Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ASW3000-S/ASW3680-S
ASW4000-S/ASW5000-S
English
Nederlands
 Polski
Français
Quickinstallationguide
Snelleinstallatiegids
 Przewodnikszybkiejinstalacji
Guided'InstallationRapide

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Solplanet ASW3000-S

  • Page 1 ASW3000-S/ASW3680-S ASW4000-S/ASW5000-S English Quickinstallationguide Nederlands Snelleinstallatiegids  Polski  Przewodnikszybkiejinstalacji Français Guided'InstallationRapide...
  • Page 2 English Quickinstallationguide....... Snelleinstallatiegids........Nederlands Przewodnikszybkiejinstalacji....Polski Français Guided'InstallationRapide......
  • Page 3: Safety Instruction

    I.SafetyInstruction 1.Thecontentsofthisdocumentwillbeupdatedirregularlyforproductversionup- gradeorotherreasons.Unlessotherwisespecified,thisdocumentonlyworksas guide.Allstatements,informationandsuggestionsinthisdocumentdonotconsti- tuteanyguarantee. 2.Thisproductcanonlybeinstalled,commissioned,operatedandmaintainedby technicianswhohavecarefullyreadandfullyunderstoodtheusermanual. 3.ThisproductmustonlybeconnectedwithPVmodulesofprotectionclassII(in accordancewithIEC61730,applicationclassA).PVmoduleswithahighcapacitance togroundmustonlybeusediftheircapacitydoesnotexceed1μF.Donotconnectany sourcesofenergyotherthanPVmodulestotheproduct. 4.Whenexposedtosunlight,thePVmodulesgeneratedangeroushighDCvoltagewhich ispresentintheDCcableconductorsandlivecomponents.TouchingliveDCcable conductorsandlivecomponentscanresultinlethalinjuriesduetoelectricshock. 5.Allcomponentsmustremainwithintheirpermittedoperatingrangesatalltimes. 6.TheproductcomplieswithElectromagneticcompatibility2014/30/EU,LowVoltage Directive2014/35/EUandRadioEquipmentDirective2014/53/EU. II.Mountingenvironment 1.Ensurethattheinverterisinstalledoutofthereachofchildren. 2.Toensurebestoperatingstatusandprolongedservicelife,themounting ambienttemperatureoftheinvertershouldbe≤40°C. 3.Toavoiddirectsunlight,rain,snow,pondingontheinverter,itis suggestedtomounttheinverterinplaceswithatopprotectiveroof. Donotcompletelycoverthetopoftheinverter. 4.Themountingconditionmustbesuitablefortheweightandsizeoftheinverter.The inverterissuitabletobemountedonsolidwallthatisverticalortiltedbackwards (Max.15°).Itisnotrecommendedtoinstalltheinverteronwallmadeofplaster- boardsorsimilarmaterials.Theinvertermaymakenoisewhenworking. 5.Toensureadequateheatdissipation,theclearancesbetween theinverterandotherobjectsarerecommended asfollows:...
  • Page 4: Scope Of Delivery

    III.Scopeofdelivery Wallmountingbracketx1 Documentationx1 ACconnectorx1 DCconnectorx2 Screwaccessoryx1 Smartmeterterminalx1 Inverterx1 Communicationcoverx1 GPRS/WiFistickx1 Magneticringx1 (optional) (optional) (optional) IV. I nverter’smounting 1.  UseaΦ10mmbittodrill3holesatadepth 3.Hangtheinvertertothewallmounting ofabout70mmaccordingtothelocation bracket. ofthewallmountingbracket. 2.Insertwallplugsintothewallandfixthe 4.Securetheinvertertothewallmounting wallmountingbrackettothewallby bracketonbothsidesusingM4screws. screwingthreeself-tappingscrews(SW10). Screwdrivertype:PH2,torque:1.6Nm...
  • Page 5: AcConnection

    V.ACconnection ▪Allelectricalinstallationsmustbedoneinaccordancewithalllocaland nationalrules. DANGER ▪MakesurethatallDCswitchesandACcircuitbreakershavebeendiscon- nectedbeforeestablishingelectricalconnection.Otherwise,thehigh voltagewithintheinvertermayleadtoelectricalshock. ▪Inaccordancewithsafetyregulations,theinverterneedbegroundedfirmly. Whenpoorgroundconnection(PE)occurs,theinverterwillreportPE groundingerror.Pleasecheckandensurethattheinverterisgrounded firmlyorcontactAISWEIservice. 1.ACcablerequirementsareasfollows.Inserttheconductorintoasuitableferrule acc.toDIN46228-4andcrimpthecontact. Object Description Value 10-16mm Externaldiameter Copperconductorcross-section 4-6mm 13mm Strippinglengthoftheinsulatedconductors 53mm Strippinglengthofthecableoutersheath ThePEconductormustbe2mmlongerthantheLandNconductors. 2.LoosentheswivelnutofACconnector. 4.PlugtheACconnectorintothesocketfor Insertthecrimpedconductorsintocorre- theACconnection. spondingterminalsandtightenscrews withtheaccompaniedAllenkey. Torque:2.0Nm 5.Ifrequired,youcanconnectasecond protectiveconductorasequipotential bonding. 3.Inserttheadaptertothesocketelement, stuffthesealringintotheadapterand tightentheswivelnut. Object Explanation M4×10screw Screwdrivertype:PH2,torque:1.6Nm OTterminallug...
  • Page 6: DcConnection

    VI.DCconnection ▪MakesurePVmoduleshavegoodinsulationagainstground. ▪Onthecoldestdaybasedonstatisticalrecords,theMax.open-circuitvolt- DANGER ageofthePVmodulesmustnotexceedtheMax.inputvoltageoftheinverter. ▪CheckthepolarityofDCcables. ▪EnsurethatDCswitchhasbeendisconnected. ▪DonotdisconnectDCconnectorsunderload. 1.  Pleasereferto“DCConnectorInstallationGuide”. 2.BeforeDCconnection,inserttheDCplugconnectors withsealingplugsintoDCinputconnectorsofthe invertertoensureprotectiondegree. VII.Communicationsetup ▪Separatecommunicationcablesfrompowercablesandseriousinterference sources. ▪ThecommunicationcablesmustbeCAT-5Eorhigher-levelshieldcables.Pin DANGER assignmentcomplieswithEIA/TIA568Bstandard.Foroutdooruse,thecom- municationcablesmustbeUV-resistant.Thetotallengthofcommunication cablecannotexceed1000m. ▪Ifonlyonecommunicationcableisconnected,insertasealingplugintothe unusedholeofsealingringofthecablegland. ▪Beforeconnectingcommunicationcables,ensuretheprotectivefilmor communicationplateattachedtothecommunicationopeningontheinver- terissealedtightly. 1.COM1:RS485(optional) 1)RS485cablepinassignmentasbelow. 2)Loosentheswivelnutofthecablegland onthecommunicationcover,remove Pin1 Pin8 sealingplugsandleadthecablethrough Pin1=TX_RS485A theswivelnut,sealingring,communica- Pin2=TX_RS485B Pin3=NC tioncoverandmagneticring. Pin4=GND Pin5=GND Pin6=NC Pin7=+7V...
  • Page 7 3)Insertthecableintothesocket,attachthecommunicationcovertoinverterwithM4 screws,andtightentheswivelnut.Screwdrivertype:PH2,torque:1.6Nm 2.COM2:GPRS/WiFi(optional) ▪Theconnectionrefersto“GPRS/WiFi-stickUserManual”. 3.COM1:Smartmeter(optional) 3)Insertthesmartmeterterminaltothe 1)Removethecommunicationplatefrom theinverter. socket,attachcommunicationplateto theinverterwithM4screws,andtighten theswivelnut. Screwdrivertype:PH2,torque:1.6Nm 2)Loosentheswivelnutofthecablegland onthecommunicationplate,removethe sealingplugandleadthestrippedcable throughthecableglandandcommuni- cationplate,pressthelatchofthesmart meterterminalandinsertthestripped cableaccordingly.Makesurethecableis 4)Ifcommunicationcoverused,remove connectedfirmly. onlyonesealingplugofthecablegland tothreadthecable.Detailedinstallation processfollowsabovesteps.
  • Page 8: Eu Declaration Of Conformity

    VIII.Commissioning ▪Checkthattheinverterisgroundedreliably. ▪Checkthattheventilationconditionsurroundingtheinverterisgood. Notice ▪Checkthatthegridvoltageatthepointofconnectionoftheinverteriswithin thepermittedrange. ▪CheckthatthesealingplugsinDCconnectorsandthecommunicationcable glandaresealedtightly. ▪Checkthatgridconnectionregulationsandotherparametersettingsmeet safetyrequirements. 1.   S witch o n A C c ircuit b reaker b etween t he i nverter a nd t he g rid. 2.   S witch o n D C s witch. 3.   W hen t here i s s ufficient D C p ower a  p plied a nd t he g rid c onditions a re m et, t he  i nverter w ill s tart t o o perate a utomatically.
  • Page 9: Technical Data

    X.TechnicalData TechnicalData ASW3000-S ASW3680-S ASW4000-S ASW5000-S DCInput Max.PVmodulespower(STC) 4500W 5520W 6000W 7500W Max.DCinputvoltage 580V MPPvoltagerange 80-550V Max.DCinputcurrent 2×12A Max.DCinputshortcurrent 2×18A Max.DCinputcurrent,perMPPT NumberofMPPT/stringsperMPPT ACOutput Ratedactivepower 3000W 3680W 4000W 5000W Max.apparentpower 3000VA 3680VA 4000VA 5000VA 220/230V Ratedgridvoltage 50/60Hz Ratedgridfrequency Max.ACoutputcurrent 22.7A Adjustabledisplacementpowerfactor 0.8ind...0.8cap...
  • Page 10 XI.Contact Ifyouhaveanytechnicalproblemswithourproducts,pleasecontactourservice. Werequirethefollowinginformationinordertoprovideyouwiththenecessary assistance: -Inverterdevicetype -Inverterserialnumber -TypeandnumberofconnectedPVmodules -Errorcode -Mountinglocation -Warrantycard AISWEINewEnergyTechnology(Jiangsu)Co.,Ltd. Hotline:+864008019996(Mainland) +886809089212(Taiwan) Serviceemail:service.china@aiswei-tech.com Web:www.aiswei-tech.com Add.:No.198XiangyangRoad,Suzhou215011,China AISWEIPtyLtd. Hotline:+61390988673 Serviceemail:service.au@aiswei-tech.com Add.:Level40,140WilliamStreet,MelbourneVIC3000,Australia AISWEIB.V. Hotline:+31208004844(Netherlands) +48134926109(Poland) Serviceemail:service.eu@aiswei-tech.com Add.:BarbaraStrozzilaan101,5eetage,kantoornummer5.12,1083HN, Amsterdam,TheNetherlands Restoftheworld Serviceemail:service.row@aiswei-tech.com ScanQRcode: MonitoringAPP...
  • Page 11 I.Veiligheidsinstructie 1.Deinhoudvanditdocumentzalonregelmatigwordengeüpdatetvoorhetupgradenvan deproductversieofomandereredenen.Tenzijandersvermeld,werktditdocument alleenalsleidraad.Alleverklaringen,informatieensuggestiesinditdocumentvormen geengarantie. 2.Ditproductkanalleenwordengeïnstalleerd,inbedrijfgesteld,bediendenonderhouden doortechnicidiedegebruikershandleidingzorgvuldighebbengelezenenvolledig hebbenbegrepen. 3.DitproductmagalleenwordenaangeslotenmetPV-modulesvanbeschermingsklasseII (conformIEC61730,toepassingsklasseA).PV-modulesmeteenhogecapaciteitvoor aardingmogenalleenwordengebruiktalshuncapaciteitnietgroterisdan1μF.Sluit geenandereenergiebronnendanPV-modulesaanophetproduct. 4.BijblootstellingaanzonlichtgenererendePV-modulesgevaarlijkehogeDC-spanning, dieaanwezigisindeDC-kabelgeleidersenonderspanningstaandecomponenten.Het aanrakenvanonderspanningstaandeDC-kabelgeleidersendeonderspanningstaande onderdelenleidttotdodelijkletseldoorelektrischeschokken. Allecomponentenmoetenteallentijdebinnenhuntoegestanewerkingsbereikblijven 6.HetproductvoldoetaandeElektromagnetischeCompatibiliteit2014/30/EU,de Laagspanningsrichtlijn2014/35/EUendeRadioapparatuurrichtlijn2014/53/EU. II.Mountingomgeving 1.  Zorgervoordatdeomvormerbuitenhetbereikvankinderenwordtgeïnstalleerd. 2.  Omeenoptimalebedrijfsstatuseneenlangerelevensduurtegaranderen,moetde omgevingstemperatuurvandeomvormerbijmontage≤40°Czijn. 3.  Omdirectzonlicht,regen,sneeuwenplassenopdeomvormerte voorkomen,wordtvoorgestelddeomvormeropplaatsenmeteen beschermenddaktemonteren.Dekdebovenkantvandeomvormer nietvolledigaf. 4.  Demontagetoestandmoetgeschiktzijnvoorhetgewichtendegroottevande omvormer.Deomvormerisgeschiktvoormontageopeenmassievewanddieverticaal ofachterovergekanteldis(Max.15°).Hetisnietaanteradendeomvormertemonteren opwandenvangipsplatenofsoortgelijkematerialen.Deomvormerkanlawaaimaken tijdenshetwerken. 5.Omeenadequatewarmteafvoertegaranderen,worden deafstandentussendeomvormerenandereobjecten alsvolgtaanbevolen:...
  • Page 12: Omvang Van De Levering

    III.Omvangvandelevering AC-connectorx1 Wandmontagebeugelx1 Documentatiex1 DC-connectorx2 Schroefaccessoirex1 Smartmeterterminalx1 Omvormerx1 Communicatiedekselx1 GPRS/WiFistickx1 Magnetischeringx1 (facultatief) (facultatief) (facultatief) IV.Inverter'smontage 1.  GebruikeenΦ10mmbitom3gatentebo- Hangdeomvormeraandemuurbeugel. renopeendieptevanongeveer70mm, afhankelijkvandelocatievan dewandmontagebeugel. 2.Steekmuurpluggenindemuurenbevestig 4.BevestigdeomvormermetM4-schroeven demuurbevestigingsbeugelaandemuur aanbeidezijdenaandewandsteun. doordriezelftappendeschroeven(SW10) Schroevendraaiertype:PH2 teschroeven. Koppel:1.6Nm...
  • Page 13 V.AC aansluiting ▪Alleelektrischeinstallatiesmoeteninovereenstemmingzijnmetallelokaleen nationaleregels. GEVAAR ▪ZorgervoordatalleDC-schakelaarsenAC-stroomonderbrekerszijn losgekoppeldvoordatudeelektrischeverbindingtotstandbrengt.Anderskan dehogespanningindeomvormertoteenelektrischeschokleiden. ▪Inovereenstemmingmetdeveiligheidsvoorschriftenmoetdeomvormerstevig geaardzijn.Bijeenslechtemassaverbinding(PE)meldtdeomvormereen PE-aardingsfout.Controleerenzorgervoordatdeomvormersteviggeaardisof neemcontactopmetdeAISWEI-dienst. 1.  DeeisenvoordeAC-kabelzijnalsvolgt.Steekdegeleiderineengeschiktehulsvolgens devoorschriften.DIN46228-4enkrimphetcontact. Object Beschrijving Waarde 10-16mm Uitwendigediameter Koperengeleiderdoorsnede 4-6mm 13mm Striplengtevandegeïsoleerdegeleiders 53mm Striplengtevandebuitenmantelvandekabel DePE-geleidermoet2mmlangerzijndandeL-enN-geleiders. 2.DraaidewartelmoervandeAC-connector 4.SteekdeAC-connectorindeaansluiting los.Steekdegekruldegeleidersinde voordeAC-aansluiting. overeenkomstigeklemmenendraaide schroevenvastmetdemeegeleverde inbussleutel.Koppel:2.0Nm 5.Indiengewenstkuntueentweedebesch- ermingsgeleideralsequipotentiaalveref- feningaansluiten. 3.Steekdeadapterinhetcontactdoosele- ment,steekdeafdichtringindeadapteren draaidewartelmoervast.
  • Page 14 VI.DC-aansluiting ▪ZorgervoordatPV-moduleseengoedeisolatietegendegrondhebben. ▪Opdekoudstedagopbasisvanstatistischegegevensmagdemaximaleopen- GEVAAR circuitspanningvandePV-modulesniethogerzijndandemaximaleingangs- spanningvandeomvormer. ▪ControleerdepolariteitvandeDC-kabels. ▪ W eetzekerdatdeDC-schakelaarislosgekoppeld. ▪ K oppeldeDC-connectorennietlosonderbelasting. 1.  Zie:“DCConnectorInstallationGuide”. 2.  SteekvoordeDC-aansluitingdeDC-connectoren metafdichtpluggenindeDC-ingangsconnectoren vandeomvormeromdebeschermingsgraad tegaranderen. VII.Communicatie-inrichting ▪Gescheidencommunicatiekabelsvanstroomkabelsenernstigestoringsbronnen. ▪DecommunicatiekabelsmoetenCAT-5Eofhogerniveauafschermingskabels zijn.DepinbezettingvoldoetaandeEIA/TIA568B-norm.Voorgebruik GEVAAR buitenshuismoetendecommunicatiekabelsUV-bestendigzijn.Detotalelengte vandecommunicatiekabelmagnietmeerdan1000mbedragen. ▪Alserslechtsééncommunicatiekabelisaangesloten,steektueen afdichtingspluginhetongebruiktegatvandeafdichtingsringvandekabelwartel. ▪Voordatudecommunicatiekabelsaansluit,moetuervoorzorgendatde beschermfolieofhetcommunicatieplaatjedataandecommunicatieopeningvan deomvormerisbevestigd,goedisafgedicht. 1.COM1:RS485(facultatief) 1)RS485-kabelpintoewijzingzoalshieronder. 2)Draaidewartelmoervandekabelwartelop hetcommunicatiedeksellos,verwijderde Pin1 Pin8 afdichtpluggenenleiddekabeldoorde Pin1=TX_RS485A wartelmoer,afdichtring,communicatie-...
  • Page 15 3)Steekdekabelindebus,bevestighetcommunicatiedekselopdeomvormermetM4- schroevenendraaidewartelmoervast. Schroevendraaiertype:PH2,koppel:1.6Nm 2.COM2:GPRS/WiFi(facultatief) ▪Deverbindingverwijstnaar" GPRS/WiFi-stickUserManual ". 3.COM1:Slimmemeter(facultatief) 1)Verwijderhetcommunicatieplaatjevan 3)Steekdeslimmemeterterminalindebus, deomvormer. bevestighetcommunicatieplaatjeaande omvormermetM4-schroevenendraaide wartelmoervast. Schroevendraaiertype:PH2,koppel:1.6Nm 2)Draaidewartelmoervandekabelwartelop decommunicatieplaatlos,verwijderde afdichtingsplugenleiddegestriptekabel doordekabelwartelendecommunicatie- plaat,drukopdegrendelvandeslimme meterterminalensteekdegestriptekabel overeenkomstigin.Zorgervoordatde 4)Alsereencommunicatiedekselwordt kabelgoedisaangesloten. gebruikt,verwijdertuslechtséénafdicht- plugvandekabelwartelomdekabelinte voeren.Gedetailleerdinstallatieproces volgtbovenstaandestappen.
  • Page 16: Inbedrijfstelling

    VIII.Inbedrijfstelling ▪Controleerofdeomvormerbetrouwbaarisgeaard. ▪Controleerofdeventilatieconditierondomdeomvormergoedis. ▪Controleerofdenetspanningophetaansluitpuntvandeomvormerbinnen OPMERKING hettoegestanebereikligt. ▪ControleerofdeafdichtingspluggenindeDC-connectorenendecommunica- tiekabelwartelgoedzijnafgedicht. ▪Controleerofdevoorschriftenvoordenetaansluitingenandereparameter- instellingenvoldoenaandeveiligheidseisen. 1.  SchakeldeAC-stroomonderbrekertussendeomvormerenhetelektriciteitsnetin. 2.  SchakeldeDC-schakelaarin. 3.  WanneerervoldoendeDC-vermogenistoegepastenaandenetvoorwaardenisvoldaan, begintdeomvormerautomatischtewerken. IX.EU-verklaringvanovereenstemming BinnenhettoepassingsgebiedvandeEU-richtlijnen: -E  lektromagnetischecompatibiliteit2014/30/EU (L96/79-106,maart29,2014)(EMC) -L  aagspanningsrichtlijn2014/35/EU(L96/357-374,29maart2014)(LVD) -R  ichtlijnbetreffenderadioapparatuur2014/53/EU(L153/62-106,22mei2014)(RED) AISWEINewEnergyTechnology(Jiangsu)Co.,Ltd.bevestigthiermeedatdeindit documentgenoemdeomvormersvoldoenaandefundamenteleeisenenandere relevantebepalingenvandebovengenoemderichtlijnen.DevolledigeEU conformiteitsverklaringistevindenopwww.aiswei-tech.com.
  • Page 17: Technische Gegevens

    X.Technische gegevens ASW3000-S ASW3680-S ASW4000-S ASW5000-S Technischegegevens DC-ingang Max.PV-modulesvermogen(STC) 4500W 5520W 6000W 7500W Max.DC-ingangsspanning 580V MPP-spanningsbereik 80-550V Max.DC-ingangsstroom 2×12A Max.DC-ingangkortestroom 2×18A Max.DCingangsstroom,perMPPT AantalMPPT/stringsperMPPT AC-uitgang Nominaalactiefvermogen 3000W 3680W 4000W 5000W Max.schijnbaarvermogen 3000VA 3680VA 4000VA 5000VA 220/230V Nominalenetspanning 50/60Hz Nominalenetfrequentie 22.7A Max.AC-uitgangsstroom Instelbareverdringingsfactor 0.8ind...0.8cap...
  • Page 18 XI.Contact Alsutechnischeproblemenheeftmetonzeproducten,neemdancontactopmetonze service.Wehebbendevolgendeinformatienodigomudenodigehulptekunnenbieden: -  Typeomvormer -  Omvormerserienummer -  TypeenaantalaangeslotenPV-modules -  Foutcode -  Montageplaats -  Garantiekaart AISWEINewEnergyTechnology(Jiangsu)Co.,Ltd. Hotline:+864008019996(Mainland) +886809089212(Taiwan) Serviceemail:service.china@aiswei-tech.com Web:www.aiswei-tech.com Adres:No.198XiangyangRoad,Suzhou215011,China AISWEIPtyLtd. Hotline:+61390988673 Serviceemail:service.au@aiswei-tech.com Adres:Level40,140WilliamStreet,MelbourneVIC3000,Australia AISWEIB.V. Hotline:+31208004844(Netherlands) +48134926109(Poland) Serviceemail:service.eu@aiswei-tech.com Adres:BarbaraStrozzilaan101,5eetage,kantoornummer5.12,1083HN, Amsterdam,TheNetherlands Restvandewereld Serviceemail:service.row@aiswei-tech.com ScanQRcode: APPbewaken...
  • Page 19: Instrukcjabezpieczeństwa

    I.Instrukcjabezpieczeństwa 1. Treść tego dokumentu będzie aktualizowana nieregularnie z powodu aktualizacji wersji produktu lub z innych powodów. O ile nie określono inaczej, ten dokument działa jedynie jako przewodnik. Wszystkie oświadczenia, informacje i sugestie w tym dokumencie nie stanowią żadnej gwarancji. 2.
  • Page 20: Zakres Dostawy

    III.Zakresdostawy Uchwyt do montażu na Documentationx1 Złącze AC x1 ścianie x1 Złącze DC x2 Zestaw śrub x1 Inteligentny terminal licznika x1 Falownikx1 Pokrywa komunikacyjna GPRS/drążek WIFI Pierścień magnetyczny x1 (opcjonalnie) x1 (opcjonalnie) x1 (opcjonalnie) IV. Montażfalownika 1. Za pomocą wiertła φ10 mm wywierć 3 3.
  • Page 21 V.PołączenieAC ▪ Wszystkie instalacje elektryczne muszą być wykonane zgodnie ze wszystkimi lokalnymi i krajowymi przepisami. NIEBEZPIECZEŃSTWO ▪ Upewnij się, że wszystkie przełączniki prądu stałego i wyłączniki prądu przemiennego zostały odłączone przed ustanowieniem połączenia elektrycznego. W przeciwnym razie wysokie napięcie wewnątrz falownika może doprowadzić...
  • Page 22 VI.Połączenie DC ▪ Upewnij się, że moduły fotowoltaiczne mają dobrą izolację od uziemienia. ▪ W najzimniejszy dzień na podstawie danych statystycznych, maks. NIEBEZPIECZEŃSTWO napięcie obwodu otwartego modułów fotowoltaicznych nie może prze- kraczać maks. napięcia wejściowego falownika. ▪ Sprawdź biegunowość kabli prądu stałego. ▪...
  • Page 23 3) Włóż kabel do gniazda, przymocuj pokrywę komunikacyjną do falownika za pomocą śrub M4 i dokręć nakrętkę obrotową. Typ wkrętaka: PH2, moment obrotowy: 1,6 Nm 2. COM2: GPRS/WiFi(opcjonalnie) ▪ Połączenie odnosi się do „ GPRS/WiFi-stick User Manual . ” 3. COM1: Inteligentny licznik(opcjonalnie) 1) Zdejmij płytkę...
  • Page 24: Odbiór Techniczny

    VIII.Odbiór techniczny ▪Sprawdź, czy falownik jest uziemiony. ▪Sprawdź, czy warunki wentylacyjne otaczające falownik są dobre. ▪Sprawdź, czy napięcie sieciowe w punkcie podłączenia falownika mieści się w UWAGA dopuszczalnym zakresie. ▪Sprawdź, czy zaślepki w złączach prądu stałego i dławik kabla komunikacyjn- ego są...
  • Page 25 X.Dane technincze Dane technincze ASW3000-S ASW3680-S ASW4000-S ASW5000-S Wejście DC Maks. moc modułów fotowoltaicznych (STC) 4500W 5520W 6000W 7500W Maks. napięcie wejściowe 580V Zakres napięcia w punkcie MPP 80-550V Maks. prąd wejściowy 2×12A 2×18A Maks.krótki prąd wejściowy Maks. prąd wejściowy prądu stałego, na MPPT Liczba MPPT/ ciągów MPPT...
  • Page 26 - Karta gwarancyjna Wsparcie techniczne i gwarancyjne na terenie Polski jest realizowane przez Centrum Serwisowe FIXIT na stronie: http://rma.fixit-service.com Infolinia: +48 134 926 109 Usługi email solplanet@fixit.pl AISWEI New Energy Technology(Jiangsu)Co., Ltd. Infolinia: +86 400 801 9996(Mainland) +886 809 089 212 (Taiwan) Usługi email: service.china@aiswei-tech.com...
  • Page 27: Instruction De Sécurité

    I.Instruction de sécurité 1. Le contenu du présent document sera mis à jour de manière irrégulière pour l'actuali- sation de la version du produit ou pour d'autres raisons. Sauf indication contraire, ce document est exclusivement pour l'usage de guide. Toutes les déclarations, informa- tions et suggestions contenues dans ce document ne constituent aucune garantie.
  • Page 28: Contenu De La Livraison

    III.Contenu de la livraison Documentation x1 Connecteur CA x1 Support de montage mural Terminal du compteur Conneceur CC x2 Accessoiresà vis x1 intelligent x1 Onduleurx1 Couvercle de communication CléGPRS/WiFi Bague magnétique x1(option) x1 (option) x1(option) IV. Montage de l'onduleur 3. Accrochez l'onduleur au support de mon- 1.
  • Page 29 V. Connexion CA ▪ Toutes les installations électriques doivent être effectuées conformément à toutes les règles locales et nationales. DANGER ▪ Assurez-vous que tous les interrupteurs CC et les disjoncteurs CA ont été déconnectés avant d'établir la connexion électrique. ▪ Sinon, la haute tension à l'intérieur de l'onduleur peut provoquer un choc électrique.
  • Page 30: Configuraiton De Communication

    VI. Connexion CC ▪ Assurez-vous que les modules PV ont une bonne isolation contre le sol. ▪ Le jour le plus froid sur la base des enregistrements statistiques, la tension DANGER max.en circuit ouvert des modules PV ne doit pas dépasser la tension max. d'entrée de l'onduleur.
  • Page 31 3) Insérez le câble dans la douille, fixez le couvercle de communication à l'onduleur avec des vis M4 et serrez l'écrou pivotant. Type de tournevis: PH2, torque: 1.6 Nm 2. COM2: GPRS/WiFi(option) ▪ La connexion se réfère au GPRS/WiFi-stick User Manual. 3.
  • Page 32: Mise En Service

    VIII. Mise en service ▪ Vérifiez que l'onduleur est correctement mis à terre. ▪ Vérifiez que les conditions de ventilation autour de l'onduleur sont bonnes. ▪ Vérifiez que la tension du réseau au point de raccordement de l'onduleur est Attention dans la plage autorisée.
  • Page 33: Donnée Technique

    X. Donnée technique Donnée technique ASW3000-S ASW3680-S ASW4000-S ASW5000-S Entrée CC Puissance des modules PV max.(STC) 4500W 5520W 6000W 7500W Tension d'entrée CC max. 580V Plage de tension MPP 80-550V 2×12A Courant d'entrée CC max. Courant court-circuit d'entrée CC max.
  • Page 34 XI.Contact Si vous rencontrez des problèmes techniques avec nos produits, veuillez contacter notre service. Nous avons besoin des informations suivantes afin de vous fournir l'assistance nécessaire:: - Type et nombre des modules PV connectés - Numéro de série de l'onduleur - Type et nombre des modules PV connectés - Code d'erreur - Endroit de montage...
  • Page 36 P/N:540-30131-00 www.aiswei-tech.com Date:2020-11-16...

Ce manuel est également adapté pour:

Asw3680-sAsw4000-sAsw5000-s

Table des Matières