Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Important: Read instructions carefully and retain for future reference.
Not compatible with dimming controls or timers and the use of such devices can
negatively impact product life and void warranty.
Altair Lighting: (800) 787-1021 (English, French, & Spanish)
INSTALLATION INSTRUCTIONS
LED OUTDOOR LANTERN
MODEL AL-2167
M-F 8 AM – 5 PM PST; info@altairlighting.com
ITM. / ART. 1193817
REV. 30-JUL-2019

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Altair AL-2167

  • Page 1 Important: Read instructions carefully and retain for future reference. Not compatible with dimming controls or timers and the use of such devices can negatively impact product life and void warranty. Altair Lighting: (800) 787-1021 (English, French, & Spanish) M-F 8 AM – 5 PM PST; info@altairlighting.com REV. 30-JUL-2019...
  • Page 2 Thank you for purchasing this Altair Lighting LED wall lantern. This product has been manufactured with the highest standards of safety and quality. FEATURES: • Easy to install • Energy Star Certified • Reliable nationally recognized lighting-class LEDs NOTE: This product is an LED light fixture. It contains its own LED light sources and does not require the purchase of light bulbs.
  • Page 3: Before You Begin

    PARTS: Remove fixture and mounting package from box and make sure that parts are not missing by referencing illustrations below. (Parts are not to scale.) [B] Lock Nuts (2) [E] Hex Nuts (2) [F] Mounting Screws (2) [C] Wire Connectors (3) [D] Mounting Bracket (1) [G] Fixture Screws (2)
  • Page 4: Assembly And Installation

    ASSEMBLY AND INSTALLATION: INSTALLATION (Fig. 1) Unscrew the lock nuts [B] from the fixture screws [G], but leave the fixture screws [G] and hex nuts [E] on the mounting bracket [D]. Pull the power supply wires [H, J, & L] out from the outlet box [O], and attach the mounting bracket [D] to the outlet box [O], using the mounting screws [F].
  • Page 5 ASSEMBLY AND INSTALLATION: INSTALLATION (Fig. 2) Unhook the lanyard hook [P] from the fixture [A], and then tuck all the wires, connections, and the lanyard hook [P] into the outlet box [O]. Place the wall plate [N] over the outlet box [O], making sure the fixture screws [G] feed through the holes on the wall plate [N].
  • Page 6: Product Maintenance

    Component has malfunctioned. Call Altair Lighting support. Lights stay on through the Fixture may be installed in shaded area, such as Relocate fixture to a well lit day (or stay on late into the under a porch or an eave, and enough light is area.
  • Page 7 DISCLAIMER NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
  • Page 8 Non compatible avec les contrôles de gradation ou les minuteries et l'utilisation de ces dispositifs peut nuire à la durée de vie du produit et annuler la garantie. Altair Lighting : 1-800-787-1021 (français, anglais, espagnol), du lun. au ven., de 8 h à 17 h (HP); info@altairlighting.com REV. 30-JUL-2019...
  • Page 9: Caractéristiques

    Nous vous remercions d’avoir acheté cette lanterne murale à éclairage à DEL Altair Lighting. Ce produit a été fabriqué conformément aux normes de sécurité et de qualité les plus rigoureuses. CARACTÉRISTIQUES : • Facile à installer • Homologuée Energy Star •...
  • Page 10: Avant De Commencer

    PIÈCES : Sortir la lanterne et la trousse de montage de la boîte d’emballage et s’assurer qu’il ne manque aucune pièce en vous reportant aux illustrations qui suivent. (Les pièces ne sont pas à l’échelle.) [E] Écrous [B] Contre- hexagonaux (2) écrous (2) [F] Vis de fixation (2)
  • Page 11: Montage Et Installation

    MONTAGE ET INSTALLATION : INSTALLATION (Fig. 1) Dévisser les contre-écrous [B] des vis de la lanterne [G], mais laisser les vis de la lanterne [G] et les écrous hexagonaux [E] sur le support de montage [D]. Tirez les fils d’alimentation [H, J, et L] hors de la boîte à prises [O] et fixez le support de montage [D] à...
  • Page 12 MONTAGE ET INSTALLATION : INSTALLATION (Fig. 2) Décrochez le crochet de la navette[P] de la lanterne [A], puis repliez tous les fils, les raccords, et le crochet de la navette [P] dans la boîte de sortie [O]. Placez la plaque murale [N] par-dessus la boîte à prises [O], en vous assurant que les vis de la lanterne [G] s’alignent bien aux trous dans la plaque murale [N].
  • Page 13: Dépannage

    (3) ans à compter de la date initiale d’achat par le consommateur. Cette garantie est limitée à un échange en rayon, et ce avec le reçu original au moment de l’achat. Altair Lighting® ne sera pas tenu responsable en cas de perte ou de dommage de quelque façon que ce soit, direct ou indirect, que cela se base sur un contrat de garantie ou en cas...
  • Page 14: Limitation De Responsabilité

    LIMITATION DE RESPONSABILITÉ : REMARQUE : Cet équipement a fait l’objet de tests et a été déclaré conforme aux limites pour appareil numérique de classe B, conformément à la Partie 15 des Règles de la FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.
  • Page 15 No es compatible con atenuadores o temporizadores y el uso de estos dispositivos puede afectar negativamente a la vida útil del producto y anular la garantía. Altair Lighting: (800) 787-1021 (ingles, francés, y español); Lunes a Viernes de 8 AM – 5 PM Hora estándar del Pacífico; info@altairlighting.com REV. 30-JUL-2019...
  • Page 16: Características

    Gracias por comprar este farol de pared con LED de Altair Lighting. Este producto ha sido fabricado con las más altas normas de seguridad y calidad. CARACTERÍSTICAS: • Fácil de instalar • ® Certificado por ENERGY STAR • Confiables LED con potencia para iluminación de marca reconocida a nivel nacional NOTA: Este producto es una luminaria con LED.
  • Page 17: Antes De Iniciar

    PIEZAS: Retire la luminaria y el empaque de montaje de la caja y asegúrese de tener todas las piezas comparándolas con las siguientes ilustraciones. (Las piezas no se muestran a escala). [B] Tuercas de [E] Tuercas Seguridad (2) Hexagonales (2) [F] Tornillos de Montaje (2) [C] Conector de...
  • Page 18: Ensamblaje E Instalación

    ENSAMBLAJE E INSTALACIÓN: INSTALACIÓN (Fig. 1) Quite las tuercas de seguridad [B] de los tornillos del farol [G], pero deje los tornillos del farol [G] y las tuercas hexagonales [E] en el soporte de montaje [D]. Saque los cables de alimentación [H, J, Y L] de la caja de alimentación [O] y fije el soporte de montaje [D] a la caja de alimentación [O] utilizando los tornillos de montaje [F].
  • Page 19 ENSAMBLAJE E INSTALACIÓN: INSTALACIÓN (Fig. 2) Desenganche el gancho de amarre [P] del farol [A], y luego meta todos los cables, conexiones, y el gancho de amarre [P] en la caja de conexiones [O]. Coloque la placa de pared [N] encima de la caja de conexiones [O], asegurándose de que los tornillos del farol [G] pasen por los agujeros de la placa de pared [N].
  • Page 20: Solución De Problemas

     presentación del recibo original de compra. Altair Lighting no será responsable por ningún tipo de pérdida o daño así como tampoco por daños incidentales o indirectos, ya sea que se basen en el contrato de garantía o en negligencia y que resulten de la venta,...
  • Page 21: Cláusula De Exención De Responsabilidad

    CLÁUSULA DE EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD NOTA: Este equipo ha sido sometido a pruebas para verificar que cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B de conformidad con la Sección 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites fueron establecidos para ofrecer una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial.
  • Page 22 Distributed by: Importado por: Imported by / Importé par : Costco Wholesale Corporation Importadora Primex S.A. de C.V. Costco Wholesale Canada Ltd.* P.O. Box 34535 Blvd. Magnocentro No. 4 415 W. Hunt Club Road Seattle, WA 98124-1535 San Fernando La Herradura Ottawa, Ontario Huixquilucan, Estado de México K2E 1C5, Canada...

Ce manuel est également adapté pour:

1193817

Table des Matières