Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GRILL ISLAND
Gas Outdoor Grill / Parrilla a gas de alta resistencia
OWNER'S MANUAL / NOTICE D'UTILISATION
ASSEMBLY AND OPERATING INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE ET D'UTILISATION
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
CONSERVER CETTE NOTICE POUR RÉFÉRENCE
NOTICE TO INSTALLER:
LEAVE THESE INSTRUCTIONS
WITH THE GRILL OWNER FOR
FUTURE REFERENCE.
AVIS À L'INSTALLATEUR:
REMETTRE CETTE NOTICE AU
PROPRIÉTAIRE POUR QU'IL
PUISSE S'Y RÉFÉRER PLUS TARD.
All manuals and user guides at all-guides.com
WARNING / AVERTISSEMENT
HAZARDOUS EXPLOSION MAY RESULT IF THESE WARNINGS AND
INSTRUCTIONS ARE IGNORED. READ AND FOLLOW ALL WARNINGS AND
INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL TO AVOID PERSONAL INJURY, INCLUDING
UNE EXPLOSION DANGEREUSE RISQUE DE SE PRODUIRE SI CES AVER-
TISSEMENTS ET INSTRUCTIONS SONT IGNORÉS. LIRE ET RESPECTER
TOUS LES AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS DE CETTE NOTICE
POUR ÉVITER DES BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES, OU DES
DEATH OR PROPERTY DAMAGE.
DÉGÂTS MATÉRIELS.

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Charmglow ISLAND

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com GRILL ISLAND Gas Outdoor Grill / Parrilla a gas de alta resistencia OWNER’S MANUAL / NOTICE D’UTILISATION ASSEMBLY AND OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE ET D’UTILISATION SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE CONSERVER CETTE NOTICE POUR RÉFÉRENCE...
  • Page 2: Important Safety

    All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFETY WARNINGS WE WANT YOU TO ASSEMBLE AND USE YOUR GRILL AS SAFELY AS POSSIBLE. THE PURPOSE OF THIS SAFETY ALERT SYMBOL IS TO ATTRACT YOUR ATTENTION TO POSSIBLE HAZARDS AS YOU ASSEMBLE AND USE YOUR GRILL. WHEN YOU SEE THE SAFETY ALERT SYMBOL PAY CLOSE ATTENTION TO THE INFORMATION WHICH FOLLOWS! READ ALL SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS CAREFULLY...
  • Page 3: Table Des Matières

    All manuals and user guides at all-guides.com TABLE OF CONTENTS General Warnings ..........3 Installation and LP Cylinder Specifications and Safe Use.
  • Page 4: General Warnings

    All manuals and user guides at all-guides.com GENERAL WARNINGS WARNING • Never use natural gas in a unit designed for liquid propane gas. • Never use charcoal briquets or lighter fluid in a gas grill. • Leak test all connections before first use, even if grill was purchased fully assembled and after each tank refill.
  • Page 5: Installation Information

    All manuals and user guides at all-guides.com WARNING • FOR OUTDOOR USE ONLY. DO NOT operate indoors or in an enclosed area such as a garage, shed or breezeway. • Use your grill OUTDOORS in a well ventilated space away from dwellings or other buildings to prevent dangers associated with gas accumulation and toxic vapors.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com CYLINDER SPECIFICATIONS: When purchasing or exchanging a cylinder for your gas grill, it must be constructed and marked in accordance with the specifications for LP gas cylinders of the U.S. Department of Transportation (DOT) or the National Standard of Canada, CAN/CSA-B339 Cylinders, Spheres and Tubes for Transportation of Dangerous Goods;...
  • Page 7: Filling The Lp Gas Cylinder

    All manuals and user guides at all-guides.com WARNING FILLING THE LP GAS CYLINDER: • Allow only qualified LP gas dealers to properly fill or repair your LP gas cylinder. • New tanks should be purged prior to filling; inform LP gas dealer if you are using a new tank. •...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com WARNING • Never use your grill without leak testing all gas connections and hoses. See the section on "Leak Testing" in this manual for proper procedures. WARNING The pressure regulator and hose assembly supplied with your gas grill must be used. •...
  • Page 9: Leak Testing

    All manuals and user guides at all-guides.com DANGER LEAK TESTING: To prevent fire or explosion hazard: • DO NOT smoke or permit ignition sources in the area while conducting a leak test. • Perform test OUTDOORS only in a well ventilated area. •...
  • Page 10: Pre-Start Check List

    All manuals and user guides at all-guides.com 6. Check each place listed (A– L) for growing bubbles which indicates a leak. 7. Turn off gas supply at cylinder valve. 8. Turn on control knobs to release gas pressure in hose. 9.
  • Page 11: Lighting Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com WARNING Read, understand and follow all warnings and instructions contained in this manual. DO NOT skip any of the warnings and instructions contained in the preceding sections of this manual. WARNING LIGHTING INSTRUCTIONS: Follow the instructions exactly.
  • Page 12: Lighting The Side Burner

    All manuals and user guides at all-guides.com LIGHTING THE ROTISSERIE BURNER: 1. Open grill hood before lighting rotisserie burner. 2. Make sure control knob is in the "OFF" position. 3. Push and turn the control knob to the "HIGH" position. Continue to push in control knob while pressing electronic igniter for 3 –...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com MATCH LIGHTING THE SIDE BURNER: 1. Open the lid to the side burner before lighting. 2. Make sure control knob is in the "OFF" position. 3. Strike and carefully place a match approximately 1/2" (1 to 2 cm) from the burner. 4.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com WARNING OPERATING THE GRILL: Never use Charcoal or Lighter Fluid inside your Gas Grill. Read and follow all warnings and instructions contained in the preceding sections of this manual. BREAKING IN YOUR GRILL: •...
  • Page 15: Rotisserie Cooking

    All manuals and user guides at all-guides.com ROTISSERIE COOKING: • This grill has pre-drilled mounting holes for a rotisserie. Do not use a rotisserie not specifically manufactured for this grill. • Read and follow all warnings and instructions in the owner’s manual provided with the rotisserie. Save instructions for future reference.
  • Page 16: Helpful Hints

    All manuals and user guides at all-guides.com GRILL COOKING TIPS CLEANLINESS • Always wash hands thoroughly with soap and hot water prior to handling food and after handling raw meat, uncooked poultry or seafood. • When using a platter to carry raw meat, uncooked poultry or seafood to the grill, make sure to wash the platter thoroughly with soap and hot water before placing cooked foods back on the platter or use different platters for raw and cooked foods.
  • Page 17: Cleaning And Maintenance

    All manuals and user guides at all-guides.com CLEANING AND MAINTENANCE: • Keep the appliance free and clear of combustible materials, gasoline and other flammable vapors and liquids. • Keep the ventilation openings of the cylinder enclosure free and clear of debris. •...
  • Page 18: Transporting And Storage

    All manuals and user guides at all-guides.com COOKING GRILLS • Clean with mild soap detergent and water. A brass bristled brush or a nylon cleaning pad can be used to remove residue from the stainless steel surfaces. Do not use steel wire bristles to clean the cooking grills.
  • Page 19: Trouble Shooting

    All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLE SHOOTING Problem: Possible Causes: 1. Check LP cylinder fuel level. 2. Bad electrode spark. Check to see if the grill will match light. Electrode or collector may need adjustment. • Burner will not light 3.
  • Page 20: Frequently Asked Questions

    All manuals and user guides at all-guides.com FREQUENTLY ASKED QUESTIONS Your grill's serial number and model number, and the contact information for Brinkmann Customer Service, are listed on a silver label found on the back of the grill or on the grill body side, under the side shelf. These questions and answers are for your general knowledge, and may not be applicable to your model grill.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com FREQUENTLY ASKED QUESTIONS Cleaning Stainless Steel Cooking Grills: Wash grills with a mild detergent and rinse with hot water before initial use and as needed. DO NOT use a commercial oven cleaner. For stubborn food residue, use a degreaser and fiber or brass cleaning brush.
  • Page 22: Parts List

    READ ALL SAFETY WARNINGS & ASSEMBLY INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE ASSEMBLING OR OPERATING YOUR GRILL. WE RECOMMEND THREE PEOPLE WORK TOGETHER WHEN ASSEMBLING THIS UNIT. The following provided tools are required to assemble this Grill Island 6800 Gas Grill : • Screwdriver (Included) • Hex Nut Wrench (Included)
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com FOR MISSING PARTS, PLEASE CALL CUSTOMER SERVICE AT 800-527-0717. (Proof of purchase will be required.) Inspect contents of the box to ensure all parts are included and undamaged.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com PARTS BAG CONTENTS Make sure you have all items listed under PARTS LIST and PARTS CARD CONTENTS before you begin the installation process. Your Parts Card will include: Hex Nut Wrench Qty. M5 x 10mm Bolts Screwdriver 14 M8 Full Thread Stud Hex Nut Wrench (small)
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com Choose a good, cleared assembly Back Panel Bolts area and get a friend to help you put your grill together. Lay cardboard down to protect grill finish and assembly area. CAUTION! Some parts may contain sharp edges.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com Step 4 With the help of a friend, attach the back panel to the Grill Island base by using ten M6 x 12mm bolts. First, align the two holes to the guide pins which are located at the Guide Pin bottom of the island base.
  • Page 27 Note: Make sure the arrow is facing to front. Step 6 Attach the grill support bracket onto left side of the grill island by using four M6 x 12mm bolts. Note: Make sure the arrow is facing to front. Step 7 Insert M8 full thread studs into the bottom of the granite tops.
  • Page 28 Attach the granite tops by aligning the M8 threaded studs into the rubber ringed holes which are located on the top of the grill island base. Secure granite top to base using round washers and M8 nuts applied to each threaded stud.(Hand tighten only)
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com Note : Lift the side burner from front Tracks and rear panels to avoid injury to hands and fingers. Step 9 Attach the side burner onto the right side of the grill base. Align the side burner bottom bar to the tracks on the side burner support, then slide it backward until it locks in place.
  • Page 30 With the help of a friend, (we recommend 3 to 4 people to assembly the grill body) place grill body assembly on grill island. Make sure the hose and regulator will pass through the front gap between the front panel and grill body support bracket.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com Step 13 Remove pre-cut granite plug and insert rotisserie motor cord through opening. Step 14 Slide rotisserie motor onto the rotisserie motor bracket. Replace granite plug into granite top. Step 15 Feed extension cord (not provided) through back panel of base unit and up through inside of grill cabinet base hole.
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com Step 16 Connect the side burner hose to the grill body hose by inserting the fitting into the quick connect coupler. Step 17 Insert hinge pin in bottom of left side door into hole at the bottom left door frame then align door with left side door frame.
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Step 21 Insert main burner grease tray into opening on front side of main burners. Step 22 Insert side burner grease tray into opening on front side of side burner. Step 23 Remove the side burner igniter cap SIDE BURNER and insert battery with positive end of battery toward igniter cap.
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com Step 24 Place side burner grate on side burner. Step 25 Place the four heat distribution plates on tabs which are located on the lower level of grill body assembly directly above burners. Step 26 Place stainless steel cooking grills on support ribs directly above heat...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com Charmglow Grill Island (Assembled) Note : Use the large hex nut wrench to adjust grill feet to properly level your Grill Island Outdoor Gas Grill.
  • Page 36: Importantes Relativesà La Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com MISES EN GARDE IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ NOUS VOULONS QUE L’ASSEMBLAGE ET L’UTILISATION DE VOTRE GRIL SOIENT AUSSI SÉCURITAIRES QUE POSSIBLE. CE SYMBOLE D’ALERTE DE SÉCURITÉ VISE À ATTIRER VOTRE ATTENTION SUR DES RISQUES POSSIBLES LORS DE L’ASSEMBLAGE ET DE L’UTILISATION DE VOTRE GRIL.
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com TABLE DES MATIÈRES Mises en garde générales ........37 Installation et spécifications de la bouteille de GPL et utilisation sécuritaire .
  • Page 38: Mises En Garde Générales

    All manuals and user guides at all-guides.com MISES EN GARDE GÉNÉRALES MISES EN GARDE • Ne jamais utiliser du gaz naturel dans un appareil conçu pour fonctionner au gaz propane liquide. • Ne jamais utiliser des briquettes de charbon de bois ou du liquide d’allumage dans un gril au gaz. •...
  • Page 39: Renseignements Sur L'installation

    All manuals and user guides at all-guides.com MISE EN GARDE • UTILISER EN PLEIN AIR SEULEMENT. NE PAS faire fonctionner à l’intérieur ou dans un espace fermé tel qu’un garage, une remise ou un passage couvert. • Utiliser votre gril À L’EXTÉRIEUR, dans un endroit bien aéré à l’écart des habitations ou des autres bâtiments afin de prévenir les dangers reliés à...
  • Page 40: Spécifications De La Bouteille

    All manuals and user guides at all-guides.com SPÉCIFICATIONS DE LA BOUTEILLE: Lors de l’achat d’une bouteille pour votre gril au gaz ou du remplacement de cette bouteille, vous devez vous assurer qu’elle est fabriquée et porte les inscriptions conformément aux spécifications des bouteilles de GPL du département des Transports (DOT) des États-Unis ou à...
  • Page 41: Remplissage De La Bouteille De Gpl

    All manuals and user guides at all-guides.com MISE EN GARDE REMPLISSAGE DE LA BOUTEILLE DE GPL: • Ne permettre qu’à des vendeurs de GPL qualifiés de remplir ou de réparer adéquatement votre bouteille de GPL. • Les réservoirs neufs doivent être purgés avant le remplissage; avertir le vendeur de GPL si vous utilisez un réservoir neuf.
  • Page 42: Raccordement Du Tuyau Et Du Régulateur À Une Bouteille De Gpl

    All manuals and user guides at all-guides.com MISE EN GARDE • Consulter la section intitulée « Épreuves d’étanchéité » du présent guide pour connaître les marches à suivre. MISE EN GARDE Il faut utiliser l’ensemble tuyau-régulateur de pression fourni avec votre gril. •...
  • Page 43: Épreuves D'étanchéité

    All manuals and user guides at all-guides.com MISE EN GARDE ÉPREUVES D’ÉTANCHÉITÉ: Pour éliminer les risques d’incendie ou d’explosion: • NE PAS fumer ou permettre que des sources d’inflammation se trouvent dans le secteur en procédant à une épreuve d’étanchéité. •...
  • Page 44: Liste De Contrôle Avant L'allumage

    All manuals and user guides at all-guides.com 6. Vérifier chaque endroit indiqué (A à L) pour déceler la formation de bulles indiquant une fuite. 7. Couper l’alimentation en gaz au robinet de la bouteille. 8. Tourner les boutons de commande en position « MARCHE » pour laisser échapper la pression dans le tuyau.
  • Page 45: Consignes D'allumage

    All manuals and user guides at all-guides.com MISE EN GARDE Veuillez lire, comprendre et respecter tous les avertissements et instructions de ce manuel. N’ignorez AUCUN des avertissements et AUCUNE des instructions des sections précédentes de ce manuel. MISE EN GARDE CONSIGNES D’ALLUMAGE: Suivez ces instructions à...
  • Page 46: Allumage Du Brûleur Du Tournebroche

    All manuals and user guides at all-guides.com ALLUMAGE DU BRÛLEUR DU TOURNEBROCHE: 1. Ouvrez le couvercle du gril avant d'allumer le brûleur du tournebroche. 2. Vérifiez que le bouton de commande est sur «OFF». 3. Enfoncez le bouton du brûleur et faites-le tourner jusqu'à ce qu'il soit sur «HIGH».
  • Page 47: Allumage Du Brûleur Latéral Avec Une Allumette

    All manuals and user guides at all-guides.com ALLUMAGE DU BRÛLEUR LATÉRAL AVEC UNE ALLUMETTE: 1. Ouvrez le couvercle du brûleur latéral avant de l'allumer. 2. Vérifiez que le bouton de commande est sur «OFF». 3. Allumez une allumette et placez-la, avec précaution, de 1 à 2 cm du brûleur. 4.
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com MISE EN GARDE UTILISATION DU GRIL: Ne jamais utiliser du charbon de bois ou du liquide d’allumage dans votre gril au gaz. Lire et respecter toutes les mises en garde et les directives contenues dans les sections précédentes du présent guide.
  • Page 49: Cuisson Au Tournebroche

    All manuals and user guides at all-guides.com CUISSON AU TOURNEBROCHE: • Nous avons percé en usine dans votre gril des trous permettant de monter un tournebroche (vendu séparément). Ne pas utiliser un tournebroche qui n'est pas fabriqué spécialement pour ce gril. •...
  • Page 50: Grillage À La Bonne Température

    All manuals and user guides at all-guides.com CONSEILS DE CUISSON SUR LE GRIL PROPRETÉ • Toujours vous laver les mains à fond avec du savon et de l’eau chaude avant de manipuler des aliments et après avoir manipulé de la viande crue, de la volaille non cuite ou des fruits de mer. •...
  • Page 51: Nettoyage Et Entretien

    All manuals and user guides at all-guides.com NETTOYAGE ET ENTRETIEN: • Vérifiez que l’appareil est exempt de tout combustible, essence ou autres vapeurs et liquides inflammables. • Dégagez les orifices de ventilation du boîtier de la bouteille de tout débris. •...
  • Page 52: Grilles De Cuisson

    All manuals and user guides at all-guides.com GRILLES DE CUISSON • Nettoyer à l’aide de détergent doux et d’eau. Vous pouvez utiliser une brosse de laiton ou un tampon de nettoyage de nylon pour enlever les résidus des surfaces d’acier inoxydable. Ne pas utiliser une brosse d’acier pour nettoyer les grilles de cuisson.
  • Page 53: Dépannage

    All manuals and user guides at all-guides.com DÉPANNAGE Problème Causes Possibles: 1. Vérifier le niveau de de propane liquéfié dans la bouteille. 2. Étincelle d’électrode défectueuse. Vérifier pour voir s’il est possible d’allumer le gril à l’aide d’une allumette. Il peut être nécessaire de régler l’électrode ou la tubulure.
  • Page 54: Questions Posées Fréquemment

    All manuals and user guides at all-guides.com QUESTIONS POSÉES FRÉQUEMMENT Le numéro de série et celui de modèle du gril, ainsi que les informations permettant de contacter le service clientèle de Brinkmann, figurent sur la plaque signalétique argentée qui se trouve sur l’arrière du gril ou sur le côté de l’habillage de celui-ci, sous la tablette latérale.
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com QUESTIONS POSÉES FRÉQUEMMENT Nettoyage des grilles de cuisson en acier inoxydable: Laver les grilles avec un détergent doux et les rincer à l’eau chaude avant de les utiliser pour la première fois et selon le besoin. NE PAS utiliser un nettoyant pour four du commerce.
  • Page 56: Instructions D'assemblage

    LA SÉCURITÉ AVANT D’ASSEMBLER ET DE FAIRE FONCTIONNER LE GRIL. NOUS RECOMMANDONS QUE L’ASSEMBLAGE DE CET APPAREIL SOIT EFFECTUÉ PAR DEUX PERSONNES. Les outils suivants fournis sont nécessaires pour assembler ce gril à gaz en acier inoxydable Charmglow: • Tournevis (inclus) •...
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com EN CAS D’ABSENCE DE PIÈCES, APPELER LE SERVICE CLIENTÈLE AU 800-527-0717. (Une preuve de l’achat sera demandée.) Examiner le contenu du carton pour s’assurer qu’aucune pièce n’est manquante ni endommagée.
  • Page 58: Contenu Du Sac De Pièces

    All manuals and user guides at all-guides.com CONTENU DU SAC DE PIÈCES Vérifiez que vous avez bien tous les éléments cités dans les rubriques LISTE DES PIÈCES et le CONTENU DU SAC DE PIÈCES avant de commencer l'installation. Votre carte de pièces inclus: clé...
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com Choisissez une aire de montage Boulons de panneau arrière adéquate et dégagée et demandez à un ami de vous aider à assembler le gril. Installez un carton pour protéger le fini et la zone de montage du gril. ATTENTION! Les bords de certaines pièces peuvent être...
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com Étape 4 Avec l'aide de votre ami, attachez le panneau arrière au socle du Grill Island en utilisant dix boulons M6 x 12mm. Commencez par aligner les deux trous sur les tiges de guidage Tige de guidage situées en bas du socle du gril.
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com Étape 5 Fixez la tige de support du brûleur latéral au côté droit du gril, à l'aide de quatre boulons M6 x 12mm. Remarque: Vérifiez que la flèche est pointée vers l'avant. Étape 6 Fixez la tige de support du brûleur latéral au côté...
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com Étape 8 Installez les plaques en granit en alignant les boulons M8 filetés sur les trous à rondelle en caoutchouc situés sur la partie supérieure du socle du gril. Fixez la plaque en granit au socle à...
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com Remarque: Dégagez le brûleur Rails latéral des panneaux avant et arrière pour éviter de vous blesser aux mains et aux doigts. Étape 9 Fixez le brûleur latéral sur le côté droit du socle du gril. Alignez la barre inférieure du brûleur latéral sur les rails du support de brûleur latéral puis faites-la glisser vers l'arrière jusqu'à...
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com Étape 11 À l'aide de deux boulons M6 x 12mm, fixez la baguette latérale du corps du gril au capuchon d'extrémité latéral du gril. Effectuez la même procédure pour l'autre capuchon d'extrémité. Étape 12 Avec l'aide d'un ami, (nous vous conseillons d'assembler le corps du gril en compagnie de 2 ou 3 autres...
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com Étape 13 Retirez la rondelle en granit prédécoupée et faites passer le cordon d'alimentation du moteur du tournebroche dans l'ouverture. Étape 14 Faites glisser le moteur du tournebroche sur le support de moteur de tournebroche. Replacez la rondelle en granit dans la plaque.
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com Étape 16 Branchez le raccord du tuyau du brûleur latéral sur le raccord à connexion rapide du tuyau du corps du gril. Étape 17 Insérez la fiche de la charnière du bas de la porte de gauche dans le trou du côté...
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com Étape 21 Insérez le plateau à graisse du brûleur principal dans l'ouverture située à l'avant des brûleurs principaux. Étape 22 Insérez le plateau à graisse du brûleur latéral dans l'ouverture située à l'avant du brûleur latéral. Étape 23 SIDE BURNER Retirez le capuchon d'allumage du...
  • Page 68 All manuals and user guides at all-guides.com Étape 24 Placez la grille de brûleur latéral sur le brûleur latéral. Étape 25 Placez les quatre plaques de rayonnement thermique sur les onglets situés sur la partie inférieure de l'assemblage du corps de gril, directement au-dessus des brûleurs.
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com Charmglow Grill Island (Assemblé) Remarque: Utilisez la grande clé hexagonale pour régler les pieds du gril afin qu'il soit de niveau avec le gril à gaz ‘Grill Island Outdoor Gas Grill’.
  • Page 70: Accessories

    All manuals and user guides at all-guides.com ACCESSORIES GRILL ISLAND HEAVY DUTY COVER Our heavy-duty, durable vinyl cover with felt backing RIB RACK provides years of protection for Chrome-plated rack can greatly increase the cooking the Grill Island Gas Outdoor capacity of your grill.
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com ACCESSORIES COUVERTURE À HAUTE RESISTANCE D’ÎLOT GRIL PANIER À CÔTES Notre couverture durable à haute résistance avec feutrine Ce panier chromé peut accroître grandement la capacité de protectrice fournit des années de cuisson de votre gril. Maintient en position verticale les côtes, les protection pour L’ilot Gril Gas moitiés de poulet, les pommes de terre et les épis de maïs pour Outdoor Grill/Gril à...
  • Page 72: Garantie

    The Brinkmann Corporation exige une preuve raisonnable de l’achat. Par conséquent, nous recommandons vivement de conserver le ticket de caisse ou la facture. Pour obtenir des pièces de rechange destinées au gril à gaz en acier inoxydable Charmglow Grill Island aux termes de la présente garantie, bien vouloir appeler le service clientèle au 800-527-0717.

Table des Matières