Mesko MS 2249 Mode D'emploi page 26

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
használatával.
27. Nem szabad a készüléket használni kültérben, a szabadlevegőn vagy olyan helyen, ahol
aeroszolos termékeket használnak, vagy ahol oxigént alkalmaznak. Működés közben a
készülék felforrósodik. Ne használja a készüléket gyúlékony anyagok közelében.
28. Ne takarja le a készüléket, mivel az túlzott hő felhalmozódást okozhat a készülék
belsejében, ami meghibásodáshoz vagy tűzhöz vezethet.
29. A hajlakkok és spay-k gyúlékony anyagokat tartalmaznak. Ne alkalmazza ezeket a
készülék használata során.
30. Ne használja a készüléket alvó embereken.
31. A készüléket csak a készülékházon feltüntetett hálózati feszültségen használja.
32. Használat közben ne tegye a készüléket nedves felületre vagy ruhára.
33. A hajszárítót használata után kapcsolóval kapcsolja ki, majd húzza ki a konnektorból.
34. A készülék kelékeinek felhelyezését megelőzően ellenőrizze, hogy kívülről-belülről
szárazok.
35. A hajszárító levegő bemenetét és kimenetét letakarni nem szabad, pl. hajjal.
36. Forró levegőt a vezetékre irányítani nem szabad.
37. A forró levegőt szembe és egyéb érzékeny helyekre ne irányítsa.
TERMÉKLEÍRÁS (1. kép)
1. - fogantyú
4. - beömlő fedél grill
7. - felakasztási hurok
A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA
1. Állítsa be a kívánt fordulatszámot a kapcsolóval (2):
0 - ki
1 - alacsony fordulatszám
2. Állítsa be a kívánt hőmérsékletet (6):
1 - hideg levegő
2 - forró levegő
3. Hűvös felvétel készítéséhez nyomja le és tartsa lenyomva a hűvös gombot (5)
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
1. Tisztítsa meg rendszeresen a beömlő fedelet (4) a laza hajból vagy más porból.
2. A piszkos házat nedves, puha ruhával tisztítsa meg, majd törölje szárazon. Ne használj
agresszív mosószerek.
3. Kerülje el a folyadékot a hajszárító belsejébe.
MŰSZAKI ADATOK
Teljesítmény: 1800 - 2200W
Feszültség: 220-240V ~ 50/60Hz
A környezet védelme érdekében kérjük külön karton dobozok és műanyag zsákokat és dobja őket a megfelelő hulladék közé.
Használt készüléket kell eljuttatni a kijelölt gyűjtőhelyekre miatt veszélyes elemek alkatrészeket, amelyek hatással lehetnek a
környezetre. Ne dobja a készüléket a közös szemétkosárba.
УСЛОВИ НА БЕЗБЕДНОСТ. ВАЖНО УПАТСТВО ЗА БЕЗБЕДНОСТ ПРИ УПОТРЕБА
ВЕ МОЛИМЕ ВНИМАТЕЛНО ПРОЧИТАЈТЕ И ЧУВАЈТЕ ГО ЗА ИДНИ ПОТСЕТУВАЊА.
Условите на гаранција се различни, ако уредот се користи за комерцијални цели.
1.Пред употреба на уредот внимателно прочитајте ги и секогаш следете ги следните
упатства. Производителот не е одговорен за оштетувања кои произлегуваат од
неправилна употреба на уредот.
2.Уредот треба да се употребува само внатре. Не употребувајте го уредот за било
какви цели кои не се компатибилни со неговата примена.
3.Напонот е 220-240V, ~50/60Hz со заземјување. Од безбедносни причини не треба да
се приклучуваат повеќе уреди на еден извор на електрична енергија.
4.Бидете внимателни кога го употребувате уредот во близина на деца. Не им
дозволувајте на децата да си играат со
уредот. Не им дозволувајте на децата или луѓето кои не го познаваат уредот да го
2. - sebesség beállítás
5. - hűvös lövés
POLSKI
2 - nagy sebesség
3 - nagyon forró levegő
Maximális teljesítmény: 2300W
македонски
26
3. - koncentrátor
6. - hőmérséklet beállítás

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières