Merci d'avoir acheté un produit ROSIERES Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser cet appareil. Le mode d’emploi contient des informations importantes qui vous aideront à tirer le meilleur parti de l’appareil et à garantir une installation, une utilisation et un entretien sûrs et appropriés.
Sécurité et avertissements Votre lave-vaisselle a été soigneusement conçu pour fonctionner en toute sécurité pendant son cycle de lavage de la vaisselle. Veuillez garder à l'esprit les instructions suivantes lorsque vous utilisez votre lave-vaisselle. AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Avant d'installer le lave-vaisselle, retirez le fusible de votre installation électrique ou ouvrez le disjoncteur.
Page 4
Sécurité et avertissements • Utilisez uniquement des détergents ou des produits de rinçage recommandés pour une utilisation dans un lave-vaisselle domestique et gardez-les hors de portée des enfants. • Vérifiez que le distributeur de détergent est vide à la fin de chaque programme de lavage.
Page 5
Sécurité et avertissements • Gardez la zone autour et sous votre appareil à l'abri de l'accumulation de matériaux combustibles, tels que des peluches, du papier, des chiffons ou des produits chimiques. Consignes de sécurité • Ouvrez la porte très soigneusement si le lave-vaisselle est en marche. Il existe un risque de pulvérisation d'eau chaude.
Consignes d’installation Pièces fournies Tuyau d'entrée (1) Plaquette de Instructions Support de tuyau de vidange (1) fixation (2) d'installation et d'utilisation Vis Ø3,5 x 13 mm (10) Vis Ø4 x 25 mm (4) Vis Ø3,5 x 44 mm (4) Ruban adhésif de Support de plinthe (2) Entonnoir à...
Consignes d’installation DIMENSIONS DU PRODUIT Hauteur totale du produit* 816 - 876 Largeur totale du produit (sauf joints latéraux) Profondeur totale du produit (sauf panneau et poignée personnalisés) Profondeur de la plinthe 30 - 95 Hauteur entre le sol et le panneau personnalisé 100 - 153 Encombrement de la porte ouverte (depuis l'avant du châssis), (sauf panneau personnalisé)
Page 9
Consignes d’installation PROFIL DIMENSIONS DU COFFRE D’INSTALLATION Largeur intérieure de la cavité Hauteur intérieure de la cavité* 818 - 878 Profondeur de la cavité min. 577 *en fonction du réglage des pieds de nivellement Distances minimum vis-à-vis des autres éléments de l’ameublement Distance Distance minimum d’1 mm par rapport à...
Consignes d’installation Préparation du coffre d’installation IMPORTANT ! Pour éviter tout dommage au coffre d’installation à cause de la vapeur, contrôlez que toutes les pièces en bois nu entourant le lave-vaisselle sont étanchéifiées à l’aide d’une peinture à base d'huile ou de polyuréthane imperméable à...
Consignes d’installation Préparation du panneau de porte personnalisé Spécifications du matériau du panneau avant L'avant du lave-vaisselle peut être habillé d'un panneau avant dont les spécifications sont les suivantes : Il doit être étanchéifié pour résister à l'humidité (50°C pour 80% HR). L’environnement de l’appareil étant généralement chaud et humide, l’arrière et les côtés du panneau doivent être entièrement étanchéifiés contre la vapeur (par ex., avec du polyuréthane) pour éviter d'endommager le panneau.
Consignes d’installation Fixation d'un panneau de porte personnalisé Insérez les vis Ø3,5 x 13 mm dans les trous de centrage, puis fixez le petit support coulissant au panneau. Fermez la porte du lave- vaisselle, puis accrochez le panneau personnalisé à l'avant de la porte.
Page 13
Consignes d’installation Ajustez la position de la porte. Ajustage de la porte La position de la porte peut être ajustée à l'aide des deux Ouvrez la porte, retirez les vis vis accessibles à travers deux avant, puis remplacez-les par trous aménagés à l'avant. des vis de Ø3,5 x 44 mm Ajustez les deux côtés en pour fixer le panneau sur la...
Consignes d’installation Installation de la plinthe Panneau de séparation 180,9 Centre Marquez l’emplacement des trous de centrage pour chaque support. Pour déterminer la hauteur à laquelle le support doit être fixé, mesurez la distance entre le sol et le trou le plus bas du support. Retirez le support de l’appareil et marquez l'emplacement des autres trous par rapport à...
Page 15
Consignes d’installation Panneau continu Notez le porte-à-faux et le jeu nécessaire à la hauteur et à la profondeur du panneau de plinthe. Comme le panneau est continu, il sera probablement nécessaire de découper le panneau pour qu’il s’intègre parfaitement. IMPORTANT ! Le plinthe ne peut être installée à...
Consignes d’installation Stabilisation de l’appareil Fixez l’appareil aux parois latérales du coffre d’installation Fixez l’appareil aux parois latérales à l'aide de vis Ø4 x 25 mm.
Page 17
Consignes d’installation Fixation facultative au plan de travail Fixez l’appareil au plan de travail à l'aide de vis Ø4 x 25 mm.
Page 18
Consignes d’installation Options de plomberie et de drainage. Déterminez lequel est le plus approprié Lave-vaisselle et tube vertical Ø 38 mm Si l'espace d’installation est limité, poussez le tuyau de vidange à travers son support à la hauteur 38 m étape 9 rayon min.
Consignes d’installation Lave-vaisselle utilisant un raccord de tuyau de vidange sur le siphon de l’évier/T à déchets L'installateur doit fournir un raccord de tuyau de vidange approprié pour un T à déchets de 15 mm min. Si l'espace de fixation est limité, pousser le tuyau à...
Consignes d’installation Raccorder le tuyau d'entrée à de l'eau froide Min. 10 mm Raccord BSP 3/4” Pas de fuites ! Vérifiez que la rondelle en caoutchouc fournie est installée à l'intérieur du Serrer le raccord à l’aide raccord. d’une clé. Plomberie -- Raccord d'entrée de l'eau IMPORTANT ! •...
Consignes d’installation Brancher l’appareil Raccordement électrique • Débranchez l’alimentation électrique du lave-vaisselle pendant l’installation de celui- ci. Assurez-vous que tout le circuit électrique domestique est correctement mis à la terre. • Lisez l'étiquette de classification (située sur le côté gauche à l’intérieur de la porte en acier inoxydable du lave-vaisselle) et vérifiez que les valeurs de tension et de fréquence du courant de l’installation domestique correspondent à...
Consignes d’installation Liste de contrôle final À remplir par l'installateur • Vérifiez que toutes les pièces sont installées. • Vérifiez que tous les panneaux et leurs pièces sont sécurisés et que les essais électriques de fin d’installation ont été effectués, conformément à la réglementation locale en vigueur pour ce type d’installation.
Description du produit 7. Réservoir à sel 1. Panier supérieur 8. Distributeur de détergent 2. Bras de pulvérisation supérieur 9. Distributeur de liquide de 3. Bras d 'injection supérieur rinçage 4. Bras de pulvérisation inférieur 10. Filtres 5. Panier inférieur 11.
Vue d’ensemble des programmes 1. Bouton MARCHE/ARRÊT Affichage de l'heure et des informations 2. Touche de SÉLECTION DU Voyant de la fonction d'accélération PROGRAMME Voyant de la fonction de séchage Touche de DÉMARRAGE AVEC Voyant 1/2 charge DÉLAI Touche fonction supplémentaire 1) Bouton de réinitialisation pour manque de sel ou de liquide de rinçage Bouton START/PAUSE...
Page 25
Vue d’ensemble des programmes Programmes Programmes Type de résidus alimentaires Type de chargement Normalement sale : Non fragile : soupes, œufs, sauces, pommes de Couverts de table, 50°C 298 min terre, pâtes, riz, aliments rôtis ou frits vaisselle en verre Normalement sale : Non fragile : Universel...
Système d'adoucissement d'eau Pour assurer de bons résultats de lavage, le lave-vaisselle a besoin d'eau douce. L'eau dure peut nuire aux performances de votre lave-vaisselle. Avec le temps, la vaisselle en verre lavée à l'eau dure devient opaque et la vaisselle reste tachée ou recouverte d'un film blanchâtre.
Système d'adoucissement de l'eau Utilisation de sel spécial Dès que le voyant de faible teneur en sel est allumé sur l’afficheur, il faut ajouter du sel. Remplissez toujours avec du sel spécial immédiatement avant d'allumer l'appareil. Cela garantit que la solution saline spéciale qui déborde soit immédiatement lavée et qu’elle ne corrode pas le réservoir de rinçage.
Utilisation d'un liquide de rinçage Nous vous recommandons vivement d'utiliser régulièrement un liquide de rinçage liquide pour obtenir de meilleurs résultats de séchage. Le liquide de rinçage donne un aspect propre et étincelant sans stries au verre et à la porcelaine. De plus, cela empêche le métal de se ternir.
Ustensiles IMPORTANT ! Ne mettez jamais de matériaux hautement absorbants, tels que des éponges et des serviettes dans votre lave-vaisselle. Ne mettez pas de vaisselle ou de couverts souillés par des cendres de tabac, de la cire, de la graisse lubrifiante ou de la peinture dans votre lave-vaisselle.
Chargement des ustensiles Si la vaisselle ou la batterie de cuisine est brûlée, roussie, collante ou sale à cause d’aliments très difficiles à enlever, il est conseillé de la faire tremper pendant un certain temps avant de la mettre au lave-vaisselle ou de la pré-nettoyer avec un chiffon, sinon elle risque d’être difficile à...
Chargement des ustensiles Réglage du panier supérieur : IMPORTANT ! Avant de régler sa hauteur, assurez-vous que le panier est vide. Retirez : Remplacer: Capuchon d’extrémité Rouleaux Rail Rail Capuchon Rouleaux d'extrémité Étendez complètement le panier supérieur et ouvrez les deux embouts en plastique à...
Page 32
Chargement des ustensiles The third basket Le troisième panier peut être enlevé, il est facile de déposer et de retirer le couvert. Selon le modèle, vous pouvez sortir le troisième panier. La coupe haute permet d 'obtenir un espace plus élevé, en fonction du modèle à gauche.
Comment épargne Sur la manière d 'économiser de l' argent sans compromettre l 'environnement lors de l' utilisation des appareils électriques. On obtient une utilisation optimale de l 'énergie, de l' eau, du détergent et du temps en utilisant la taille maximale de charge recommandée.Le lavage à l'aide d'une seule charge complète et non de deux charges partielles permet d'économiser jusqu'à...
Ajout de détergent IMPORTANT ! • N’utilisez que les détergents recommandés pour une utilisation dans un lave-vaisselle. • Les détergents pour lave-vaisselle sont fortement alcalins. Ils peuvent être extrêmement dangereux en cas d'ingestion. Éviter tout contact avec la peau et les yeux et éloigner les enfants et les personnes handicapées du lave-vaisselle lorsqu'il est ouvert.
Avant la première utilisation Comment configurer les paramètres de préférence de l'utilisateur des modèles À CHIFFRES Pour la sélection des programmes, appuyez et maintenez enfoncée la touche de sélection du programme pendant 5 secondes pour entrer dans le mode paramétrage de l’utilisateur. Le mode paramétrage de l’utilisateur comprend le réglage de la langue, le réglage de l'adoucisseur d'eau, le réglage de l'avertisseur sonore, le réglage du liquide de rinçage et le réglage du mode Mémo.
Utilisation quotidienne Démarrer un programme 1. Ouvrez la porte et appuyez sur le bouton ON/OFF pour allumer le lave-vaisselle. 2. Appuyez sur pour sélectionner votre programme sur le panneau de commande du lave-vaisselle. 3. Appuyez sur pour démarrer le programme, puis fermez la porte. REMARQUE Si LE MODE MÉMO EST OUI.L'appareil se souvient du dernier programme que vous avez utilisé.
Utilisation quotidienne Annuler un démarrage différé Appuyez sur le bouton pour annuler la réservation. Annuler le délai de démarrage / programme 1. Appuie sur le bouton et démarre l 'annulation du retard. Appuyez sur environ trois secondes, le programme est suspendu. 2.
Entretien et nettoyage Au fil du temps, des résidus alimentaires ou des dépôts de calcaire peuvent s'accumuler à l'intérieur de votre lave-vaisselle. Ceux-ci peuvent en diminuer l'efficacité et les résidus alimentaires peuvent produire de mauvaises odeurs. Inspectez et nettoyez votre lave-vaisselle régulièrement. IMPORTANT ! •...
Entretien et nettoyage • Pour retirer le filtre de vidange, tournez le filtre dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le libérer, puis soulevez-le. • Une fois le filtre de vidange retiré, vous pouvez soulever la plaque de filtration. •...
Entretien et nettoyage Nettoyage du bras de pulvérisation central • Pour retirer le bras de pulvérisation central, dévissez soigneusement son écrou de blocage. • Rincez soigneusement le bras de pulvérisation sous l'eau courante, puis remontez-le. IMPORTANT ! Assurez-vous de serrer fermement l'écrou de blocage du bras de pulvérisation central sur le tube d'alimentation en eau.
Dépannage Vous devriez être en mesure de résoudre de nombreux problèmes par vous- mêmes, sans l’aide d’un expert. En cas de problème, vérifiez toutes les possibilités indiquées et suivez les instructions ci-dessous avant de contacter un service après- vente. • ATTENTION •...
Page 42
Dépannage Codes d’erreurs affichés Problème Cause possible Solution envisageable Ouvrez le robinet d’eau. Remarque : Lorsque l'erreur est Le robinet d'eau est fermé. résolue, éteignez l'appareil et redémarrez le programme. Le tuyau d'entrée d'eau a un Vérifiez que la position du tuyau coude ou est entortillé.
Page 43
Dépannage Les résultats de lavage ne sont pas satisfaisants Problème Cause possible Solution envisageable Les filtres sont bouchés. De l'eau coule de l'appareil. Les filtres ne sont pas Assurez-vous que les filtres sont correctement assemblés et correctement assemblés et installés. installés.
Page 44
Dépannage Problème Cause possible Solution envisageable La dose de liquide de rinçage est Augmenter la quantité de liquide Essuyez les taches trop faible. de rinçage libérée. de gouttes d'eau Qualité du liquide de rinçage ou sur les verres et la Produit de nettoyage trop vieux ;...
Données techniques Fiche produit (selon EU 1059/2010) Nom ou marque des fournisseurs ROSIERES Identifiant du modèle du RDIH 2T1145-47 fournisseur Capacité nominale selon des paramètres standards Classe d'efficacité énergétique 1) Consommation annuelle d'énergie (AEc) en kWh/an 2) Consommation d'énergie (Et) du...