Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

D
Aufbauanleitung
NL
Opbouwhandleiding
FR
Instructions de montage
IT
Instruzioni di montaggio
GB
Assembly instructions
WICHTIG! Aufbauanleitung sorgfältig lesen und für späteren Gebrauch aufbewahren.
BELANGRIJK! Opbouwhandleiding zorgvuldig door lezen en bewaren voor later gebruik.
Important! Lire attentivement les instructions de montage et les conserver pour un usage ultérieur.
Importante! Leggere attentamente le instruzioni di montaggio e conservable per un future utilizzo.
Important! Read carefully. Hold this document for later reference.
24254-217
Bestimmungsmäßiger Gebrauch:
- Dieses Außenmöbel ist nur zur Verwendung im privaten Wohnbereich vorgesehen
- Der Tisch ist nicht als Sonnenschirmhalterung vorgesehen.
- Diesen Artikel nur zum Abstellen von haushaltsüblichen Mengen an Geschirr, Speisen und Getränken verwenden. Er ist
nicht als Leiterersatz, Unterstellbock oder Turngerät für Kinder geeignet.
- Alle Schrauben zuerst nur lose eindrehen und erst festziehen, wenn alle Schrauben in der richtigen Position sind.
Doelmatig gebruik:
Dit buitenmeubel is uitsluitend bedoeld voor gebruik in particuliere woningen of huizen.
-
De tafel is niet bedoeld als parasolhouder.
-
Dit artikel a.u.b. uitsluitend gebruiken voor het neerzetten van seriesgoed, gerechten en dranken in huishoudelijke
-
hoeveelheden. Het is niet geschikt voor gebruik als vervanging voor en ladder, als steunbok of als klimtostel voor kinderen.
- De schroeven a.u.b. eerst losjes indraaien en pas vastdraaien, als alle schroeven zich in de juiste positie bevinden.
Avertissements importants:
- Ce mobilier d'extérieur est exclusivement destine á une utilization dans le cadre d'un domicile privé.
Le table n'est pas prevue pour maintenir un parasol.
-
Cet article est prévu pour ne supporter que les quantités de vaisselle, de plats, et de boissons habituelles dans le cadre
-
d'une utilization à domicile. Il n'est pas apte à server d'escabeau, de tréteau ou d'appareil d'exercise physique pour
enfants.
-
Ne serrer que légèrement les vis dans un premier temps, puis les serrer lorsque toutes les vis sont en position correcte.
Avvisi importanti:
- Per il presente mobile da esterno é previsto il solo utilizzo nello spazio abitativo private.
Il tavolo non é ideato come supporto per I'ombrellone.
-
Usare I'articolo ecclusivamente come supporto per una quantità normale di stoviglie, cibi e bevande. Non si presta come
-
scala Improvvisata, banco da lavoro o attrezo da ginnastica per bambini.
Si raccomanda di inserire le viti avvitandole non prima che tutte le viti siano nella posizione corretta.
-
Proper Use:
- This outdoor furniture is only intended for use in private residential areas.
The table is not intended to be used as a sunshade support.
-
This item may only be used to hold ordinary household amounts of crockery, food and drink. It is not intended for use as a
-
Ladder, support or play equipment for children.
Only tighten the screws completely once all screws are in place.
-
Importeur:
Merxx Handels GmbH
An der Trave 19
23923 Selmsdorf
www.merxx.de

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Merxx Handels 24254-217

  • Page 1 BELANGRIJK! Opbouwhandleiding zorgvuldig door lezen en bewaren voor later gebruik. Importeur: Important! Lire attentivement les instructions de montage et les conserver pour un usage ultérieur. Merxx Handels GmbH An der Trave 19 Importante! Leggere attentamente le instruzioni di montaggio e conservable per un future utilizzo.
  • Page 2 8x25x15 8.5x20x2...
  • Page 3 Desweiteren bitten wir um Beachtung, dass diese Möbel nur für den privaten Gebrauch vorgesehen sind. Grundsätzlich gilt: Da Gartenmöbel Wind und Wetter ausgesetzt sind, muß man diesen mit einer gewissen Toleranz begegnen, insbesondere was Haarrißbildung, Farbunterschiede etc. anbelangt. MERXX Handels GmbH An der Trave 19 23923 Selmsdorf...
  • Page 4 As a general rule: as garden furniture is exposed to wind and the weather, you need to treat it with a certain tolerance, particularly where hairline cracks, colour differences etc. are concerned. MERXX Handels GmbH An der Trave 19 23923 Selmsdorf...
  • Page 5 La règle générale est la suivante : comme les meubles de jardon sont exposés au vent et aux intempéries, vous devrez faire preuve d'une certaine tolérance, en particulier en ce qui concerne les petites rayures, différences de teintes, etc. MERXX Handels GmbH An der Trave 19 23923 Selmsdorf www.merxx.de...
  • Page 6 Principio generale: Poiché i mobili da giardino sono esposti a vento e intemperie, occorre considerarli con una certa tolleranza, in particolare per quanto riguarda la formazione di microfessure, le differenze di tonalità ecc. MERXX Handels GmbH An der Trave 19 23923 Selmsdorf www.merxx.de...
  • Page 7 Voorts verzoeken wij u rekening te houden met het feit dat deze meubelen voor privé gebruik bestemd zijn. Principieel geldt: Omdat tuinmeubelen blootstaan aan weer en wind, moet men een zekere tolerantie aan de dag leggen, vooral wat de vorming van haarscheuren, kleurverschillen e.d. betreft. MERXX Handels GmbH An der Trave 19 23923 Selmsdorf...