Voiture Sans Fil

    Instructions: Installation du support de montage sur la AutoGrip GRILLE D’AÉRATION de votre voiture Chargeur pour voiture sans fil 1. Dévissez le gros écrou, puis poussez la ventouse avec joint à rotule dans l'orifice avec système auto-agrippant jusqu'à ce qu'elle se bloque en place.
  • Page 6: Remarques Importantes

    Spécifications: automatiquement et tiendront votre téléphone en place. AutoGrip REMARQUE : Ajustez la base de façon à obtenir la Entrée : 5V c.c. 2A, 9V c.c. 1,67A meilleure position de charge pour votre appareil. Courant : 5W, 7,5W, 10W 7. Pour retirer votre téléphone, appuyez...
  • Page 7: Garantie Limitée D'un An

    Garantie limitée d’un an Attestation de la FCC relative à l’exposition aux rayonnements Ce produit sans fil est couvert par une garantie limitée Cet équipement respecte les limites imposées par la FCC en exclusivement à l’acheteur initial et aux défauts de matière d’exposition aux rayonnements dans un environnement fabrication et de matériaux, pour une durée d’UN non contrôlé.
  • Page 8 REMARQUE : Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites imposées pour les unités numériques de classe B, en vertu de l’alinéa 15 de la réglementation FCC. Ces limites visent AutoGrip à assurer une protection raisonnable contre les interférences en milieu résidentiel. Cet équipement génère, utilise et peut Cargador inalámbrico para automóvil...
  • Page 9 Instrucciones: Instalar el SOPORTE PARA MONTAJE EN NOTA: La palanca tiene dos configuraciones. 1 es para rejillas delgadas, 2 es para rejillas más gruesas. Si la pinza REJILLA DE VENTILACIÓN de su auto de la rejilla no se siente que está bien asegurada, ajuste la configuración según se requiera.
  • Page 10: Garantía Limitada De Un Año

    Especificaciones: será reemplazado cuando sea devuelto con el comprobante de compra correspondiente. Esta garantía AutoGrip limitada sustituye cualquier otra garantía, expresa o Entrada: CC 5V 2A, CC 9V 1.67A implícita, incluida pero no limitada a, garantía implícita Energía: 5W, 7.5W, 10W...
  • Page 11: Declaración De Exposición A La Radiación De La Fcc

    Declaración de exposición a la radiación contra interferencias perjudiciales cuando el equipo se opera en de la FCC una residencia. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radio frecuencia, y si no se instala y usa de conformidad con Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación las instrucciones podría provocar interferencia perjudicial en de la FCC establecidos para un ambiente no controlado.
  • Page 12 Instruções Prender o SUPORTE PARA SAÍDA DE AR AutoGrip no automóvel 1. Desparafuse a porca grande e empurre Carregador automotivo sem fio a junta esférica do clipe para saída de com sistema de fixação automática ar para dentro do orifício até que se encaixe no lugar.
  • Page 13: Observações Importantes

    • Não envie mensagens enquanto dirige. apoiada na base do suporte. Os braços se fecharão automaticamente Especificações: prendendo o celular no lugar. AutoGrip NOTA: ajuste a base do suporte para assegurar a melhor posição para carregamento, dependendo de Entrada: DC5V 2A, DC9V 1.67A seu dispositivo.
  • Page 14 Garantia limitada de um ano Declaração de exposição a radiação da FCC Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Regras Este produto sem fio é coberto por uma garantia da FCC. A operação está sujeita às seguintes duas condições: limitada fornecida pelo comprador original, que garante (1) este dispositivo não pode causar interferência prejudicial e que este produto permaneça livre de defeitos de mão de...
  • Page 15 Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e usado de acordo com as instruções, pode causar interferência prejudicial nas comunicações de rádio. Porém, não há garantias de que não ocorra interferência em determinadas instalações. Se este equipamento causar interferência prejudicial à...

Table des Matières