Чистка И Обслуживание; Технические Данные; Γενικοι Κανονεσ Ασφαλειασ - Adler europe AD 7913 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
или обоих пластиковых контейнеров (11), прикрепленных к продукту. Пластиковые контейнеры (11) должны быть
предварительно заполнены водой ¾ высоко и заморожены в морозильной камере. Рекомендуется заполнить бак (10) холодной
водопроводной водой.
1. После распаковки устройства из упаковки установите колеса и установите воздухоохладитель на сухую ровную поверхность,
затем подключите штепсельную вилку.
2. Откройте крышку верхнего резервуара для воды (1) и залейте воду во входное отверстие для воды пробкой (7). Будьте
осторожны, чтобы не превысить максимальный уровень на индикаторе уровня воды (6).
3. Включите устройство с помощью кнопок «LOW», «MID» или «HIGH» на панели управления, определив таким образом
скорость воздушного потока:
«LOW» - медленная скорость вентилятора
«MID» - средняя скорость вентилятора
«HIGH» - быстрая скорость вентилятора
4. Кнопка «SWING» вызывает колебание вертикальных жалюзи, которые обеспечивают равномерное распределение потоков
охлажденного воздуха. Горизонтальные жалюзи не двигаются автоматически - вы можете переместить их вручную.
5. Кнопка «COOL» снижает температуру вытяжного воздуха путем включения водяного насоса. В комплект входят два
пластиковых контейнера (11). Чтобы использовать пластиковые контейнеры, поместите их в морозильную камеру примерно на
один день. Затем вставьте один или оба из них в верхний резервуар для воды (2. Функция «COOL» также увлажняет воздух.
6. Во время работы устройства периодически проверяйте уровень воды для заполнения бака. Не активируйте функцию
«COOL», если уровень воды ниже минимального уровня.
7. Чтобы завершить работу устройства, нажмите кнопку «OFF» на панели управления.
ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
Рекомендуется чистить устройство мягкой сухой тканью. Не используйте химические растворители, так как они могут повредить
или деформировать поверхность. Если устройство не будет использоваться в течение трех месяцев или дольше, выньте
батареи из пульта дистанционного управления. Перед хранением вылейте воду из бака, открыв сливную пробку (8). Просушите
устройство, чтобы избежать повреждения от влаги. Установите кнопку «COOL» на максимальную скорость вентилятора,
устройство должно проработать около 10 минут, чтобы высушить внутренний фильтр (5).
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Напряжение питания: 220-240 В ~ 50/60 Гц
Мощность: 65 Вт
Максимальная мощность: 350 Вт
Емкость: 12 л
Расход воды: 1-2 л / час
Заботясь об окружающей среде.. Упаковку из картона передайте,пожалуйста, на макулатуру. Полиэтиленовые мешки (РЕ) выкидать в
резервуар для пластмассы. Изношенное устройство надо передать в соответствующую точку хранения, так как находящиесяв
устройствеопасные составляющие могут являться угрозой для окружающей среды. Электрическое устройство надо передать таким
образом, чтобы ограничить его повторное употребление и использование. Если в устройстве находятся батареи, их надо вытянуть и
передать в точку хранения отдельно. Устройство не выкидать в резервуар для коммунальных отходов!
1. Πριν από τη χρήση της συσκευής πρέπει να διαβάσετε τις οδηγίες χρήσεως και να τις
ακολουθήσετε. Ο παραγωγός δεν ευθύνεται για ενδεχόμενες ζημιές που οφείλονται σε μη
ενδεδειγμένη χρήση ή σε λάθος χειρισμό της συσκευής.
2. Η συσκευή προορίζεται για οικιακή χρήση. Απαγορεύεται η χρήση της για άλλους
σκοπούς, για τους οποίους δεν προορίζεται.
3. Η συσκευή πρέπει να συνδεθεί μόνο με πρίζα 230 V ~ 50 Hz.
Για την μεγαλύτερη ασφάλειά σας δεν πρέπει να συνδέετε στον ίδιο κύκλωμα ρεύματος
πολλές ηλεκτρικές συσκευές.
4. Πρέπει να προσέχετε ιδιαιτέρως κατά τη διάρκεια χρήσης της συσκευής όταν δίπλα
βρίσκονται παιδιά. Δεν επιτρέπεται τα παιδιά να παίζουν με τη συσκευή. Δεν επιτρέπεται
η χρήση της συσκευής από παιδιά ή άτομα που δεν έχουν ενημερωθεί σχετικά με το
χειρισμό της.
5. Η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα (συμπεριλαμβανομένων των
παιδιών) με περιορισμένες ικανότητες κινητικές, αισθητικές και νοητικές είτε από άτομα
που δεν έχουν εμπειρία ή δεν έχουν ενημερωθεί σχετικά με το χειρισμό της συσκευής,
εκτός αν γίνεται αυτό υπό την εποπτεία ατόμου υπεύθυνου για την ασφάλεια τους και
Устройство имеет I класс изоляции и требует заземления.
Устройство отвечает требованиям директив ЕС:
- Электрический прибор низкого напраяжения (LVD).
- Директива по электромагнитной совместимости (EMC).
Прибор маркирован знаком соответствия CE.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΓΕΝΙΚΟΙ ΚΑΝΟΝΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
31

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières