Page 1
Warranty ......23 Write the model and serial numbers here: Model # __________________ Serial # __________________ You can find them on the tub wall just inside the door. 49-55078 05-11 GE...
IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING— SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, electric shock, and to prevent property damage, personal injury, or death. ¡ADVERTENCIA! Para su seguridad, siga las instrucciones de este manual a fin de minimizar riesgos de incendio, explosión, descargas eléctricas, y para evitar daños en su propiedad,...
IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING— SAVE THESE INSTRUCTIONS CAUTION: To prevent minor injury and property damage ■ Contents washed in Anti-bacterial mode, if ■ Non-Dishware Items: Do not wash items such available, may be hot to the touch. Use care as electronic air cleaner filters, furnace filters before handling.
Page 4
IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING— SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING! RISK OF CHILD ENTRAPMENT PROPER DISPOSAL OF THE DISHWASHER Junked or abandoned dishwashers are dangerous…even if they will sit for “just a few days.” If you are getting rid of your old dishwasher, please follow the instructions below to help prevent accidents.
Page 5
Rinse Aid rinse agents have been approved for use possibility of small fingers being pinched in the door. in all GE dishwashers. ■ Do not discard a dishwasher without first removing ■ Locate sharp items so that they are not likely the door of the washing compartment or the door to damage the door seal.
About the dishwasher control panel. You can locate your model number on the tub wall just inside the door. Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. Front-Control Dishwashers Top-Control Dishwashers Control Settings Status Indicator Lights (Indicators vary by models) The Status display tells you what is happening while the dishwasher is in operation and may flash, indicating a malfunction.
Page 7
GEAppliances.com Wash Programs (Selections) Front-Control Dishwashers: Close and latch door. Press the button for the desired wash cycle. Top-Control Dishwashers: Use the Select Cycle button to scroll through the wash cycles while the door is open. NOTE: All cycle times and water usage information contained in the following section are approximate values.
Page 8
About the dishwasher control panel. Enhancements The light above the selected button will be ON to indicate which ENHANCEMENT has been selected. ENHANCEMENTS DESCRIPTION DELAY HOURS You can delay the start of a wash cycle for up to 24 hours (depending on model). Press the DELAY START button to choose the number of hours you want to delay the start of the cycle;...
Page 9
HEATED DRY button 5 times within 3 seconds. A triple beep will sound to indicate the end-of- cycle beep option has been toggled. Recommended dishwasher products. GE recommends the following products for use in its ■ Cascade Rinse Aid rinse agent to remove spots ®...
Using the dishwasher. Check the Water Temperature The entering water should be at least 120°F and not more than 150°F for effective cleaning and to prevent dish damage. Check the water temperature with a candy or meat thermometer. Turn on the hot water faucet nearest the dishwasher, place the thermometer in a glass and let the water run continuously into the glass until the temperature stops rising.
Alternatively, you may purchase a hard water test strip from GE. Call 1-800-626-2002 and ask for part number WD01X10295.
Page 12
Using the dishwasher. SmartDispense Detergent Dispenser (some models) This dishwasher may have SmartDispense , a feature Aim the detergent bottle at the opening in the door and which automatically dispenses liquid automatic begin to fill. dishwasher detergent into each cycle based on soil level and water hardness.
Page 13
GEAppliances.com SmartDispense Detergent Dispenser Water Hardness Calibration Prior to the first use, the dishwasher needs Water hardness test strip indication Value to Enter into to be calibrated for water hardness. Please follow Dishwasher the directions below to calibrate the dishwasher SOFT 0 RED to the hardness of your tap water.
Loading the dishwasher racks. For best dishwashing results, follow these loading guidelines. Features and appearance of racks and silverware baskets may vary from your model. Upper Rack Although the upper rack is primarily for The upper rack is good for all kinds of glasses, cups and saucers, pots and pans can odd-shaped utensils.
GEAppliances.com Lower Rack The lower rack is best used for plates, saucers Fold-down tines (on some models) provide and cookware. Large items such as broiler flexibility for extra-large and hard-to-fit items. pans and baking racks should go along the The tines may be left in the up position or left-hand side.
Page 16
Loading the dishwasher racks. Extra Rack Features (on some models) Cutlery Tray The cutlery tray holds up to 4 large knifes such as a carver, chef’s knives, bread knife, etc., that are too tall to fit in the silverware basket. Hook the tray onto the rear of the upper rack.
Stainless Steel Interior—Tub and Inner Door The stainless steel used to make the dishwasher tub and inner door provides the highest reliability available in a GE dishwasher. If the dishwasher tub or inner door should be scratched or dented during normal use, they will not rust or corrode.
Before you call for service… Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages, or visit GEAppliances.com. You may not need to call for service. Error Messages Possible Causes What To Do Dishwasher BEEPS This is a reminder that your •...
Page 19
Cascade Automatic Dishwashing Detergents have been approved ® for use in all GE dishwashers. • To remove suds from the tub, open the dishwasher and let suds dissipate. Close and latch the dishwasher door. Pump out water by touching the START/RESET button once; then 30 seconds later, touch the START/RESET button again.
Page 20
• To remove the white film, run your dishes through a dishwasher cycle with glassware, dishware phosphate-free dishwasher citric acid. You may purchase a citric acid kit from GE by calling 1-800-626-2002 and the interior detergent and asking for WD35X151. Alternatively, you can purchase citric acid crystals from your local supermarket.
Page 23
This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service location for service.
Page 24
Contact Us GEAppliances.com In the U.S.: If you are not satisfied with the service you receive from GE, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations GE Appliances, Appliance Park Louisville, KY 40225 In Canada: www.GEAppliances.ca, or write to: Director, Consumer Relations, Mabe Canada Inc.
Page 25
Soutien au consommateur ..24 Inscrire le modèle et le numéro de série ici : Modèle # __________________ Série # ____________________ Vous les trouverez sur la paroi de la cuve juste à l’intérieur de la porte. 49-55078 05-11 GE...
Ce lave-vaisselle doit être correctement installé et placé en conformité avec les instructions d’installation avant d’être utilisé. Si vous n’avez pas reçu les instructions d’installation avec ce lave-vaisselle, vous pouvez vous en procurer en allant sur notre site web à ge.com. ■ Raccordez l’appareil à un système électrique ■...
(modèles portatifs seulement). AVERTISSEMENT ! RISQUE D’ENFANT PRIS AU PIÈGE BONNE DISPOSITION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Les lave-vaisselle jetés ou abandonnés sont Avant de jeter votre vieux lave-vaisselle dangereux…même si vous ne les laissez jetés Enlevez la porte du compartiment de lavage ou enlevez que quelques jours.
Page 28
Cascade Crystal Clear ® de vaisselle. sont approuvés avec les lave-vaisselle GE. ■ Ne laissez pas les enfants jouer autour du lave- ■ Pour modèles avec le distributeur vaisselle lorsque vous ouvrez et fermez la porte SmartDispense , prenez soin de ne pas mélanger...
Le panneau de contrôle du lave-vaisselle. www.electromenagersge.ca Vous pouvez trouver votre numéro de modèle sur la paroi de la cuve, juste à l’intérieur de la porte. Dans ce manuel, les caractéristiques et l’apparence peuvent varier selon le modèle. Lave-vaisselle à panneau de commande frontal Lave-vaisselle à...
Page 30
Le panneau de contrôle du lave-vaisselle. Programmes de lavage (sélections) Lave-vaisselle à panneau de commande frontal : Fermez et verrouillez la porte. Appuyez sur la bonne touche pour obtenir le cycle de lavage désiré. Ouvrez la porte et utilisez le bouton Select cycle (choix de cycle) pour faire dérouler le menu des cycles de lavage. NOTE : Toute l’information sur les durées de cycle et l’utilisation d’eau dans cette section ne sont que des valeurs approximatives.
Page 31
Options La lumière située au-dessus de la touche choisie s’allume pour indiquer le OPTION choisi. OPTIONS DESCRIPTION DELAY HOURS Vous pouvez retarder la mise en marche du cycle de lavage jusqu’à 24 heures (selon le modèle). Appuyez sur la touche DELAY START (mise en marche retardée) pour choisir dans (mise en marchere combien d’heures vous voulez mettre en marche votre lave-vaisselle, puis appuyez sur la tardée)
Page 32
HEATED DRY (séchage chaud) 5 fois au cours de 3 secondes. Un triple bip résonne pour indiquer que l’option sonore à la fin du cycle a été activée. Produits de lavage de vaisselle recommandés. GE recommande les produits suivants pour ses lave-vaisselle : ■ L'agent de rinçage Rinse Aid™ de Cascade® aide à enlever les taches et à prévenir la formation de ■...
Utilisation du lave-vaisselle. www.electromenagersge.ca Vérifiez la température de l’eau L’alimentation d’eau doit être à au moins 120 °F et au plus à 150 °F pour bien laver et empêcher tout dommage à la vaisselle. Vérifiez la température de l’eau avec un thermomètre à pâtisserie ou à viande. Ouvrez le robinet d’eau chaude situé...
Page 34
Utilisation du lave-vaisselle. Distributeur manuel de détergent Quelques modèles sont équipés avec un distributeur Nombre Tasses de détergent automatique de détergent liquide pour lave-vaisselle de grains pour remplir (SmartDispense ) et d’un distributeur manuel. Vous pouvez ™ Moins de 4 Remplir la tasse jusqu’à...
www.electromenagersge.ca Distributeur de détergent SmartDispense ™ (certains modèles) Ce lave-vaisselle peuvent comporter la fonction Dirigez la bouteille de détergent vers l’ouverture de SmartDispense , une caractéristique qui distribue la porte et commencez à remplir. ™ automatiquement le détergent liquide pour lave- vaisselle automatique dans chaque cycle en se basant sur le niveau de saleté...
Page 36
Utilisation du lave-vaisselle. Calibrage de dureté de l’eau de distributeur de détergent SmartDispense ™ Avant sa première utilisation, vous devez calibrer votre Appuyez sur la touche STEAM ( ) pour augmenter Vapeur lave-vaisselle en fonction de la dureté de votre eau. Veuillez suivre la valeur du niveau ou sur la touche SELECT CYCLE les instructions suivantes pour calibrer votre lave-vaisselle en (choix du cycle) pour l’abaisser.
Chargement des paniers de votre lave-vaisselle. www.electromenagersge.ca Pour obtenir de bons résultats, suivez ces directives de chargement. Les caractéristiques et l’apparence des paniers et des paniers à argenterie peuvent varier selon votre modèle. Panier supérieur Bien que la clayette supérieure soit destinée Le panier supérieur est conçue pour toutes en premier lieu aux verres, aux tasses et aux sortes d’ustensiles de cuisine de formes...
Chargement des paniers de votre lave-vaisselle. Panier inférieur Le panier inférieur est conçue pour les Des tiges pliantes (sur certains modèles) assiettes, les soucoupes et les casseroles. facilitent le rangement d’articles Vous devez mettre les articles de grande extrêmement grands ou difficiles à caser. taille, comme les grils-lèchefrite et les Vous pouvez soulever ces tiges vers le haut plateaux à...
www.electromenagersge.ca Caractéristiques de paniers supplémentaires (sur certains modèles) Plateau de coutellerie Le plateau de coutellerie contient jusqu’à quatre grand couteaux, comme un couteau de découpage, un couteau de chef, un couteau à pain, etc. qui sont trop longs pour aller dans le panier à argenterie. Accrochez le plateau à...
Ces rayures de surface ne gênent pas vaisselle GE. Si la cuve ou la porte intérieure du ses fonctions, ou sa résistance. Nettoyer le panneau de commande Pour nettoyer le panneau de contrôle,...
Page 41
Avant d’appeler le service de réparations… www.electromenagersge.ca Renseignements pratiques Économisez du temps et de l’argent! Examinez les tableaux des pages suivantes, ou visitez le site www.electromenagersge.ca. Cela vous évitera peut-être d’appeler le service de réparations. Problème Causes possibles Ce qu’il faut faire Le voyant d’état Vous avez appuyè...
Page 42
Avant d’appeler le service de réparations… Renseignements pratiques...
Page 43
www.electromenagersge.ca Problème Causes possibles Correctifs Le lave-vaisselle Un fusible est grillè ou • Remplacez le fusible ou rèenclenchez le disjoncteur. Dèbranchez tous les autresne fonctionne pas le disjoncteur est dèclenchè èlectromènagers du circuit. L’alimentation èlectrique est coupèe • Dans certaines installations, l’alimentation èlectrique du lave-vaisselle est commandèe par un interrupteur mural, souvent placè...
La cuve en acier inoxydable ou la doublure de porte, si elles ne peuvent plus arrêter l’eau (seulement pour à cause d’un vice de matériau ou de main-d’oeuvre. Au cours de cette garantie limitée, GE les nombres modèles fournira également, gratuitement, toute la main-d’oeuvre et le service à la maison nécessaires qui commencent avec pour remplacer la pièce défectueuse.
Prolongation de garantie www.electromenagersge.ca Achetez un contrat d’entretien GE avant que votre garantie n’expire et bénéficiez d’un rabais substantiel. Ainsi le service après-vente GE sera toujours là après expiration de la garantie. Visitez notre site Web ou appelez-nous au 1.888.261.2133.