Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com LIBRETTO ISTRUZIONI INSTRUCTION BOOK MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG Forno Oven Four Backofen type B720 (mod. JK-2001C) Front cover page (first page) Assembly page 1/24...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com Maniglia di presa per Tong to remove Poignée pour Griff um Rost und teglia e griglia ripiano rack and plate retire la grille Backblech zu Manopola timer Timer et la plaque entfernen Manopola selettore Selector Minuterie Zeitschaltuhr...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com Avvertenze importanti/Importants safeguards Précautions importantes/Wichtige sicherheitshinweise...
All manuals and user guides at all-guides.com Questo simbolo vi invita a leggere attentamente queste istruzioni prima dell’uso dell’apparecchio, ed eventualmente informare terzi, se necessario. CONSERVARE IL LIBRETTO PER ULTERIORI CONSULTAZIONI. Questo simbolo vi invita a prestare attenzione, ed a leggere gli specifici avvertimenti sul libretto istruzioni.
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com Non spostare il forno quando è in funzione. Se l’apparecchio non è in funzione togliere la spina dalla presa di corrente. L’apparecchio non è destinato a essere usato da persone (bambini compresi) le cui capacità fisiche, sensoriali o mentali siano ridotte, oppure con mancanza di esperienza o di conoscenza, a meno che esse abbiano potuto beneficiare, attraverso l’intermediazione di una persona responsabile della loro sicurezza, di una sorveglianza o di istruzioni riguardanti l’uso...
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com Prima di ogni utilizzo verificare che l’apparecchio sia in buono stato, che il cordone elettrico non sia danneggiato: in caso di dubbio rivolgersi a personale professionalmente qualificato. Assicurarsi che il cordone elettrico sia posizionato correttamente e non sia a contatto con parti calde o spigoli taglienti, né...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com -Timer (part.2). Regola il tempo di funzionamento del forno, della convezione interna e del segnalatore luminoso; ruotare la manopola in corrispondenza al valore del tempo desiderato, al termine del quale le resistenze, la ventola e il segnalatore luminoso si spengono, la manopola torna gradualmente nella posizione “O”...
All manuals and user guides at all-guides.com PULIZIA E MANUTENZIONE Attenzione: prima di pulire l’apparecchio spegnerlo, disinserire la spina dalla presa di corrente ed attendere che si sia raffreddato. L’apparecchio necessità una pulizia accurata e frequente, questo evita formazione di fumi e cattivi odori durante la cottura.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com Please read these instructions carefully before using the appliance, and instruct other persons using it, too, when necessary. KEEP BOOKLET HANDY FOR FURTHER USE. WARNINGS This appliance is destined only to household use, to cook, warm, toast, defrost and dehydrate foods as indicated in this booklet.
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com - far from other sources of heat (for example, other ovens, gas hobs, etc.), inflammable materials (wallpaper, etc.), explosive materials (spray cans) and materials that would become deformed when heated. - on a flat and stable work top and not on delicate surfaces (painted furniture, tablecloths, etc.), in a position where it cannot be bumped, and at a suitable distance from the edge so that it cannot fall.
All manuals and user guides at all-guides.com - Timer (pos.2) Regulates oven functions, the ventilation and signal lamp; turn the timer knob to the desired cooking time, after which the heating elements, ventilation, signal lamp and will switch off. The knob will turn gradually towards the "0" position, and when it reaches "0", a buzzer sounds. - Internal Convention: the hot air circulates in the oven cavity to brown and cook evenly, is active when the timer is on.
All manuals and user guides at all-guides.com pads or abrasive products. Do not wash it under running water, submerge it in water, or place it in a dishwasher. Before using the appliance, make sure that it is perfectly dry, especially the contacts.
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com Pendant l'utilisation, l'appareil peut atteindre une température élevée. Ne touchez pas les parties chaudes de l'appareil, mais utilisez uniquement les boutons et la poignée en plastique. Pour retirer le plat ou autre récipient du four, utilisez un gant de cuisine ou une manique. ...
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com N'exposez pas l'appareil aux conditions climatiques (soleil, pluie, etc.). Ne déplacez pas l'appareil en tirant sur le cordon d'alimentation. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation ou sur l'appareil pour débrancher celui-ci. ...
All manuals and user guides at all-guides.com En cas de panne ou de mauvais fonctionnement, éteignez l’appareil et faites-le contrôler par un réparateur qualifié ; les réparations confiées à des personnes non qualifiées peuvent s’avérer dangereuses et entraînent la déchéance de la garantie. UTILISATION Le four est doté...
All manuals and user guides at all-guides.com utilisation, vérifier que l'équipement est en bon état dans toutes ses parties, si elle n'est pas, ou en cas de doute ne pas l'utiliser et le faire vérifier par un personnel qualifié. Lors de la première utilisation, faites tourner l’appareil « à vide » pour éliminer « l’odeur du neuf »...
All manuals and user guides at all-guides.com porte le symbole d’un caisson à ordures barré. Gardez présents à l'esprit les aspects suivants : la structure, le thermostat et les résistances électriques sont en métal. – Les poignées, les manettes et le panneau frontal sont en plastique.
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com Legen Sie niemals Papier, Karton oder Kunststoff im Inneren des Ofens und nie ausruhen nichts oben drauf (Werkzeuge, Grills, andere Objekte). Bestimmte Lebensmittel brennen können: Prüfen Sie immer den Ofen während des Backens sie. Im Falle eines Brandes, die aus Nahrungsmittel oder andere Teile, die nicht unter keinen Umständen tastete mit Wasser löschen, sondern die Tür geschlossen halten, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und ersticken die Flammen mit einem feuchten Tuch.
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com Vergewissern Sie sich vor dem Gebrauch, dass die Anschlussleitung nicht beschädigt ist. Falls das Gerät nicht richtig, oder gar nicht funktioniert, schalten Sie es bitte aus.Im Zweifelfall, wenden Sie sich bitte an einen Fachmann. ...
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com = Ober- und Unterhitze: heizt gleichmäßig = Unterhitze: heizt hauptsächlich das untere Teil des Ofens = Oberhitze: heizt hauptsächlich das obere Teil des Ofens Die Tage von statischen und belüfteten Küche sind unterschiedlich: Die erste nutzt checken ständig Nahrung, um die am besten geeignete Zeit und Temperatur für jede Küche zu identifizieren.
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com Das Backgut einschieben (Platte, Blech usw.) und die Backofentür schließen. Weiter wie folgt vorgehen: Stecken Sie den Stecker in die Steckdose Drehen Sie den Thermostatschalter (Uhrzeigersinn) bis zum Erreichen der passenden Backtemperatur Drehen Sie den Wählschalter Drehen Sie die Zeitschaltuhr auf den Wert, der der gewünschten Backzeit entspricht.
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com Via G.Amendola, 16/18 25019 Sirmione (BS) – ITALY www.bimar-spa.it e-mail: info@bimar-spa.it Servizio clienti Bimar: 8955895542...