Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 27

Liens rapides

INSTALLATIEVOORSCHRIFT EN GEBRUIKERSHANDLEIDING NL/BE
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND OPERATION GB/IE
INSTALLATIONSVORSCHRIFT UND GEBRAUCHSANWEISUNG DE/AT/BE/LU/CH
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI FR/BE/LU/CH
NORME PER L'INSTALLAZIONE E INSTRUZIONE PER L'USO IT
MANUAL DE INSTALACIÓN Y GUÍA DEL USUARIO ES
Bewahren Sie dieses Dokument sorgfältig auf
Conservare con cura uesto manuale dell'utente
Guarde cuidadosamente esta guía para el usuario
DRU VERWARMING B.V.
HOLLAND
ART 2-01
ART 3-01
ART 4-01
ART 5-01
ART 6-01
ART 8-02
ART 10-02
Bewaar dit document zorgvuldig
Please retain this document carefully
Conservez soigneusement cette notice
957.883.00

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dru ART 2-01

  • Page 1 INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND OPERATION GB/IE INSTALLATIONSVORSCHRIFT UND GEBRAUCHSANWEISUNG DE/AT/BE/LU/CH INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI FR/BE/LU/CH NORME PER L’INSTALLAZIONE E INSTRUZIONE PER L’USO IT MANUAL DE INSTALACIÓN Y GUÍA DEL USUARIO ES ART 2-01 ART 3-01 ART 4-01 ART 5-01 ART 6-01...
  • Page 3: Table Des Matières

    Door bedrijfsinterne maatregelen is gewaarborgd dat seriematig geproduceerde toestellen aan de essentiële eisen van de van kracht zijnde EG-richtlijnen en de daarvan afgeleide normen voldoen. Deze verklaring verliest haar geldigheid als zonder schriftelijke toestemming van DRU wijzigingen aan het toestel worden aangebracht. U kunt een kopie van het keuringscertificaat downloaden via www.druservice.com.
  • Page 4: Woord Vooraf

    INSTALLATIE VOORSCHRIFT Woord vooraf Art 2-01,3-01 en 4-01 op propaan (G31) zijn plaatsbaar in mobiele wagens mits voldaan wordt aan het volgende: • Wanneer het toestel in bedrijf is moet de wagen stil staan; Geachte klant, • Wanneer het mobiele-wagen-trekkende voertuig wordt gevuld met brandstof moet het toestel uit;...
  • Page 5: De Geveldoorvoer Met Telescopische Inlaatpijp

    INSTALLATIE VOORSCHRIFT De montageplaat aandrukken tot tegen de wand. Bevestiging van de montageplaat De inlaatpijp terugdrukken zodanig dat het pijpeinde gelijk (fig. 1, 3, 5, blz. 49/50) ligt met de omgezette rand van de montageplaat. Let op: stel de montageplaat (2) waterpas, zorg ervoor dat de inlaatpijp naar buiten toe afloopt (1cm op 1 m) Plaats vanaf de buitenzijde het muurrooster met de daar- en dat het muurrooster recht tegen de buitenmuur ligt.
  • Page 6: Aansluiting Van De Gastoevoer

    Aansluiting van de gastoevoer Voor de verschillende typen gevelkachels gelden onderstaande aansluitingen: • ART 2-01, 5-01, 6-01, 8-02, 10-02 3/8” binnendraad • ART 3-01, 4-01 3/8” buitendraad Indien de toevoerleiding door de achterplaat het toestel binnenkomt moet men het plaatje uitdrukken.
  • Page 7: Gebruikershandleiding

    O Ontsteken Art 2-01: Het bakje bevindt zich links van het Waakvlamstand knop wijst naar Art 2-01: Het bakje bevindt zich links van het gasregelblok. De ontsteekknop A heeft drie standen namelijk: gasregelblok. Vol stand knop wijst naar...
  • Page 8: Algemene Opmerkingen

    Bij het reinigen De garantie op uw DRU toestel wordt verleend via uw van de mantel geen bijtende of schurende middelen gebrui- leverancier. In geval van storingen dient u altijd met hem ken.
  • Page 9: Ombouwinstructies

    OMBOUWINSTRUCTIES OMBOUWINSTRUCTIES Art 2-01, 3-01, 4-01, 5-01, 6-01, 8-02, 10-02 8. Instellen van de branderdruk OMBOUWINSTRUCTIES de branderdruk eenvoudig met een manometer Koppel de gastoevoerleiding weer aan het toestel en De ombouw moet worden uitgevoerd door een erkende gecontroleerd kan worden. Draai de open de gastoevoer van het nieuwe gas.
  • Page 10: Technische Gegevens

    TECHNISCHE GEGEVENS...
  • Page 11 EC directives in force and the standards derived from them. This declaration will lose its validity if adjustments are made to the appliance without prior written permission by DRU. A copy of the test certificate can be downloaded via www.druservice.com.
  • Page 12: Installing To A Wall Of Non-Flammable Material

    INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION Foreword Art 2-01,3-01 and 4-01 on propane (G31) can be placed in vehicles pulling mobile units, provided the following is observed: Dear Customer, • When the appliance is working, the mobile unit must be standing still; We would like to thank you for buying this DRU prod- •...
  • Page 13: The Exterior Wall Duct With Telescopic Inlet Pipe

    INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION attention to the order (see figure). Take the whole Fastening the mounting sheet and slide the inlet pipe into the wall opening. Press the (fig. 1, 3, 5, page 49/50) mounting sheet up to the wall. Press the inlet pipe back Caution: Level the mounting sheet, make sure that the in such a way that the end of the pipe is level with the inlet pipe goes down towards the outside.
  • Page 14: Placing The Housing

    For the different types are the connections as mentioned interior sheet and the basket have been disassembled. below: • ART 2-01, 5-01, 6,-01, 8-02, 10-02 3/8” inner thread ART 3-01 and 4-01: • ART 3-01, 4-01 3/8”...
  • Page 15: User Manual

    Art 2-01: The tray is located on the left side of the Pilot burner position button points to Ignition gas control. Art 2-01: The tray is located on the left side of the gas Full position button points to Ignition button A has three positions, i.e.: control.
  • Page 16: General Notes

    In case of malfunctions, you should always contact him. You supplier will contact DRU if he feels this nance company. It is advisable to remove any dust from the appliance several times before and during the heating is necessary.
  • Page 17: Conversion Insructions

    CONVERSION INSTRUCTIONS CONVERSION INSTRUCTIONS Art 2-01, 3-01, 4-01, 5-01, 6-01, 8-02, 10-02 8. Setting the burner pressure The conversion should be performed by a recognised Reconnect the gas supply pipe to the appliance and open OMBOUWINSTRUCTIES de branderdruk eenvoudig met een manometer installer.
  • Page 18: Technical Data

    TECHNICAL DATA...
  • Page 19: Ce-Erklärung

    Anweisungen zur Umrüstung ..........23 Anschluss der Gaszuleitung ..........20 Technischen Daten ............24 Inbetriebnahme ..............20 CE-ERKLÄRUNG Hiermit erklären wir, dass das von DRU auf den Markt gebrachte Gasheizgerät durch seinen Entwurf und Seine Bauweise die grundlegenden Anforderungen der Gasgeräterichtlinie erfüllt. Produkt: Gasheizgerät Typ:...
  • Page 20: Einige Kurze Worte

    Herzlichen Dank für den Kauf dieses DRU Produktes. Unsere Produkte sind nach den höchst möglichen Qualitäts- Leistungs- und Sicherheitsanforderungen ent- Die Art 2-01, 3-01 und 4-01, die mit Propan (G31) wickelt und fabriziert. Hierdurch haben Sie jahrelanges, betrieben werden, dürfen in mobile (gezogene) Wagen problemloses Gebrauchsvergnügen.
  • Page 21: Giebeldurchführung Met Teleskopeinlassrohr

    INSTALLATIONSVORSCHRIFT Länge Einlassrohr Länge Auslassrohr Installation der Giebeldurchführung mit Teleskopeinlassrohr (Bild 1, 3, 5, S. 49-50) ART 2-01 Wandstärke + 20mm Wandstärke + 40mm ART 3-01, 4-01 Wandstärke + 20mm Wandstärke + 30mm Bringen Sie den Mauerrost und die daran montierte ART 5-01, 6-01 Wandstärke + 20mm...
  • Page 22: Installation Der Innenausrüstung

    Hinterseite der Hinterplatte. Anschluss der Gaszuleitung Für die verscheidenen Gas-Raumheizer geltenn nachfol- gende Gasanschlüsse: • ART 2-01, 5-01, 6-01, 8-02, 10-02 3/8” Innengewinde • ART 3-01, 4-01 3/8” Aussengewinde Falls die Zufuhr-leitung durch die rückw. Platte des Geräts geleitet wird, muß...
  • Page 23: Bedienungsanleitung

    Der Zündknopf A kann in die folgenden drei Stände drehen Sie weiter bis in den Stand Zündflamme . diesen in dem dafür vorgesehenen Kasten. Art 2-01: Der Kasten befindet sich links neben dem gedreht werden: Durch das Drehen des Knopfes wird der Gasregelblock.
  • Page 24: Allgemeine Bemerkungen

    Warl im Gasregelblock erst handfest angedreht und zuständig. Bei Störungen wenden Sie sich bitte auf jeden danach mit einem Steckschlüssel und einer Vierteldrehung Fall an ihn. Ihr Lieferant schaltet DRU ein, wenn er das für gut festgedreht werden. notwendig hält. Die fabriksseitige Garantie auf Ihr Gerät beträgt zwei Jahre ab dem Kaufdatum.
  • Page 25: Anweisungen Zur Umrüstung

    ANWEISUNGEN ZUR UMRÜSTUNG ANWEISUNGEN ZUR UMRÜSTUNG Art 2-01, 3-01, 4-01, 5-01, 6-01, 8-02, 10-02 8. Einstellen des Brennerdrucks Die Umrüstung muss von einem anerkannten Installateur Schließen Sie die Gaszufuhrleitung wieder an das Gerät durchgeführt werden. an und öffnen Sie die Gaszufuhr für den neuen Gastyp.
  • Page 26: Technischen Daten

    TECHNISCHEN DATEN...
  • Page 27 Connextion de l’alimentation en gaz ......28 DÉCLARATION CE Nous déclarons par la présente que l’appareil de chauffage au gaz commercialisé par DRU est conforme en termes de conception et de fabrication aux exigences essentielles de la directive relative aux appareils à gaz.
  • Page 28: Installation À Un Mur En Matériau Inflammable

    (comme le bois). Nous vous remercions d’avoir acheté cet article fabriqué Les Art 2-01,3-01 et 4-01 au propane (G31) peuvent être par DRU. Tous nos articles sont conçus et fabriqués dans le respect des consignes les plus sévères de qualité, de installés dans des habitations mobiles pour autant qu’ils...
  • Page 29: Installation Du Conduit Standard De Traversée De Façade

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION longueur de la conduite d’amenée grille du mur doit être d’une longueur égale à l’épaisseur ART 2-01 épaisseur du mur + 20mm du mur. ART 3-01, 4-01 épaisseur du mur + 20mm • vLa partie de la conduite utilisée du côté de l’appareil doit ART 5-01, 6-01 épaisseur du mur + 20mm...
  • Page 30: Installation De L'ouvrage Interne

    Connexion de l‘alimentation en gaz Pour les différents types de poêles muraux les raccorde- ments suivants sont applicables: • ART 2-01, 5-01, 6-01, 8-02, 10-02 3/8” filetage intérieur • ART 3-01, 4-01 3/8” filetage extérieur Si le tuyau d’alimentation passe par la plaque arrière de...
  • Page 31: Manuel De L'utilisateur

    Ce pack comprend un récepteur ; placez celui-ci dans le petit bac prévu à cet effet. Tournez le bouton d’allumage vers la gauche à Art 2-01: Le bac se trouve sur la gauche du bloc de partir de la position O ; dans le même temps, Allumage régulation d’alimentation de gaz.
  • Page 32: Remarques Générales

    Garantie ment, sont exclus de la garantie. La garantie sur votre appareil DRU est accordée via votre Attention : le remplacement du brûleur de la veilleuse fournisseur. En cas de pannes, veuillez toujours prendre doit se faire en tournant à...
  • Page 33: Instructions De Conversion

    INSTRUCTIONS DE CONVERSION INSTRUCTIONS DE CONVERSION Art 2-01, 3-01, 4-01, 5-01, 6-01, 8-02, 10-02 8. Réglage de la pression du brûleur La conversion doit être exécutée par un installateur agréé. Raccordez de nouveau la conduite d’alimentation de gaz à l’appareil et ouvrez l’alimentation de gaz, sachant qu’il 1.
  • Page 34: Données Techniques

    DONNÉES TECHNIQUES...
  • Page 35 Allacciamento alla rete del gas ........36 Specifiche tecniche .............40 DICHIARAZIONE CE Con la presente dichiariamo che gli apparecchi di riscaldamento a gas forniti da DRU sono progettati e costruiti in ottemperanza ai requisiti essenziali contenuti nella Direttiva sugli apparecchi a gas. Prodotto:...
  • Page 36: Prefazione

    DRU. I nostri prodotti sono studiati e fabbricati per soddisfare le norme più severe di qualità, di rendimento Gli Art 2-01, 3-01 e 4-01 a propano (G31) sono installabili e di sicurezza e per questo possono essere usati per anni in carrelli da traino sempre che soddisfino i seguenti requi- senza problemi.
  • Page 37: Installazione Del Condotto Standard Attraverso Il Muro

    PRESCRIZIONI PER L’INSTALLAZIONE ATTENZIONE: non tagliare i pezzi del tubo al lato in lunghezza del tubo d’immissione ART 2-01 spessore della parete + 20mm cui sono montate le staffe di fissaggio. ART 3-01, 4-01 spessore della parete + 20mm Installazione del condotto attraverso il muro...
  • Page 38: Allacciamento Alla Rete Del Gas

    Allacciamento alla rete del gas Per i vari tipi di stufa a muro valgono i seguenti allaccia- menti: • ART 2-01, 5-01, 6-01, 8-02, 10-02 3/8” filettatura femmina • ART 3-01, 4-01 3/8” filettatura omi’no Qualora la tubatura d’adduzione del gas entri nell’apparecchio passando attraverso la piastra posteri-...
  • Page 39: Manuale Utente

    . Girando la manopola, il bruciatore della Accensione Art 2-01: La vaschetta si trova a sinistra del blocco Art 2-01: La vaschetta si trova a sinistra del blocco di fiamma pilota viene acceso da una scintilla La manopola di accensione A ha tre posizioni, che sono: di regolazione del gas.
  • Page 40: Indicazioni Generali

    INDICAZIONI GENERALI Prima accensione Quando si accende l’apparecchio per la prima volta, Gli Art 2-01, 3-01 e 4-01 a propano (G31) sono è possibile che emani un odore sgradevole, causato installabili in carrelli da traino sempre che dall’evaporazione della lacca. L’odore svanisce dopo soddisfino i seguenti requisiti: poche ore.
  • Page 41 ISTRUZIONI DI CONVERSIONE ISTRUZIONI DI CONVERSIONE Art 2-01, 3-01, 4-01, 5-01, 6-01, 8-02, 10-02 8. Regolazione della pressione del bruciatore Raccordare nuovamente la condotta di alimentazione La conversione deve essere eseguita da un installatore del gas ed aprire l‘alimentazione del nuovo gas. Il blocco autorizzato.
  • Page 42: Specifiche Techniche

    SPECIFICHE TECHNICHE...
  • Page 43 Directivas CE que están en vigor y las normas derivadas pertinentes. Esta declaración perderá su validez en caso de que se lleven a cabo modificaciones en el aparato sin la autorización previa por escrito de DRU. Puede descargar una copia del certificado de inspección a través de www.druservice.com.
  • Page 44: La Salida Estandar De Pared

    Nuestros productos han sido fabricados según las más altas exigencias de calidad, prestaciones y seguridad, por Los Art 2-01, 3-01 y 4-01 a propano (G31) se pueden colo- ello puede Vd. confiar durante años de un disfrute y uso car en vehículos que remolquen vehículos móviles, siempre sin problemas.
  • Page 45: Salida De Pared Con Tubo De Salida Telescópico

    Instalación de salida de pared con tubo Longitud tubo de entrada Longitud tubo salida telescópico (figura 1, 3, 5 página 49-50) ART 2-01 Grosor de pared + 20mm Grosor de pared + 40mm ART 3-01, 4-01 Grosor de pared + 20mm...
  • Page 46: Conexión A La Conducción De Gas

    Conexión a la conducción de gas Para los diferentes tipos de chimeneas de pared se aplican las siguientes conexiones: • ART 2-01, 5-01, 6-01, 8-02, 10-02 3/8 rosca interior • ART 3-01, 4-01 3/8 rosca exterior En caso de que la cañería de gas tenga que introducirse al...
  • Page 47: Regulación De Temperatura

    Encendido Art 2-01: la bandeja se encuentra a la izquierda del Art 2-01: la bandeja se encuentra a la izquierda del bloque Gire el botón de encendido desde la posición O a la El botón de encendido A tiene tres etapas: bloque regulador de gas.
  • Page 48: Recomendaciones Generales

    6 semanas antes de Los Art 2-01, 3-01 y 4-01 a propano (G31) se pueden colocar en vehículos que remolquen encenderla por primera vez, la humedad del cemento y los ladrillos tiene que haber desaparecido de los laterales, del vehículos móviles, siempre que cumplan lo...
  • Page 49: Instrucciones De Modificación

    INSTRUCCIONES DE MODIFICACIÓN INSTRUCCIONES DE MODIFICACIÓN Art 2-01, 3-01, 4-01, 5-01, 6-01, 8-02, 10-02 8. Ajuste de la presión del quemador Las modificaciones las deberá realizar un instalador Vuelva a acoplar el conducto de suministro de gas al autorizado. aparato y abra el suministro del nuevo gas. El bloque...
  • Page 50: Especificaciones Técnicas

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS...
  • Page 51 1 DRU-ART 2 fig 2 DRU-ART 2 fig 3 DRU-ART 3,4 fig 4 DRU-ART 3,4...
  • Page 52 5 DRU-ART 5,6,8,10 fig. 6 DRU-ART 5,6,8,10 fig 5 DRU-ART 5,6,8,10 fig 6 DRU-ART 5,6,8,10 38C-2455 fig. 7 DRU-ART 2 fig. 8 DRU-ART 2 fig 7 DRU-ART 2...
  • Page 53 G3/8" 38C-2455 fig 8 DRU-ART 2 38C-2491/0 fig 9 DRU-ART 3,4 G3/8" 38C-2491/0 fig 10 DRU-ART 3,4...
  • Page 54 38C-2460 fig 11 DRU-ART 5,6,8,10 38C-2460 fig 12 DRU-ART 5,6,8,10...
  • Page 55 ART 2-01 ART 3-01 ART 4-01 ART 5-01 ART 6-01 ART 8-02 ART 10-02 Unit Fig.7 & 8 Fig.9 & 10 Fig.9 & 10 Fig.11 & 12 Fig.11 & 12 Fig.11 & 12 Fig. 11 & 12 1034 1286 1538 ø...

Ce manuel est également adapté pour:

Art 3-01Art 4-01Art 5-01Art 6-01Art 8-02Art 10-02

Table des Matières