Télécharger Imprimer la page

wattstopper LMDC-100 Guide De Démarrage Rapide page 2

Publicité

SENSOR PLACEMENT (10' MAX. HEIGHT)
EMPLACEMENT DU CAPTEUR (HAUTEUR MAXIMALE DE 3 M [10 PI])
LOCALIZACION DEL SENSOR (ALTURA MAXIMA DE 3M (10')
25' 7.6m
Sensor Capteur
COVERAGE PATTERN
The LMDC-100 provides a 360° coverage pattern.The
coverage shown represents maximum coverage for
walking motion at a mounting height of 10 feet.
PORTÉE
Le LMDC-100 a une portée à 360°. La couverture
illustrée représente la couverture maximale pour un
mouvement de marche avec le capteur monté à 3 m
(10 pi) de hauteur.
DIAGRAMA DE COBERTURA
El LMDC-100 ofrece un patrón de cobertura de 360°.
La cobertura que se muestra representa la cobertura
máxima para el movimiento al caminar a una altura de
montaje de 3 metros (10 pies).
CONNECTIVITY
The illustrations below show examples of free-topology wiring. The LMDC-100 communicates to all other Digital Lighting Management
devices connected to the low voltage DLM Local Network, regardless of their position on the DLM Local Network.
CONNECTIVITÉ
Les illustrations ci-dessous représentent des exemples de câblage en topologie libre. Le LMDC-100 communique avec tous les autres
périphériques de gestion numérique de l'éclairage raccordés au réseau DLM local, quel que soit leur position sur ce dernier.
CONECTIVIDAD
Las ilustraciones a continuación muestran ejemplos de cableados de topología libre. El dispositivo LMDC-100 se comunica con todos los
demás dispositivos de control de iluminación digital conectados a la red local DLM de bajo voltaje, independientemente de su posición
en la red local DLM.
Corner Mount
Ceiling Mount
Sensor
Sensor
DLM Local Network
Low Voltage
LMRJ Cables
Switch
Switch
Daylight Sensor
Détecteur de
Détecteur de
Réseau Local DLM
Mouvement en coin
Mouvement Central
(câblage basse tension
Classe 2, câble LMRJ)
Noir - Câble secteur/
Interrupteur
Interrupteur
Capteur
Luminosité
All manuals and user guides at all-guides.com
25'
7.6m
Ultrasonic Coverage
Portée des ultrasons
Cobertura ultrasónic
PIR Coverage
Portée du PIR
Cobertura del PIR
Line
Voltage
Line/Hot
Neutral
Black wire
White wire
Loads
1
LMRC
102
2
Room
Controller
Yellow wire
Red wire
to Load B (2)
to Load A (1)
J-Boxes
Tension
secteur
Blanc -
Câble neutre
Sous tension
Charges
1
LMRC
102
2
Contrôleur
Interruptor
de pièce
Câble jaune vers
Câble rouge vers
charge B (2)
charge A (1)
Boîtes de
jonction
Pendant
fixture
Luminaire
suspendu
Sensor
Aplique
Capteur
colgante
Mount sensor at least 6' away from air supply.
Avoid obstacles that block sensor's line-of-sight.
Installez le capteur à une distance minimale d'1,80 m (6 pi)
d'une arrivée d'air. Supprimez tous les obstacles qui
pourraient bloquer la zone de détection du capteur.
Monte el sensor al menos a 1,8 m (6 pies) del suministro de aire.
Evite obstáculos que bloqueen la línea de visión del sensor.
25 ft x 25 ft
(7.62m x 7.62m)
Room
Controller
J Box
Régulateur
Boîte de
d'ambiance
jonction
Controlador
Caja de
de habitación
conexiones
To Load
Vers charge
Switch
Para carga
Interrupteur
Interruptor
Ceiling Mount
Occupancy Sensor
Détecteur de présence
monté au plafond
Sensor de ocupación
de montaje en techo
Sensor de
Sensor de
Ocupación de
Ocupación de
Cables LMRJ de
Montaje en Esquinas
Montaje en Techo
Red Local DLM
(bajo voltaje, clase 2)
Negro - Cable de
línea/vivo
Controlador
Interruptor
de habitación
Sensor de
Cajas de
luz de día
conexiones
Strong air
supply
Forte alimentation
en air
Gran suministro
1.8m
de aire
6'
25 ft
(7.62m)
Voltaje
de línea
Blanco -
Cable neutro
Cargas
1
LMRC
102
2
Cable amarillo
Cable rojo a
a carga B (2)
carga A (1)

Publicité

loading