Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ROSIERES RLF2DC77-47/E

  • Page 2: Table Des Matières

    Merci d'avoir choisi ce produit. Index Nous sommes fiers d’offrir le produit idéal pour vous et la meilleure gamme complète d’électroménagers pour votre routine 1. RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ quotidienne. 2. ALIMENTATION EN EAU Lisez attentivement cette notice pour 3. REMPLISSAGE DU SEL utiliser correctement et en toute sécurité...
  • Page 3: Règles Générales De Sécurité

    1. RÈGLES GÉNÉRALES Cet appareil peut être utilisé l par des enfants âgés de 8 ans DE SÉCURITÉ et plus, et des personnes présentant Cet appareil a pour vocation l des capacités physiques, motrices d’être utilisé au sein du foyer, ou mentales réduites ou bien ou dans ces différentes situations: manquant de connaissances et...
  • Page 4 Les ouvertures de ventilation et l la base de l'appareil ne doivent ATTENTION en aucun cas être obstruées par L'appareil ne doit pas être des tapis ou de la moquette. alimenté par un dispositif de Le positionnement de l’appareil l commutation externe, comme doit permettre un accès facile à...
  • Page 5 Le lave-vaisselle est conçu l pour laver des ustensiles de ATTENTION cuisine normaux. Les objets Conserver matériaux contaminés par de l'essence, d’emballage hors de portée de la peinture, des traces des enfants. d'acier ou de fer, des produits Ne pas installer et ne pas chimiques corrosifs, acides ou l...
  • Page 6 En apposant un marquage ATTENTION sur ce produit, nous confirmons, sous notre responsabilité, que couteaux autres ustensiles avec des parties ce produit est totalement conforme à toutes les normes européennes pointues ou coupantes doivent être rangés avec les pointes en relatives à...
  • Page 7: Alimentation En Eau

    2. ALIMENTATION EN EAU l Si la machine est branchée à des tuyauteries L'appareil doit être relié à l'arrivèe neuves, ou qui n'ont pas étéutilisées pendant d'eau, exclusivement avec le tuyaux une longue période, faire couler l'eau fournis. Ne pas réutiliser les anciens pendant quelques minutes...
  • Page 8 Dispositifs de sécurité hydraulique Tous les lave-vaisselle sont équipés d’un dispositif de sécurité anti-débordement qui, si l’eau dépasse les niveaux normaux en raison de dysfonctionnements, bloque automatiquement le débit d’eau et/ou vidange les quantités excessives. l AQUASTOP (fig. 4): dispositif situé...
  • Page 9 Raccordement à la vidange l l Pour la vidange, introduire le tuyau dans L'extrémité recourbée tuyau vidange peut être accrochée au bord d'un l'installation de vidange, en prenant soin de ne pas le plier car l'écoulement des évier, mais ne doit pas rester immergée, eaux s'en trouverait perturbé...
  • Page 10: Remplissage Du Sel

    3. REMPLISSAGE DU SEL Après avoir chargé le sel, vous DEVEZ lancer un cycle de lavage complet ou le (Fig. A "1") programme PRE-LAVAGE/TREMPAGE/ RINCAGE. l L’apparition de taches blanches sur la vaisselle est généralement un signe qui l Pour une utilisation optimale de l’appareil, permet savoir que le sel est manquant.
  • Page 11: Réglage Du Panier Supérieur

    4. RÉGLAGE DU PANIER Type "B": (UNIQUEMENT LES MODÈLES AVEC DÉCLIC FACILE): SUPÉRIEUR (UNIQUEMENT 1. Enlevez le panier supérieur; SUR CERTAINS MODÈLES) 2. Tenez le panier des deux côtés et soulevez-le vers le haut (fig. 1). l Si vous utilisez régulièrement des assiettes Les plats mesurant plus de 20 cm* de d’un diamètre compris entre 29 cm et diamètre ne peuvent plus être placés dans...
  • Page 12: Mise En Place De La Vaisselle

    l 5. MISE EN PLACE DE LA Le panier supérieur a été conçu pour permettre souplesse maximum VAISSELLE d'utilisation. Il peut n'être chargé qu'avec des assiettes placées sur deux rangées, Utilisation du panier supérieur 24 pièces maximum, avec des verres sur cinq rangées, 30 pièces maximum, ou bien avec de la vaisselle mixte.
  • Page 13 Utilisation du panier inférieur l Dans le panier inférieur vous placerez les casseroles, les poêles, les soupières, les saladiers, les couvercles, les plats, les assiettes plates et creuses et les louches. l Les couverts doivent être places manche vers le bas dans le panier à couverts, que l...
  • Page 14: Informations Pour Les Laboratoires D'essais

    Panier inférieur (fig. 6) 6. INFORMATIONS POUR Le rangement rationnel et correct de la vaisselle est la condition essentielle pour LES LABORATOIRES obtenir un excellent lavage. D’ESSAIS Pour toute demande d’informations relatives aux essais comparatifs et aux mesures Le panier inférieur possède un dispositif sonores (selon les normes EN), merci de d’arrêt automatique permettant son vous adresser:...
  • Page 15: Remplissage Du Détergent

    7. REMPLISSAGE DU DÉTERGENT (Fig. A "2") Le produit de lavage Il est indispensable d'utiliser de la lessive en poudre, liquide ou en pastilles spécialement destiné aux machines à laver la vaisselle. Après le versement du détergent dans le bac à lessive, fermer le couvercle, tout Les lessives non adaptées (comme cettes d’abord en le glissant vers la gauche (1) pour le lavage à...
  • Page 16: Types De Détergents

    8. TYPES DE DÉTERGENTS 1"/"4 en 1"/"5 en 1", etc…) par exemple ceux composés de sel et/ou d’agents de rinçage, nous vous conseillons de: Produits de lavage en tablettes l Lire attentivement et de suivre les Les produits de lavage en tablettes des instructions du fabricant, notées sur les différents producteurs se dissolvent à...
  • Page 17: Remplissage Du Produit De Rinçage

    9. REMPLISSAGE DU PRODUIT DE RINÇAGE (Fig. A "3") Le produit de rinçage Cet additif qui est introduit automatiquement à la dernière opération de rinçage, assure le séchage rapide de la vaisselle et évite la formation sur celle-ci de taches blanchâtres. Charger le produit de rinçage A la gauche du bac à...
  • Page 18: Nettoyage Des Filtres

    10. NETTOYAGE DES FILTRES (Fig. A "4") Le système de filtrage (fig.A "4") est constitué par: A. un réservoir central qui retient les grosses particules; B. un micro filtre autonettoyant, situé sous la plaque métallique, qui piège les micro salissures pour garantir rinçage parfait;...
  • Page 19: Conseils Pratiques

    l 11. CONSEILS PRATIQUES Obtenez meilleure utilisation matière d’énergie, d’eau, de produit vaisselle et de temps en utilisant la Que faire pour avoir d'excellents charge maximale recommandée. résultats de lavage Économisez jusqu’à 50 % d'énergie en faisant un lavage à pleine charge au lieu l...
  • Page 20 l Nous conseillons de ne pas laver de Suggestions à la fin du couverts en argent avec des couverts en programme acier oxydable pour éviter qu'il ne se produise de réaction chimique entre eux. l Pour éviter d'éventuelles projections de gouttelettes provenant du panier supérieur, retirer d'abord le panier inférieur.
  • Page 21: Entretien Et Nettoyage

    12. ENTRETIEN ET la même manière, mais en le vissant dans le sens contraire des aiguilles NETTOYAGE d’une montre). Le bras de lavage inférieur peut être démonté facilement Un entretien approprié de votre appareil en le tirant vers le haut (fig.2). peut prolonger sa durée de vie.
  • Page 22 3. Fermer le robinet d'eau. APRES L'UTILISATION 4. Remplir le réservoir du produit de Après chaque lavage, fermer le robinet rinçage. d'eau pour isoler le lave-vaisselle de l'installation hydraulique d'alimentation et 5. Laisser la porte légèrement ouverte. appuyer sur la touche Marche/Arrêt pour arrêter le fonctionnement de la machine.
  • Page 23: Description Du Panneau De

    13. DESCRIPTION DU 14. DONNÉES TECHNIQUES PANNEAU DE COMMANDE  ...
  • Page 24: Sélection Du Programme

    15. SÉLECTION DU dispositif, les paramètres du cycle de lavage sont automatiquement adaptés à la PROGRAMME ET quantité réelle de salissure sur la vaisselle. FONCTIONS SPÉCIALES Car la turpidité de l’eau est liée à la quantité de salissure sur la vaisselle. Par conséquent, d’excellents résultats de lavage sont garantis Configurations du programme tout en optimisant la consommation d’eau et...
  • Page 25 Fin du programme ATTENTION Un signal sonore de 5 secondes retentira Si vous ouvrez la porte durant le cycle (s’il n’est pas muet) 3 fois à des intervalles de séchage, un signal sonore intermittent de 30 secondes pour avertir que le vous avertit que le cycle de séchage programme est terminé.
  • Page 26 Signal FIN DE PROGRAMME muet Voyant "pas de sel" Vous pouvez rendre le signal sonore muet Si votre lave-vaisselle a besoin de sel, vous verrez un "SL" clignotant sur l’afficheur de la façon suivante: lorsque vous allumerez le lave-vaisselle. Le lave-vaisselle doit TOUJOURS être éteint Bouton "DÉMARRAGE DIFFÉRÉ"...
  • Page 27 2. Maintenez le bouton "SÉLECTION DU 4. Appuyez à nouveau sur le même PROGRAMME" enfoncé pendant au bouton ("A1" s’affichera pour indiquer moins 30 secondes (pendant ce temps, que l’alarme est active). 3 signaux audibles retentiront). 5. Éteignez le lave-vaisselle en appuyant sur le bouton "MARCHE/ARRÊT"...
  • Page 28: E-Contact

    16. E-CONTACT Selon le modèle de votre Smartphone et de la version Android, le processus Cet appareil est équipé de la technologie d’activation du NFC peut être différent. E-CONTACT qui permet de nouvelles Référezvous à la notice de votre interactions via son application, compatible Smartphone pour plus de détails.
  • Page 29 NOTES: Des housses de protection épaisse autocollants métalliques Placer votre Smartphone de telle peuvent altérer la transmission de manière à ce que l’antenne, située à données entre le lave-vaisselle et l’arrière du telephone soit proche du votre Smartphone. cela logo E-CONTACT. nécessaire, retirez-les.
  • Page 30: Légende Des Programmes

    LÉGENDE DES PROGRAMMES Programme Description Programme qui associe les jets d'eau à la vapeur. VAPEUR Il permet de dissoudre et d’éliminer efficacement les saletés tenaces et les bactéries. Destiné au lavage de la vaisselle et casseroles UNIVERSEL normalement sale. Programme rapide, destiné...
  • Page 31 Fonctions facultatives Programme ● ■ VAPEUR ● ■ UNIVERSEL ● 55-65 75-95 AUTO SPÉCIAL ● ■ ● ■ CRISTAL ● RAPIDE 59’ RAPIDE 24’ ● ■ NUIT - - - PRÉLAVAGE E-CONTACT ● = Lessive prélavage ■ = Programmes "IMPULSE" *= uniquement sur certains modèles N/A = OPTION NON DISPONIBLE 1) Avec de l’eau froide (15 °C) - Tolérance ±10 %-...
  • Page 32: Unité Adoucisseur De L'eau

    18. UNITÉ ADOUCISSEUR DE L’EAU Selon la source d’approvisionnement, l’eau Selon le degré de dureté de votre eau, contient des quantités variables de calcaire procédez au réglage de l’adoucisseur d’eau et de minéraux qui se déposent sur la comme suit: vaisselle en laissant des taches et des marques blanchâtres.
  • Page 33: Dépannage Et Garanties

    19. DÉPANNAGE ET GARANTIES Si vous pensez que le lave-vaisselle ne fonctionne pas correctement, consultez le guide rapide fourni ci-dessous avec certaines astuces pratiques sur la manière de résoudre les problèmes les plus courants. Si le dysfonctionnement persiste ou se produit à nouveau, contactez le centre d’assistance technique.
  • Page 34 Uniquement les modèles sans afficheur Si des dysfonctionnements ou des pannes ont lieu quand un programme est en cours, le voyant correspondant au cycle sélectionné clignotera rapidement et vous entendrez un signal sonore intermittent. Dans ce cas-là, éteignez le lave-vaisselle en appuyant sur le bouton «MARCHE/ARRÊT».
  • Page 35 PANNE CAUSE SOLUTION Réduisez la quantité de détergent Quantité excessive de détergent Utilisez un détergent adapté 5. Vous n’entendez Un élément empêche la rotation pas les bras de Contrôlez des bras lavage tourner La plaque de filtration et le filtre Nettoyez la plaque de filtration et le sont très sales filtre...
  • Page 36 PANNE CAUSE SOLUTION Laissez la porte du lave-vaisselle 11. La vaisselle entrouverte à la fin du programme Flux d’air inadéquat n’est pas de lavage pour permettre à la vaisselle de sécher naturellement entièrement Remplissez le compartiment du sèche Absence du produit de rinçage produit de rinçage N.B.: si l’une des situations ci-dessus entraîne de mauvaises performances de lavage ou un rinçage insuffisant, ôtez les restes de nourriture de la vaisselle à...
  • Page 37: Conditions Ambiantes

    20. CONDITIONS AMBIANTES l Cet appareil est commercialisé en Les DEEE ne doivent pas être traités accord avec la directive européenne comme les déchets ménagers; 2012/19/EU déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE). l Les DEEE doivent être remis aux points Les déchets des équipements électriques et collecte enregistrés.
  • Page 38 fk hldsk...
  • Page 39 fk hldsk...
  • Page 40 - RLF D -...

Table des Matières