634xx
9301/9308/634xx
All fixings positions must be used to achieve maximum
load rating.
S= Side-Mount
B= Bottom-Mount
Es sind alle Befestigungspositionen zu verwenden,
damit der maximale Lastwert erzielt wird.
S= Seitenmontage
B= Montage unten
Tous les points de fixation doivent être utilisés pour obtenir
la charge maximale.
S= Sous plateau
B= Sur plan horizontal
Per ottenere il massimo carico nominale, devono essere
usate tutte le posizioni di fissaggio.
S= Montaggio laterale
B= Montaggio sul fondo
Todas las posiciones de fijación deben ser usadas
para se conseguir la capacidad máxima de carga.
S= Montaje lateral
B= Montaje inferior
Accuride International Ltd.
Liliput Road, Brackmills Industrial Estate, Northampton
NN4 7AS, United Kingdom.
Tel: +44 (0) 1604 761111 Fax: +44 (0) 1604 767190
E-mail: saleseurope@accuride.com
www.accuride-europe.com
If you require further assistance, please contact your distribution
agent or supplier.
Accuride reserve the right to alter specifications without notice.
Bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren Vertriebspartner.
Technische Änderungen vorbehalten.
Pour de plus amples renseignements, veuillez contacter votre
distributeur.
Accuride se réserve le droit de modifier les spécifications sans
préavis.
All manuals and user guides at all-guides.com
Qualora necessitaste di ulteriore assistenza, contattate il fornitore o il vostro
agente.
Accuride si riserva il diritto di apportare modifiche senza ulteriore
comunicazione.
Si necesita más ayuda, póngase en contacto con su agente de distribución o
proveedor.
Accuride se reserva el derecho de alterar las especificaciones sin aviso previo.
Accuride International GmbH
Postfach 1464, D-65573 Diez/Lahn, Germany
Werner-von-Siemens-Str. 16-18,
D-65582 Diez/Lahn
Tel:+ 49 (0) 6432 608-0
Fax:+ 49 (0) 6432 608-320