Pour effectuer la mise à zéro de chaque tour en « STOP » 11.6. Pour éteindre Remplacement de la pile : type CR2450 Conditions de Garantie Modifications des produits Dommages et responsabilités Mise au rebut Copyright 2005 Alfano, S.A. Tous droits réservés.
1. ALFANO présente le KRONOS v2 Il s’agit du chronomètre le plus simple et le plus fonctionnel au monde ! Le KRONOS v2 vient enrichir une vaste gamme de produits d’acquisition de données fabriqués par le leader mondial : ALFANO.
2. Introduction KRONOS v2 est un appareil qui compte 8 modes de chronométrage différents, les modes de chronométrage ont de 1 à 4 chronomètres individuels complètement indépendants les uns des autres, permettant de mémoriser pour chacun d’eux, 99 tours de 9’59’’99 avec un maximum de 9 partiels pour chacun.
Tours 4.2 Pour allumer le KRONOS v2 : Lorsque vous allumez le Kronos v2 en mode option 1, le système en s’activant se positionne en « STOP », ( l’icône « START » clignote) pour vous indiquer que les chronomètres sont prêts à démarrer.
A noter : vous retrouvez les informations enregistrées si celles-ci n’ont pas été effacées avant la dernière extinction de l’appareil. Pour démarrer les chronomètres : Le KRONOS v2 doit être en position « STOP » et l’icône « START » clignote, ensuite actionnez le bouton, B1 pour démarrer le chronomètre 1, B2 pour démarrer le chronomètre 2,...
4.4 Pour capturer les temps partiels : Appuyez sur le bouton « C1..C4 » pendant que le chronomètre est en « START », KRONOS v2 affiche le numéro du partiel entre les 2 petits points et le temps de ce partiel à droite.
4.9 Pour effectuer la mise à zéro de chaque chronomètre en « STOP » : A partir de « STOP » (avec le « START » clignotant), 3 impulsions sur le bouton « A », le KRONOS v2 se positionne en « STOP -RESET ». Copyright 2005 Alfano, S.A. Tous droits réservés.
A partir de « STOP » (avec le « START » clignotant), 4 impulsions sur le bouton « A », le KRONOS v2 se positionne en « STOP - OFF », ensuite attendre 2 secondes et le Kronos v2 s’éteint. Ou après 30 minutes de non manipulation du chronomètre.
Et ceci, que vous soyez en prise de temps ou non, mais ATTENTION cette action met ce chronomètre à zéro et l’arrête. Attention : Il faut éteindre le chronomètre de référence pour éteindre le Kronos v2 6.3 Fonctionnalités : Les fonctions présentes dans le mode option 1 concernant la prise de temps sont d’application.
Le mode option 5 est identique au mode option 1 sauf pour le démarrage de la prise de temps. En effet, ce mode démarre tous les chronomètres en même temps par une simple pression sur le bouton « B1 ». Copyright 2005 Alfano, S.A. Tous droits réservés.
10.1 Affichage : - N° du partiel - « b » = Best - « L » = Lap Temps Tours/Partiels Nombre de Tours Défilement du temps du tour en cours (chronomètre de référence) Copyright 2005 Alfano, S.A. Tous droits réservés.
Pour démarrer le chronométrage du premier tour, il faut presser le bouton « B1 ». Le menu est positionné en « START » fixe et apparaît l’affichage du temps du tour en cours. Copyright 2005 Alfano, S.A. Tous droits réservés.
« A » plus d’une seconde et le tour 3 ne sera pas pris en compte. 11.3 Pour capturer les temps partiels : Appuyez sur le bouton « C1..C4 » correspondant au tour en cours, KRONOS v2 affiche le numéro du partiel à l’extrême gauche.
A partir de « STOP » (avec le « START » clignotant), 1 impulsion sur le bouton « A », le KRONOS v2 se positionne en « STOP-RECALL ». Avec le bouton « B4 », on recule dans la mémoire et avec le bouton « C4 », on avance dans la mémoire des quatre tours avec ces partiels en même temps.
12. Remplacement de la pile de type CR2450 : Retirez le couvercle du KRONOS v2 en déposant les 7 vis. Dégagez la pile en déplaçant l’éjecteur noir vers le haut. Insérez la nouvelle pile en respectant la polarité. Reposez le couvercle du KRONOS v2 avec les 7 vis.
Les produits étant utilisés sous la seule direction et responsabilité du client, ce dernier supportera les dommages que les produits pourraient subir ou occasionner. Aucune indemnité ne sera accordée pour privation de jouissance, ALFANO ne peut être tenu pour responsable des conséquences directes ou indirectes de leur exploitation ou de leur inutilisation.
Page 18
ALFANO S.A. Rue de l’Industrie, 3b – 1400 NIVELLES (BELGIUM) www.alfano.com Copyright 2005 Alfano, S.A. Tous droits réservés.