Foppapedretti Baby Pilot Instructions De Montage

Trotteur (activity center) avec jeux musicaux

Publicité

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Baby Pilot
GIRELLO (Activity Center) CON GIOCHI MUSICALI - Istruzioni di montaggio
IT
Per bambini con età superiore ai 6 mesi e peso inferiore a 12 kg
(Activity Center) WALKER WITH MUSICAL GAMES - Assembly instructions
EN
For children over 6 months of age and weighing less than 12 kg
TROTTEUR (Activity Center) AVEC JEUX MUSICAUX - Instructions de montage
FR
Pour des enfants de plus de 6 mois et de moins de 12 kg
ANDADOR (Activity Center) CON JUEGOS MUSICALES - Instrucciones de montaje
ES
Para niños de más de 6 meses y menos de 12 kg de peso
EL
ΠΕΡΠΑΤΟΎΡΑ (Activity Center) ΜΕ ΜΟΥΣΙΚΆ ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ - Οδηγίες συναρμολόγησης
Για παιδιά άνω των 6 μηνών και βάρος κάτω από 12 κιλά
RU
ХОДУНКИ (Activity Center) С МУЗЫКАЛЬНЫМИ ИГРАМИ - Инструкции К Монтажу
Инструкции по сборке - для детей от 6 месяцев весом до 12кг
HODALICA S GLAZBENIM IGRAČKAMA - Uputstva za sklapanje
HR
Za djecu stariju od 6 mjeseci i težine manje od 12 kg
3 in 1 Activity Center
EN 1273 : 2005
EN 71-1 : 2014

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Foppapedretti Baby Pilot

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Baby Pilot 3 in 1 Activity Center EN 1273 : 2005 EN 71-1 : 2014 GIRELLO (Activity Center) CON GIOCHI MUSICALI - Istruzioni di montaggio Per bambini con età superiore ai 6 mesi e peso inferiore a 12 kg...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANTE! LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE REFERENZE IMPORTANT! READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE IMPORTANT! LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER SOIGNEUSEMENT A PORTEE DE MAIN POUR UNE UTILISATION ULTERIEURE IMPORTANTE! LEER ATENTAMENTE Y CONSERVAR PARA FUTURAS REFERENCIAS ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: ΚΡΑΤΗΣΤΕ...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com A x1 B x1 C x1 D x1 E x1 F x1 G x1 H x2...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com GIRELLO - WALKER - TROTTEUR - ANDADOR PARA BEBÉ - ΠΕΡΠΑΤΟΥΡΑ - ВХОДУНКИ - HODALICA STEP 1 CLICK! CLICK!
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com STEP 2 CLICK! STEP 3...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com STEP 4 Fibbie per la regolazione dell’altezza seduta. Buckles for adjusting the seat height. Boucles pour le réglage de la hauteur du siège. Hebillas para regular la altura del asiento. Πόρπες για τη ρύθμιση του ύψους του καθίσματος. Застежки...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com STEP 6 STEP 7...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com STEP 8 STEP 9...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com PRIMI PASSI - FIRST STEPS - PREMIERS PAS - PRIMEROS - ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ - ПЕРВЫЕ ШАГИ - VERZIJA PRVI KORACI STEP 10...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com STEP 11 Premere verso l’interno per ridurre la velocità della ruota (utilizzare le ruote a velocità ridotta quando il girello è nella versione PRIMI PASSI). Tirare verso l’esterno per ottenere la velocità non ridotta. Press inwards to reduce the wheel speed (set wheels at reduced speed when the walker is used in the FIRST STEPS version).
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com STEP 12...
  • Page 13: Avvertenze

    • ITALIANO • All manuals and user guides at all-guides.com AVVERTENZE LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI, LE AVVERTENZE E CONSERVARLE PER FUTURE REFERENZE. IL BAMBINO POTREBBE FERIRSI NEL CASO LE ISTRUZIONI NON VENISSERO SEGUITE CORRETTAMENTE. GIRELLO EN1273:2005; EN71-1:2011+A3:2014 La versione GIRELLO è utilizzabile solo quando il bambino: è...
  • Page 14: Manutenzione E Pulizia

    • ITALIANO • All manuals and user guides at all-guides.com AVVERTENZE BATTERIE Non sollevare mai il girello impugnandolo per il gioco musicale. • Per preservarne l’efficacia, pulire regolarmente il dispositivo antiscivolo con un panno umido. • Non utilizzare il girello in mancanza di uno o di tutti i dispositivi antiscivolo. •...
  • Page 15: Corretto Smaltimento Del Prodotto

    • ITALIANO • All manuals and user guides at all-guides.com AVVERTENZE BATTERIE Smaltimento rifiuti RAEE CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO (rifiuti elettrici ed elettronici) (Applicabile in tutti paesi dell’Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta differenziata)Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita.
  • Page 16: Garanzia Convenzionale

    • ITALIANO • All manuals and user guides at all-guides.com GARANZIA CONVENZIONALE Il contenuto sottoindicato va in vigore dal 01.01.2005 e sostituisce a qualsiasi titolo e completamente qualsiasi messaggio anteriore riferito alla garanzia prestata da Foppa Pedretti S.p.A. GARANZIA CONVENZIONALE Foppa Pedretti S.p.A.
  • Page 17 • ENGLISH • All manuals and user guides at all-guides.com WARNINGS READ THE INSTRUCTIONS AND CAUTIONS CAREFULLY AND SAVE THEM FOR FUTURE REFERENCE. FAILURE TO FOLLOW THE INSTRUCTIONS CORRECTLY COULD RESULT IN YOUR CHILD BEING INJURED. WALKER EN1273:2005; EN71-1:2011+A3:2014 The WALKER version can only be used when the child: is able to sit up alone •...
  • Page 18: Maintenance And Cleaning

    • ENGLISH • All manuals and user guides at all-guides.com WARNINGS BATTERIES FIRST STEPS (EN71-1:2011+A3:2014) The FIRST STEPS version can only be used when the child is approximately 9 months and able to: Stand up and walk alone • Grip the handle easily while standing •...
  • Page 19 • ENGLISH • All manuals and user guides at all-guides.com FORMAL GUARANTEE The contents of this document as stated below will come into effect as from 01.01.2005 and replace, on every account and in full, any previous message referring to the guarantee provided by Foppa Pedretti S.p.A. FORMAL GUARANTEE Foppa Pedretti S.p.A.
  • Page 20: Avertissements

    • FRANÇAIS • All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENTS LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS ET LES AVERTISSEMENTS, ET LES CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. L ’ENFANT RISQUE DE SE BLESSER SI VOUS NE SUIVEZ PAS CORRECTEMENT CES INSTRUCTIONS. TROTTEUR EN1273:2005; EN71-1:2011+A3:2014 La version TROTTEUR ne peut être employée que lorsque l’enfant : est en mesure de se tenir assis tout seul;...
  • Page 21: Informations Relatives Aux Piles

    • FRANÇAIS • All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENTS PILES Ne pas effectuer de réglages avec l’enfant à l’intérieur. • Ne jamais soulever le trotteur en le tenant par le jeu musical. • Pour en préserver l’efficacité, nettoyer régulièrement le dispositif antidérapant à l’aide d’un chiffon humide. •...
  • Page 22: Élimination Correcte Du Produit

    • FRANÇAIS • All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENTS PILES Élimination des déchets DEEE ÉLIMINATION CORRECTE DU PRODUIT (déchets électriques et électroniques) (Applicable dans tous les pays de l’Union européenne et dans les pays dotés d’un système de collecte séparée).
  • Page 23: Garantie Conventionnelle

    • FRANÇAIS • All manuals and user guides at all-guides.com GARANTIE CONVENTIONNELLE Le contenu indiqué ci-dessous entrera en vigueur à partir du 01.01.2005 et substitue à tout titre et entièrement tout message antérieur concernant la garantie Foppa Pedretti S.p.A. GARANTIE CONVENTIONNELLE Foppa Pedretti S.p.A.
  • Page 24 • ESPAÑOL • All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTENCIAS LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES Y LAS ADVERTENCIAS Y CONSÉRVELAS PARA FUTURAS REFERENCIAS. EL NIÑO PODRÍA SUFRIR HERIDAS SI LAS INSTRUCCIONES NO SE SIGUEN CORRECTAMENTE. ANDADOR EN1273:2005; EN71-1:2011+A3:2014 La versión ANDADOR se puede utilizar solo cuando el niño: es capaz de mantenerse sentado por sí...
  • Page 25: Mantenimiento Y Limpieza

    • ESPAÑOL • All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTENCIAS PILAS No desplace el andador con el niño dentro. • No efectúe ajustes cuando el niño esté dentro del andador. • No levante nunca el andador cogiéndolo de la zona de los juegos musicales. •...
  • Page 26 • ESPAÑOL • All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTENCIAS PILAS Eliminación de residuos RAEE CORRECTA ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO (residuos eléctricos y electrónicos) (Aplicable en todos los países de la Unión Europea y en los que tienen sistema de recogida diferenciada) La marca que aparece en el producto o en la documentación indica que el producto no debe eliminarse con otros residuos domésticos al final del ciclo de vida.
  • Page 27: Garantía Convencional

    • ESPAÑOL • All manuals and user guides at all-guides.com GARANTÍA CONVENCIONAL El contenido indicado a continuación entra en vigencia a partir del 01.01.2005 y substituye bajo cualquier concepto y totalmente cualquier mensaje anterior con referencia a la garantía prestada por Foppa Pedretti S.p.A.
  • Page 28 • ΕΛΛΗΝΙΚΗ • All manuals and user guides at all-guides.com ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΜΕ ΠΡΟΣΟΧΗ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ. ΤΟ ΠΑΙΔΙ ΘΑ ΜΠΟΡΟΥΣΕ ΝΑ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΤΕΙ ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΠΟΥ ΟΙ ΟΔΗΓΙΕΣ ΔΕΝ ΑΚΟΛΟΥΘΟΥΝΤΑΙ ΚΑΤΑ ΤΟΝ ΔΕΟΝΤΑ ΤΡΟΠΟ. ΠΕΡΠΑΤΟΥΡΑ...
  • Page 29: Συντηρηση Και Καθαρισμοσ

    • ΕΛΛΗΝΙΚΗ • All manuals and user guides at all-guides.com ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ • Μην κάνετε καμία μετατροπή που μπορεί να επηρεάσει την ασφάλεια. • Μην χρησιμοποιείτε ανταλλακτικά μέρη διαφορετικά από εκείνα που έχει εγκρίνει ο κατασκευαστής ή διανομέας. • Ελέγχετε συστηματικά ότι η περπατούρα λειτουργεί άριστα και ότι δεν υπάρχουν φθαρμένα ή θραυσμένα •...
  • Page 30 • ΕΛΛΗΝΙΚΗ • All manuals and user guides at all-guides.com ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ • Οι άδειες μπαταρίες πρέπει να αφαιρούνται από το προϊόν. • Μην επαναφορτίζετε ποτέ μπαταρίες που δεν είναι επαναφορτιζόμενες, μπορούν να εκραγούν ή να προκαλέσουν την απώλεια υγρού. •...
  • Page 31: Συμβατικη Εγγυηση

    • ΕΛΛΗΝΙΚΗ • All manuals and user guides at all-guides.com ΣΥΜΒΑΤΙΚΗ ΕΓΓΥΗΣΗ Το περιεχόμενο που υποδεικνύεται στη συνέχεια θα ισχύει από 01.01.2005 και αντικαθιστά σε κάθε περίπτωση και πλήρως οποιοδήποτε προγενέστερο μήνυμα αναφερόμενο στην εγγύηση που παρέχεται από την Foppa Pedretti S.p.A.
  • Page 32 • РУССО • All manuals and user guides at all-guides.com ПРЕДУПРЕЖДЕНИЙ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ИНСТРУКЦИИ И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И СОХРАНИТЕ ДЛЯ БУДУЩИХ КОНСУЛЬТАЦИЙ. ЕСЛИ ИНСТРУКЦИИ НЕ ВЫПОЛНЕНЫ ПРАВИЛЬНО, ЭТО МОЖЕТ БЫТЬ ОПАСНО ДЛЯ РЕБЕНКА. ХОДУНКИ EN1273:2005; EN71-1:2011+A3:2014 Версия ХОДУНКИ может использоваться только если ребенок: •...
  • Page 33: Первые Шаги

    • РУССО • All manuals and user guides at all-guides.com БАТАРЕЙКИ • Не поднимайте ходунки , ухватив музыкальные игры. • Per preservarne l’efficacia, pulire regolarmente il dispositivo antiscivolo con un panno umido. • Не используйте ходунки при отсутствии одного или всех устройств противоскольжения. ПЕРВЫЕ...
  • Page 34 • РУССО • All manuals and user guides at all-guides.com БАТАРЕЙКИ Утилизация отходов RAEE КАК ПРАВИЛЬНО ИЗБАВИТЬСЯ ОТ ИЗДЕЛИЯ (электрические и электронные отходы) (применяется в странах Евросоюза и во всех странах с дифференцированным сбором отходов)Знак на изделии или прилагаемой документации означает что изделие не должно быть выброшено вместе с...
  • Page 35: Гарантийные Обязательства

    • РУССО • All manuals and user guides at all-guides.com ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА Нижеуказанные положения вступают в действие с 01.01.2005 г. и полностью заменяют любую другую информацию, что касается гарантии, предоставляемой компанией Foppa Pedretti S.p.A., являясь. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА компании Foppa Pedretti S.p.A. официально зарегистрированной по адресу: Grumello del Monte (Italia) Via Volta 11, которая...
  • Page 36 • HRVATSKI • All manuals and user guides at all-guides.com UPOZORENJE PAŽLJIVO PROČITAJTE UPUTE I ZADRŽITE IH ZA BUDUĆA KORIŠTENJA. UKOLIKO SE NE BUDETE DRZALI UPUTA KOJE SU NAPISANE MOŽE DOĆI DO OZLIJEDE VAŠEG DJETETA. HODALICA EN1272:2005, EN71-1:2011+A3:2014 Hodalica može biti korištena jedino kada dijete: može sjediti samo;...
  • Page 37 • HRVATSKI • All manuals and user guides at all-guides.com UPOZORENJA ZA BATERIJE PRVI KORACI (EN71-1:2011+A3:2104) Verzija PRVI KORACI može se koristiti kada je dijete staro 9 mjeseci i može: Stajati i hodati samo • Samo uhvatiti ručku dok stoji •...
  • Page 38 • HRVATSKI • All manuals and user guides at all-guides.com FORMALNO JAMSTVO Sadržaj ovog dokumenta koji je dolje naveden stupa na snagu od 01.01.2005. I zamjenjuje, svaki račun u cijelosti, te bilo kakvu prethodnu poruku koja se odnosi na jamstvo Foppa Pedretti S.p.A. FORMALNO JAMSTVO Foppa Pedretti S.p.A., čije se sjedište nalazi na Via Volta 11, Grumello del Monte (Italija), jamči neposredno kupcu da ovaj novi proizvod nema pogrešaka u pogledu materijala, dizajna i proizvodnje te da udovoljava karakteristikama...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com NOTE .........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com Importato da | Imported by: Foppa Pedretti S.p.A. Via A. Volta, 11 - 24064 Grumello del Monte, Bergamo - Italy tel +39 035.830497 fax 39 035.831283 www.foppapedretti.it...

Table des Matières