alimentation et charge
Votre MOTONAV TN30 devrait être alimenté à l'aide du chargeur pour la
voiture inclus. Quand vous débranchez le câble d'alimentation (ou que vous
coupez le contact de votre véhicule), on vous demandera de toucher l'écran
pour passer à l'alimentation par pile. Si vous ne touchez pas à l'écran, le
dispositif s'éteindra après 30 secondes.
Veuillez remarquer ce qui suit :
• Si vous éteignez votre MOTONAV TN30 à l'aide du bouton Alimentation,
vous devrez aussi l'allumer à l'aide du bouton Alimentation.
• Si votre MOTONAV TN30 s'éteint après que le câble d'alimentation ait
été débranché, il est possible de le remettre en marche en rétablissant
l'alimentation ou en appuyant sur le bouton Alimentation.
• Si votre MOTONAV TN30 n'est pas utilisé durant plus de 7 jours, il
adopte un mode d'économie d'énergie dont il n'est possible de sortir
qu'en appuyant sur le bouton Alimentation.
• Quand le dispositif est alimenté par la pile, la lampe témoin devient
rouge et clignote si la charge de la pile est faible.
• Un autre chargeur pourrait ne pas se révéler aussi efficace pour charger
la pile de votre MOTONAV TN30.
• Le chargeur pour la voiture inclus n'est pas en mesure d'alimenter les
téléphones Motorola.
20
Motorola, Inc.
Consumer Advocacy Office
1307 East Algonquin Road
Schaumburg, IL 60196
www.motorola.com
www.motorola.com/motonav
1-877-MOTOBLU (Soutien technique de Motorola pour Bluetooth)
1-800-331-6456 (États-Unis)
1-888-390-6456 (ATS pour les personnes malentendantes)
1-800-461-4575 (Canada)
L'utilisation de dispositifs sans fil et de leurs accessoires peut être interdite ou
réglementée dans certaines collectivités. Respectez toujours les lois et règlements
qui s'appliquent à l'utilisation de ces produits.
Toutes les caractéristiques, fonctions et autres spécifications de ce produit ainsi que
tous les renseignements se trouvant dans ce guide de l'utilisateur se fondent sur les
derniers renseignements jugés exacts au moment où ce document a été imprimé.
Motorola se réserve le droit de modifier tout renseignement ou toute spécification
sans avertissement ou obligation préalables.
MOTOROLA et le logo sous forme de M stylisé ont été déposés au US Patent &
Trademark Office. Les marques de commerce associées à Bluetooth sont la propriété
de leur propriétaire et sont utilisées sous licence par Motorola, Inc. Tous les autres
noms de produits et services sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
© 2008 Destinator est une marque déposée de Intrinsyc Software International, Inc.
Une copie non autorisée représente une violation des lois applicables. Il est possible
que d'autres noms et marques mentionnés dans le présent document soient la
propriété de leurs propriétaires respectifs. Brevets en instance.
Données de la carte : © NAVTEQ, 1993 – 2007. Tous droits réservés
Bluetooth QD ID: B014454
Manual Number: 68000201949-A
© Motorola, Inc., 2008. Tous droits réservés.
21