Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Couverture
MODE D'EMPLOI
Configuration initiale
Préparation d'une
alimentation
Jouer du piano numérique
Jouer des notes avec
différentes sonorités
Changement de la réverbération du son et de l'ambiance
Utilisation des effets de
mode sonore (Simulateur
de salle/Réverbération et
Surround)
Utilisation d'effets DSP
Enregistrement
d'une configuration
Sauvegarde et rappel de
configurations de
performance (Consignation)
PX - S6000
Mise sous et hors tension
Faire retentir deux sonorités
différentes en même temps
(superposition)
Utilisation du Chorus
(Chorus, Flanger, Retard
court)
Utilisation du mixeur
Réglage du niveau de
volume, du pan stéréo et des
effets pour chaque partie
Changement de la hauteur du son
Changement de la
hauteur du son par demi-
tons (Transposition)
Utilisation des pédales
Partage du clavier entre
deux sonorités (Partage)
Utilisation d'effets du
microphone
Enregistrement de performances
en temps réel
Utilisation de l'enregistreur
MIDI pour enregistrer des
performances
Pour accorder finement
une hauteur (Accordage
principal)
Utilisation d'un casque
d'écoute disponible dans
le commerce
Utilisation du métronome
Ajustement des
caractéristiques sonores
d'un piano acoustique
(Simulateur acoustique)
Enregistrement d'une
performance avec
l'enregistreur audio
Connexion d'un
dispositif intelligent
Utilisation de l'application
dédiée
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Casio PRIVIA PX-S6000

  • Page 1 Couverture PX - S6000 MODE D’EMPLOI Configuration initiale Préparation d’une Mise sous et hors tension Utilisation des pédales Utilisation d’un casque alimentation d’écoute disponible dans le commerce Jouer du piano numérique Jouer des notes avec Faire retentir deux sonorités Partage du clavier entre Utilisation du métronome différentes sonorités différentes en même temps...
  • Page 2 • Toute reproduction du contenu de ce manuel, complète ou partielle, est interdite. Toute utilisation du contenu de ce manuel dans d’autres buts que personnels sans l’autorisation de CASIO est formellement interdite par les lois du copyright.
  • Page 3: Accessoires Fournis Et Optionnels

    L’utilisation d’accessoires non autorisés crée un risque d’incendie, de choc électrique et de blessure. • Vous obtiendrez toutes les informations nécessaires sur les accessoires de ce produit vendus séparément dans le catalogue CASIO, disponible auprès de votre revendeur, ainsi que sur le site CASIO. https://support.casio.com/global/fr/emi/manual/PX-S6000/...
  • Page 4 Sommaire Aperçu et configuration FR-6 Guide général ............. FR-6 Utilisation des boutons et notations utilisées dans ce guide .
  • Page 5 Sommaire Faire retentir deux sonorités différentes en même temps (superposition) ....FR-44 Superposition de deux sonorités ........... . . FR-44 Annulation de la superposition du clavier .
  • Page 6 Sommaire Utilisation de la molette de variation de la hauteur des notes......FR-79 Modification de la plage de variation de la hauteur des notes ......FR-79 Activation/désactivation du fonctionnement de la molette de variation de hauteur des notes pour chaque partie (supérieur 1/supérieur 2/inférieur) .
  • Page 7 Sommaire Enregistrement d’une performance avec l’enregistreur audio..... . . FR-122 Enregistrement à l’aide de l’enregistreur audio ......... FR-122 Lecture d’une chanson à...
  • Page 8 Suppression de l’enregistrement du pairage des appareils audio Bluetooth ....FR-153 Utilisation de l’application dédiée FR-155 À propos de l’application pour dispositifs intelligents (CASIO MUSIC SPACE) ..FR-155 Connexion d’appareils extérieurs FR-157 Lecture du son d’un dispositif intelligent sur ce piano numérique (connexion audio Bluetooth) .
  • Page 9: Aperçu Et Configuration

    Aperçu et configuration Guide général ■ Panneau avant 1 Bouton P bl Bouton de validation (ENTER) (Alimentation) 2 Bouton de réglage du volume bm Bouton de sortie (EXIT) 3 Témoin DEL (rouge, blanc) bn Disque tactile 4 Bouton a bo Bouton de piano (PIANO) bp Bouton de piano électronique (E.
  • Page 10 Aperçu et configuration Boutons tactiles et disque tactile Lorsque vous mettez le piano numérique sous tension, tous les boutons tactiles (4 à bm, bo à bq) et le disque tactile (bn) s’allument. L’illustration ci-dessus montre tous les boutons allumés. Quand vous utilisez le piano, seuls les bouton actuellement activés sont allumés ou clignotent.
  • Page 11 Aperçu et configuration ■ Écran (premier écran) Le premier écran est celui qui apparaît lorsque le piano numérique est mis sous tension.  Nom de partie, numéro de sonorité  Indicateurs  Nom de la sonorité  Nom de l’ensemble du bouton F ...
  • Page 12: Utilisation Des Boutons Et Notations Utilisées Dans Ce Guide

    Aperçu et configuration Utilisation des boutons et notations utilisées dans ce guide ■ Utilisation du disque tactile et notations Cette opération est montrée comme ça Touchez et relâchez immédiatement le bord supérieur, inférieur, gauche ou droit du disque tactile. Touchez le haut, le bas, la gauche ou la droite du disque tactile.
  • Page 13: Préparation D'une Alimentation

    Aperçu et configuration Préparation d’une alimentation Le piano numérique peut être alimenté par un adaptateur secteur ou des piles AA (alcalines ou nickel- métal-hydrure rechargeables). Utilisation d’un adaptateur secteur N’utilisez que l’adaptateur secteur (norme JEITA, avec fiche à polarité unifiée) fourni avec ce piano numérique.
  • Page 14: Précautions À Prendre Lors Du Débranchement De Cordons

    Aperçu et configuration ■ Précautions à prendre lors du débranchement de cordons (1) Ne tirez jamais trop fort sur le cordon. (2) Ne tirez jamais de façon répétée sur le cordon. (3) Ne tordez jamais le cordon au niveau de la fiche ou du connecteur. (4) Enroulez et liez le cordon d’alimentation, mais ne l’enroulez pas autour de l’adaptateur secteur.
  • Page 15: Utilisation De Piles

    Aperçu et configuration Utilisation de piles • Veillez à mettre le clavier numérique hors tension avant d’insérer les piles. • Utilisez des piles alcalines de type AA, disponibles dans le commerce, ou des piles rechargeables eneloop de type AA. • Une faible charge des piles peut causer un fonctionnement anormal. Si cela se produit, remplacez les piles par des neuves.
  • Page 16 Aperçu et configuration ■ Pour mettre en place des piles Ouvrez le cache-piles sous le piano numérique. Insérez huit piles de taille AA dans le logement de piles. • Insérez les piles avec les côtés positifs + et négatifs - placés correctement. Insérez les onglets du cache-piles dans les orifices sur le bord du logement des piles et fermez le cache.
  • Page 17 Aperçu et configuration ■ Pour sélectionner le type de piles Sélectionnez le type de piles qui correspond aux piles qui se trouvent dans le logement des piles de ce piano numérique. Touchez le bouton FUNCTION. Le menu FUNCTION apparaît. Touchez le haut ou le bas du disque tactile pour sélectionner « SYSTEM » puis touchez le bouton ENTER.
  • Page 18: Notifications De Piles Faibles Et De Remplacement Des Piles

    Aperçu et configuration ■ Notifications de piles faibles et de remplacement des piles Un icône de pile apparaît sur l’afficheur pour vous informer que la puissance des piles devient faible. Indicateur de piles faibles Icône de piles faibles (ne clignote pas) Indicateur de remplacement des piles Icône de remplacement des piles (clignote) •...
  • Page 19: Mise Sous Et Hors Tension

    Aperçu et configuration Mise sous et hors tension Avant de mettre le piano sous tension, tournez le bouton de volume sur la position indiquée ci-dessous. Appuyez sur le bouton P (Alimentation) pour allumer le piano numérique. Quand le piano est sous tension, « Welcome » apparaît sur l’écran. •...
  • Page 20: Reprise Automatique

    Aperçu et configuration Reprise automatique Lorsque le piano numérique est mis hors tension, divers réglages tels que les numéros de sonorité sont réinitialisés. Si « SYSTEM » > « Auto Resume » est réglé sur « On » dans le menu FUNCTION (page FR-33), la plupart des réglages sont conservés même lorsque le piano est mis hors tension.
  • Page 21 Aperçu et configuration Signal de marche Lorsque l’adaptateur secteur est utilisé, le bouton tactile clignote après six minutes d’inactivité pour avertir l’utilisateur que l’appareil n’a pas été mis hors tension. La fonction de notification de mise hors tension fonctionne quand « SYSTEM » > « Power On Alert » dans le menu FUNCTION (page FR-33) est réglé...
  • Page 22: Réglage Du Contraste De L'affichage

    Aperçu et configuration Réglage du contraste de l’affichage Pour ajuster le contraste de l’écran, utilisez « SYSTEM » > « LCD Contrast » dans le menu FUNCTION (page FR-33). Réglage du volume Réglez le volume principal du piano numérique à l’aide du bouton de volume. •...
  • Page 23: Mode Casque D'écoute

    Aperçu et configuration Sortie du son par les haut-parleurs pendant qu’un casque d’écoute est raccordé Si « SYSTEM » > « Speaker Out » dans le menu FUNCTION (page FR-33) est réglé sur « On », le son sort des haut-parleurs même si un casque d’écoute est branché sur la prise PHONES. •...
  • Page 24: Utilisation D'un Microphone En Vente Dans Le Commerce

    Aperçu et configuration Utilisation d’un microphone en vente dans le commerce Vous pouvez connecter un microphone dynamique en vente dans le commerce à la prise MIC IN et sortir le signal audio du microphone à travers le clavier numérique. Vous pouvez ajuster le niveau sonore de l’entrée microphone avec le bouton MIC VOLUME. Le réglage de volume du microphone est indépendant du volume général du piano numérique.
  • Page 25: Verrouillage Des Opérations

    Aperçu et configuration Verrouillage des opérations Quand le verrouillage des opérations est activé (« On » ou « Auto »), toutes les opérations des boutons, à l’exception du bouton P (alimentation) et de l’opération de désactivation du verrouillage des opérations, sont désactivées pour éviter toute opération accidentelle pendant une performance. Touchez le bouton FUNCTION.
  • Page 26 • « Dispositifs intelligents » dans le tableau ci-dessous signifie des smartphones (iPhone, Android) ou des tablettes (iPad, Android). • Pour plus de détails sur l’« application dédiée CASIO » mentionnée dans le tableau ci-dessous, reportez-vous à « À propos de l’application pour dispositifs intelligents (CASIO MUSIC SPACE) »...
  • Page 27: Utilisation De L'adaptateur Audio Et Midi Sans Fil Fourni

    Aperçu et configuration Utilisation de l’adaptateur audio et MIDI sans fil fourni Pour apparier ce piano numérique avec un appareil extérieur compatible avec la technologique sans fil , vous devez brancher l’adaptateur audio et MIDI sans fil sur la prise USB de type A du ®...
  • Page 28: Opérations Communes À Tous Les Modes

    Opérations communes à tous les modes • Sauf spécifié autrement, toutes les procédures de ce manuel supposent que le piano numérique est dans sont état d’alimentation initial (immédiatement après l’avoir mis sous tension). Si vous rencontrez un problème avec une procédure, mettez le piano numérique hors tension, puis essayez de réaliser de nouveau la procédure.
  • Page 29: Réglage De La Sensibilité Des Boutons Tactiles Et Du Disque Tactile

    Opérations communes à tous les modes • Pour un exemple d’une opération spécifique utilisant le disque tactile, reportez-vous à « Opérations de base pour le contenu de l’affichage » (page FR-27). • Pour réinitialiser la valeur de l’élément actuellement sélectionné à l’écran à sa valeur initiale par défaut, maintenez le bouton FUNCTION enfoncé...
  • Page 30: Opérations De Base Pour Le Contenu De L'affichage

    Opérations communes à tous les modes Opérations de base pour le contenu de l’affichage Sélection des éléments à utiliser Les points ( ) affichés sur l’écran du piano numérique indiquent les éléments qui peuvent être utilisés avec le disque tactile ou le bouton ENTER. −...
  • Page 31: Déplacez Le Curseur

    Opérations communes à tous les modes Déplacez le curseur ( ) sur l’élément dont vous souhaitez changer la valeur. Par exemple, déplacez le curseur ( ) sur « Nom de partie et numéro de sonorité ». Nom de partie et numéro de sonorité Touchez la gauche ou la droite du disque tactile ou tracez un trait le long de sa surface.
  • Page 32: Écran De Gros Plan

    Opérations communes à tous les modes ■ Écran de gros plan Si le réglage « SYSTEM » > « Close-up » dans le menu FUNCTION (page FR-33) est changé de « Off » (valeur par défaut) sur « On », un « écran de gros plan » apparaît qui agrandit la valeur chaque fois que vous tracez un trait le long du disque tactile pour changer une valeur.
  • Page 33: Naviguer Dans La Hiérarchie Des Éléments De Réglage

    Opérations communes à tous les modes Naviguer dans la hiérarchie des éléments de réglage Utilisez l’écran de la liste des réglages pour choisir parmi de nombreuses options de sonorités, de fonctions ou de réglages spécifiques. Voici un schéma pour naviguer dans la hiérarchie des éléments de réglage et pour connaître l’ordre des opérations lors de la sélection des catégories, des valeurs de réglage, etc.
  • Page 34: Menu Du Bouton F Et Menu Function

    Opérations communes à tous les modes • Touchez longuement le bouton EXIT pour retourner au premier écran. • La description de chaque procédure de ce manuel omet l’étape de retour au premier écran à l’aide du bouton EXIT à la fin de chaque procédure. Menu du bouton F et menu FUNCTION Utilisation du menu du bouton F Le menu du bouton F apparaissant en bas de l’écran représente les fonctions qui seront activées...
  • Page 35 Opérations communes à tous les modes ■ Pour changer l’ensemble du bouton F Touchez le haut ou le bas du disque tactile sur le premier écran pour déplacer le curseur ( ) sur la ligne de l’ensemble du bouton F. Touchez la gauche ou la droite du disque tactile ou tracez un trait le long de sa surface.
  • Page 36: Utilisation Du Menu Function

    Opérations communes à tous les modes Utilisation du menu FUNCTION Touchez le bouton FUNCTION pour afficher le menu FUNCTION. Ce menu permet d’accéder à la plupart des fonctions et des réglages du piano numérique. ■ Exemple d’utilisation du menu FUNCTION À...
  • Page 37 Opérations communes à tous les modes (2) Tracez un trait sur le disque tactile pour déplacer le curseur ( ) sur « KBD SETTING », puis touchez le bouton ENTER. (3) Déplacez le curseur ( ) sur « Hammer Response » en touchant le haut ou le bas du disque tactile. (Cette fois, il n’est pas nécessaire de toucher le bouton ENTER.) Changez la valeur.
  • Page 38: Saisie De Caractères

    Opérations communes à tous les modes Saisie de caractères Utilisez la procédure ci-dessous quand vous devez changer le nom de la banque de consignation (page FR-88), de l’ensemble du bouton F (page FR-100), des données sauvegardées sur une clé USB ou pour saisir un autre texte (page FR-143).
  • Page 39: Pour Supprimer Un Caractère

    Opérations communes à tous les modes • Les caractères indiqués dans le tableau ci-dessous sont pris en charge pour les noms de fichiers sur une clé USB formatée en exFAT. & (La première cellule du tableau ci-dessus correspond à un espace vide.) •...
  • Page 40 Opérations communes à tous les modes ■ Pour sauvegarder le texte modifié Touchez le bouton ENTER sur l’écran d’édition de texte. Un écran de confirmation apparaît. Pour revenir à l’écran d’édition de texte et poursuivre l’édition, touchez la gauche (NO) du disque tactile. Pour sauvegarder vos modifications, touchez la droite (YES) du disque tactile.
  • Page 41: Réglages Acoustiques Du Piano Numérique Et Lecture Des Chansons De Démonstration

    Réglages acoustiques du piano numérique et lecture des chansons de démonstration Sélection du réglage de la position du piano Vous pouvez sélectionner les réglages acoustiques appropriés à l’emplacement du piano numérique. Sélectionnez « 04 Listening » pour l’ensemble de bouton F. Reportez-vous à «...
  • Page 42: Écoute Des Chansons De Démonstration

    Réglages acoustiques du piano numérique et lecture des chansons de démonstration Écoute des chansons de démonstration Suivez les étapes ci-dessous pour lire les chansons de démonstration intégrées dans l’ordre. Sélectionnez « 01 Standard » pour l’ensemble de bouton F. Reportez-vous à «...
  • Page 43 Réglages acoustiques du piano numérique et lecture des chansons de démonstration Pour démarrer la chanson de démonstration, touchez le bouton a. • Chaque fois que vous touchez le bouton a après cela, la chanson de démonstration s’arrête ou reprend. Pour revenir au premier écran précédent, touchez le bouton EXIT. •...
  • Page 44: Jouer Des Notes Avec Différentes Sonorités

    Jouer des notes avec différentes sonorités Sélection d’une seule sonorité Ce piano numérique dispose de nombreuses sonorités. Choisissez votre sonorité préférée et jouez-la. • Pour les détails sur les catégories de sonorités, ainsi que sur les noms des catégories comprises pour chaque catégorie, reportez-vous à...
  • Page 45: Sélection D'une Sonorité Par Catégorie

    Jouer des notes avec différentes sonorités Sélection d’une sonorité par catégorie Touchez le haut ou le bas du disque tactile sur le premier écran pour déplacer le curseur ( ) sur le numéro de partie et le numéro de sonorité. Touchez le bouton ENTER.
  • Page 46: Sélection D'une Sonorité Avec Les Boutons F

    Jouer des notes avec différentes sonorités Sélection d’une sonorité avec les boutons F Sélectionnez « 07 Piano Collect » ou « 08 E.PianoCollect » pour l’ensemble de bouton F. Reportez-vous à « Pour changer l’ensemble du bouton F » (page FR-32).
  • Page 47: Faire Retentir Deux Sonorités Différentes En Même Temps (Superposition)

    Jouer des notes avec différentes sonorités Faire retentir deux sonorités différentes en même temps (superposition) Comme le montre la figure ci-dessous, en affectant des sonorités différentes aux parties « Upper 1 » et « Upper 2 », deux sonorités peuvent être jouées simultanément sur le clavier. Cette caractéristique est appelée «...
  • Page 48: Annulation De La Superposition Du Clavier

    Jouer des notes avec différentes sonorités Touchez le bouton F4 (LAYER). Le partage est activé et l’indicateur apparaît sur l’écran. Nom de partie : U2 (Upper 2) Affiché quand le partage est activé Effectuez l’opération décrite dans l’opération « Sélection d’une seule sonorité »...
  • Page 49: Partage Du Clavier Entre Deux Sonorités (Partage)

    Jouer des notes avec différentes sonorités Partage du clavier entre deux sonorités (Partage) En affectant une partie « Lower » au registre inférieur du clavier (comme indiqué sur la figure ci- dessous), le registre inférieur et le registre supérieur du clavier peuvent jouer des sonorités différentes. Cette fonction est appelée «...
  • Page 50: Modification Du Point De Partage

    Jouer des notes avec différentes sonorités Effectuez l’opération décrite dans l’opération « Sélection d’une seule sonorité » (page FR-41) pour sélectionner la sonorité du registre inférieur (sonorité inférieure). • Pour utiliser à la fois SPLIT et LAYER, effectuez les étapes 3 à 4 de l’opération ci-dessus en suivant l’opération décrite dans «...
  • Page 51 Jouer des notes avec différentes sonorités Modification des réglages de partie (niveau de volume, décalage d’octave, accordage, etc.) Vous pouvez modifier le volume, le décalage d’octave, l’accordage et d’autres réglages pour les parties supérieure 1 et supérieure 2 lorsque vous utilisez la superposition (page FR-44), et la partie inférieure lorsque vous utilisez le partage (page FR-46), individuellement pour chaque partie.
  • Page 52: Application D'effets

    Application d’effets Utilisation des effets de mode sonore (Simulateur de salle/Réverbération et Surround) Les « Sound Mode » de ce piano numérique comprennent les effets suivants. • Simulateur de salle/Réverbération Le Simulateur de salle et la Réverbération sont deux effets qui change la réverbération du son. L’effet de simulateur de salle simule la clarté...
  • Page 53: Spécification Du Type De Simulateur De Salle/Réverbération

    Application d’effets Spécification du type de Simulateur de salle/Réverbération Avant de sélectionner un type de simulateur de salle réverbération, assurez-vous d’activer le simulateur de salle/réverbération. Pour plus d’informations à ce sujet, reportez-vous à « Activer ou désactiver les effets de Simulateur de salle/Réverbération et Surround »...
  • Page 54: Ajustement De La Profondeur De L'effet De Simulateur De Salle/Réverbération

    Application d’effets Ajustement de la profondeur de l’effet de simulateur de salle/réverbération Le mixeur peut être utilisé pour régler individuellement le simulateur de salle/réverbération pour chaque partie (supérieure 1/supérieure 2/inférieure), l’entrée audio par la prise MIC IN, etc. Pour plus d’informations, reportez-vous à...
  • Page 55: Utilisation D'effets Dsp

    Application d’effets Utilisation d’effets DSP Le DSP (processeur de signal numérique) du piano numérique peut être utilisé pour appliquer divers effets aux sonorités intégrées. Les effets comprennent un égaliseur, un trémolo, un limiteur, un effet wah-wah, etc. DSP préréglés Ce piano numérique est équipé de 100 effets DSP préréglés. Ces effets peuvent être appliqués à n’importe laquelle des sonorités intégrées, et les réglages des effets peuvent être ajustés comme vous le souhaitez.
  • Page 56: Sélection D'un Type De Dsp

    Application d’effets Sélection d’un type de DSP Pour changer rapidement le type d’effet DSP appliqué à une sonorité, sélectionnez l’un des « DSP préréglés » (numéros de type DSP 001 à 100) en utilisant l’opération suivante : Effectuez l’opération décrite dans l’opération « Sélection d’une seule sonorité...
  • Page 57 Application d’effets ■ Pour changer les réglages DSP Utilisez l’écran « DSP » pour changer les réglages DSP. • Notez que toutes les modifications faites aux réglages DSP sont annulées chaque fois que vous changez la sonorité ou mettez le piano numérique hors tension. Si vous souhaitez conserver les modifications DSP effectuées, utilisez la fonction d’enregistrement (page FR-86) pour sauvegarder une configuration que vous pourrez rappeler plus tard.
  • Page 58 Application d’effets Si « DSP ON/OFF:OFF » est affiché, commutez sur ON en effectuant l’opération suivante. (1) Utilisez le disque tactile pour sélectionner « DSP ON/OFF:OFF » puis toucher le bouton ENTER. (2) Utilisez le disque tactile pour régler la valeur sur « On ». (3) Touchez le bouton EXIT pour retourner à...
  • Page 59: À Propos De Bypass

    Application d’effets ■ À propos de Bypass Tous les modules contiennent un paramètre « Bypass ». Lorsqu’il est réglé sur « Off » (réglage par défaut), les effets de ce module sont activés. Lorsqu’il est réglé sur « On », le module est « contourné » de la ligne reliant la source sonore à...
  • Page 60: Utilisation Du Chorus (Chorus, Flanger, Retard Court)

    Application d’effets Utilisation du Chorus (Chorus, Flanger, Retard court) L’effet de chorus donne de l’épaisseur au son. Modification du type de chorus Ce piano numérique possède un effet de chorus préréglé affecté à chaque sonorité, mais vous pouvez sélectionner un type différent en suivant l’opération ci-dessous. Sélectionnez «...
  • Page 61: Ajustement De L'éclat

    Application d’effets Ajustement de l’éclat L’éclat est un effet qui ajuste la brillance d’un son. • L’effet d’éclat est appliqué à l’ensemble de la sortie sonore du piano numérique. Sélectionnez « 09 Favorite Piano » pour l’ensemble de bouton F. Reportez-vous à «...
  • Page 62: Ajustement Des Caractéristiques Sonores D'un Piano Acoustique (Simulateur Acoustique)

    Application d’effets Ajustement des caractéristiques sonores d’un piano acoustique (Simulateur acoustique) Les sonorités de ce piano numérique comportent des éléments caractéristiques de la sonorité d’un piano acoustique. Suivez la procédure ci-dessous pour les régler. Sélectionnez « 09 Favorite Piano » pour l’ensemble de bouton F. Reportez-vous à «...
  • Page 63 Application d’effets Liste des éléments des réglages sonores du piano acoustique Éléments de réglage Description Résonance des cordes Lorsqu’on joue sur un piano acoustique, les String Reso. harmoniques des cordes vibrantes résonnent. Vous pouvez utiliser cet élément de réglage pour ajuster le niveau de résonance. Prolongation de la résonance Lorsque vous appuyez sur la pédale forte d’un piano acoustique, toutes les cordes des 88 touches sont Damper Reso.
  • Page 64: Utilisation D'effets Du Microphone

    Application d’effets Utilisation d’effets du microphone Divers effets peuvent être appliqués à la source audio provenant d’un microphone connecté à la prise MIC IN. En plus des 25 types de préréglage, vous pouvez modifier les réglages des effets à votre guise.
  • Page 65: Spécification Du Type D'effet Du Microphone

    Application d’effets Spécification du type d’effet du microphone Sélectionnez « 05 Song Play » pour l’ensemble de bouton F. Reportez-vous à « Pour changer l’ensemble du bouton F » (page FR-32). Touchez longuement le bouton F4 (MICFX). L’écran « MIC FX » apparaît. Touchez le bouton ENTER pour afficher l’écran «...
  • Page 66: Modification Des Réglages De L'effet Du Microphone

    Application d’effets Modification des réglages de l’effet du microphone L’effet du microphone est composé de trois modules (M1 à M3) comme le montre la figure ci-dessous. Source sonore Sortie • Chaque module contient différents effets (égaliseur, retard, limiteur, etc.). • Chaque type d’effet du microphone possède un ensemble spécifique d’effets dans chaque module. Pour plus d’informations à...
  • Page 67 Application d’effets Utilisez le disque tactile pour sélectionner le module (« M1 » à « M3 ») dont vous souhaitez changer les réglages, puis touchez le bouton ENTER. Une liste de paramètres pour l’effet du module sélectionné apparaît. • « Bypass » est commun à tous les modules. Réglez sur « On » si vous ne souhaitez pas utiliser l’effet dans le module actuellement affiché.
  • Page 68: Utilisation Du Mixeur

    Utilisation du mixeur Le mixeur vous permet de régler individuellement le volume, le pan stéréo et les effets pour chaque partie (supérieure 1/supérieure 2/inférieure) et entrée audio par la prise MIC IN. Réglage du niveau de volume, du pan stéréo et des effets pour chaque partie Sélectionnez «...
  • Page 69: Liste Des Éléments De Réglage Du Mixeur

    Utilisation du mixeur Liste des éléments de réglage du mixeur Catégorie de Éléments de Description Plage de valeurs paramètres réglage Règle le volume général des parties KB Group supérieure 1, supérieure 2 et inférieure tout en maintenant leurs volumes relatifs. U1 Part Permet de régler le volume individuel des U2 Part...
  • Page 70: Modification Du Son Pendant Une Performance

    Modification du son pendant une performance Utilisation des pédales Ce piano numérique est équipé de deux prises pour le raccordement de pédales. Des pédales peuvent être connectées aux deux prises et utilisées en même temps. Prise Pédale connectable Pédale disponible séparément PEDAL UNIT (trois pédale : forte, douce et sostenuto) Pédale d’expression en vente dans le commerce, pédale de...
  • Page 71: Prise De Pédale D'expression/Affectable (Expression/Assignable)

    Modification du son pendant une performance Prise de pédale d’expression/affectable (EXPRESSION/ASSIGNABLE) Utilisez la prise EXPRESSION/ASSIGNABLE pour connecter la pédale de prolongation incluse (SP-3) une pédale d’expression en vente dans le commerce ou une pédale de prolongation disponible séparément. ■ Pédales d’expression compatibles •...
  • Page 72 Modification du son pendant une performance ■ Pour spécifier la fonction de la pédale Affichez l’écran « EXP/ASGN. PEDAL » en réalisant la procédure décrite dans « Pour spécifier le type de pédale » (page FR-68) et changez la valeur du réglage « Pedal Target ». Les valeurs de réglage suivantes ne concernent que la pédale d’expression : «...
  • Page 73 Modification du son pendant une performance ■ Étalonnage de la pédale d’expression Lorsque vous connectez une pédale d’expression à la prise EXPRESSION/ASSIGNABLE pour la première fois, effectuez l’étalonnage (réglage) comme suit. Raccordez une pédale d’expression à la prise EXPRESSION/ASSIGNABLE. Sélectionnez « 13 KB Setting » pour l’ensemble de bouton F. Reportez-vous à «...
  • Page 74: Activation/Désactivation Du Fonctionnement De La Pédale Pour Chaque Partie (Supérieur 1/Supérieur 2/Inférieur)

    Modification du son pendant une performance Activation/désactivation du fonctionnement de la pédale pour chaque partie (supérieur 1/supérieur 2/inférieur) Touchez le bouton FUNCTION pour afficher le menu FUNCTION. Utilisez le disque tactile pour sélectionner « PEDAL/WHEEL » puis touchez le bouton ENTER. Sélectionnez dans le menu la prise à...
  • Page 75: Utilisation Des Boutons Rotatifs

    Modification du son pendant une performance Utilisation des boutons rotatifs Les deux boutons rotatifs sont utilisés en affectant des fonctions différentes à chacun. Les fonctions affectables comprennent la modification des sonorités, le réglage des effets ou le contrôle du volume de certaines parties.
  • Page 76: Changement De La Fonction Affectée À Un Bouton Rotatif

    Modification du son pendant une performance Changement de la fonction affectée à un bouton rotatif Sélectionnez l’ensemble du bouton F « 12 Control ». Reportez-vous à « Pour changer l’ensemble du bouton F » (page FR-32). Touchez le bouton F3 (KNOB). L’écran «...
  • Page 77 Modification du son pendant une performance ■ Liste des fonctions affectables aux boutons rotatifs Fonction Catégorie Description Cutoff Freq. Knob/CTRL Ajuste le timbre en atténuant les composantes des caractéristiques de fréquence d’une note qui dépassent une certaine fréquence (fréquence de coupure). Une valeur élevée signifie un son brillant et dur, tandis qu’une valeur faible signifie un son plus terne et doux.
  • Page 78 Modification du son pendant une performance Fonction Catégorie Description Upper1 Pan Mixer Permet de régler le pan stéréo des parties supérieure 1. Upper2 Fine Tune Tone Permet de régler l’accordage fin de la partie supérieure 2. Upper2 Pan Mixer Permet de régler le pan stéréo des parties supérieure 2. Lower Volume Mixer Ajuste le volume de la partie inférieure.
  • Page 79: Réinitialisation Des Paramètres Des Fonctions Actuellement Affectées Aux Boutons Rotatifs

    Modification du son pendant une performance Réinitialisation des paramètres des fonctions actuellement affectées aux boutons rotatifs Sélectionnez l’ensemble du bouton F « 12 Control ». Reportez-vous à « Pour changer l’ensemble du bouton F » (page FR-32). Touchez longuement le bouton F3 (KNOB). Un écran de confirmation apparaît.
  • Page 80: Utilisation Du Bouton Control

    Modification du son pendant une performance Utilisation du bouton CONTROL Ce bouton permet de contrôler le son pendant la lecture. Avec les réglages initiaux par défaut, la modulation est appliquée lorsque le bouton CONTROL est maintenu enfoncé. En modifiant le réglage, d’autres fonctions peuvent être affectées, comme l’activation et la désactivation du portamento (un effet de glissement en douceur entre les notes).
  • Page 81 Modification du son pendant une performance Si « Control Assign » est réglé sur « Modulation », changez les réglages de modulation si nécessaire. • Touchez le haut ou le bas du disque tactile pour régler chaque élément, tel que « Mod Value ». Pour plus d’informations à...
  • Page 82: Utilisation De La Molette De Variation De La Hauteur Des Notes

    Modification du son pendant une performance Utilisation de la molette de variation de la hauteur des notes En déplaçant la molette de variation de hauteur des notes vers le haut et le bas, la hauteur des notes actuelles peut être augmentée ou diminuée en douceur, produisant un effet similaire aux techniques de variation de hauteur du saxophone ou de la guitare électrique.
  • Page 83 Modification du son pendant une performance Activation/désactivation du fonctionnement de la molette de variation de hauteur des notes pour chaque partie (supérieur 1/supérieur 2/inférieur) Affichez l’écran « WHEEL » en effectuant l’opération de « Modification de la plage de variation de la hauteur des notes »...
  • Page 84: Utilisation Du Métronome

    Utilisation du métronome Le métronome du piano numérique peut jouer une variété de motifs de battement en plus d’un son de métronome standard. Démarrage ou arrêt du métronome Tout en touchant le bouton FUNCTION, touchez le bouton a. Le métronome démarre. •...
  • Page 85 Utilisation du métronome Élément de réglage Valeur de réglage et description Si « Guide Type » est réglé sur « Metronome » : Règle le battement du métronome. Bell Off Joue un son de clic pour chaque battement. Joue un son de cloche pour chaque 1 Beat battement.
  • Page 86 Utilisation du métronome ■ Liste des motifs de battement Nom du motif de batterie Battement Description 8 Beat 1 Rythme simple à 8 temps 8 Beat 2 Rythme simple à 8 temps 8 Beat Shuffle Rythme aléatoire à 8 temps Triplet8Beat 1 Rythme à...
  • Page 87: Utilisation De L'arpégiateur

    Utilisation de l’arpégiateur L’Arpégiateur joue automatiquement des arpèges (accords cassés) et divers autres motifs par une simple pression sur les touches. Vous pouvez choisir parmi de nombreux types, y compris des motifs qui jouent des arpèges à partir d’accords joués et bien d’autres encore. Activation ou désactivation de l’arpégiateur Sélectionnez «...
  • Page 88 Utilisation de l’arpégiateur Touchez le haut ou le bas du disque tactile pour sélectionner le réglage que vous souhaitez changer. • Le tableau ci-dessous présente les éléments de réglage, les valeurs et les descriptions de chaque élément. Élément de réglage Valeurs Description Pattern...
  • Page 89: Sauvegarde Et Rappel De Configurations De Performance (Consignation)

    Sauvegarde et rappel de configurations de performance (Consignation) L’état de divers réglages tels que la sélection de la sonorité, les superpositions, les partages et les effets peut être enregistrés comme une configuration de performance. Les réglages enregistrés peuvent aussi être rappelés ensemble simultanément.
  • Page 90: Sauvegarde D'une Configuration

    Sauvegarde et rappel de configurations de performance (Consignation) Sauvegarde d’une configuration Réglez autant de sonorités, d’effets et d’autres éléments enregistrables (page FR-92) que vous le souhaitez. Sélectionnez « 02 Regist Setting » pour l’ensemble de bouton F. Reportez-vous à « Pour changer l’ensemble du bouton F »...
  • Page 91: Modification D'un Nom De Banque De Consignation

    Sauvegarde et rappel de configurations de performance (Consignation) Touchez un des boutons F (F1 à F4) pour sélectionner la destination (REG 1 à REG 4). Un écran de confirmation apparaît. Pour quitter l’opération sans sauvegarder, touchez la partie gauche (NO) du disque tactile. Touchez la droite du disque tactile (YES) pour sauvegarder l’enregistrement.
  • Page 92: Rappel D'une Configuration

    Sauvegarde et rappel de configurations de performance (Consignation) Rappel d’une configuration Sélectionnez la banque de la configuration que vous souhaitez rappeler en suivant les étapes 2 à 4 de « Sauvegarde d’une configuration » (page FR-87). • Cette procédure n’est pas nécessaire si vous souhaitez rappeler l’enregistrement de la banque actuellement sélectionnée.
  • Page 93 Sauvegarde et rappel de configurations de performance (Consignation) Fonction Figer En activant la fonction Figer, vous pouvez empêcher que certains éléments de réglage soient modifiés lorsque la consignation est rappelée. Utilisez la procédure suivante pour sélectionner quel élément de réglage doit être figé. ■...
  • Page 94: Utilisation D'une Pédale Pour Faire Défiler Plusieurs Enregistrements De Configuration (Rappel Séquentiel)

    Sauvegarde et rappel de configurations de performance (Consignation) Utilisation d’une pédale pour faire défiler plusieurs enregistrements de configuration (rappel séquentiel) Les configurations peuvent être rappelées séquentiellement à l’aide d’une pédale connectée à la prise EXPRESSION/ASSIGNABLE. Raccordez la pédale à la prise EXPRESSION/ASSIGNABLE. •...
  • Page 95: Données De La Mémoire De Consignation

    Sauvegarde et rappel de configurations de performance (Consignation) Données de la mémoire de consignation Éléments de réglage Figer • Pédale, pédale d’expression/affectable (EXPRESSION/ ASSIGNABLE) et réglages activation/désactivation de la molette de variation de hauteur des notes Pedal/Wheel • Fonctions des pédales EXPRESSION/ASSIGNABLE •...
  • Page 96: Sauvegarde Sur Un Appareil Extérieur

    Sauvegarde et rappel de configurations de performance (Consignation) *1 La colonne « Freeze » montre les noms de paramètre compris sur l’écran « FREEZE ». Pour plus d’informations à ce sujet, reportez-vous à « Pour sélectionner les éléments à figer »...
  • Page 97: Utilisation De L'ensemble De Bouton F

    Utilisation de l’ensemble de bouton F Un ensemble de quatre boutons F, chacun affecté à une fonction est appelé un ensemble de bouton F. Il existe 14 ensembles de boutons F préréglés dont les noms et les fonctions sont prédéfinis et 16 ensembles de boutons F personnalisés auxquels l’utilisateur peut affecter librement des noms et des fonctions.
  • Page 98: Modification D'un Ensemble De Bouton F

    Utilisation de l’ensemble de bouton F Modification d’un ensemble de bouton F Affectation d’une fonction à un bouton F (création d’un ensemble de bouton F personnalisé) Il y a deux façons d’affecter des fonctions souhaitées aux boutons F, en créant un ensemble de boutons F personnalisé...
  • Page 99 Utilisation de l’ensemble de bouton F Tracez un trait sur le disque tactile pour changer la valeur du réglage pour le bouton F1. • Pour les détails sur les réglages affichés et les fonctions correspondantes, reportez-vous à « Liste des fonctions de bouton F »...
  • Page 100: Pour Changer

    Utilisation de l’ensemble de bouton F Tracez un trait sur le disque tactile pour sélectionner un ensemble de bouton F comme destination de sauvegarde, puis touchez le bouton ENTER. Après que « Complete » apparaît, l’écran retourne au premier écran. [Exemple 2] : Affectation de nouvelles fonctions à...
  • Page 101 Utilisation de l’ensemble de bouton F Tracez un trait sur le disque tactile pour changer le réglage souhaité. • Pour plus d’informations sur les réglages affichés et les fonctions des boutons F pouvant être affectés correspondant à ces réglages, reportez-vous à « Liste des fonctions de bouton F »...
  • Page 102 Utilisation de l’ensemble de bouton F Touchez la droite du disque tactile (YES) pour sauvegarder. Un écran apparaît pour sélectionner l’ensemble de bouton F personnalisé à utiliser comme destination de sauvegarde. • Les ensembles de boutons F personnalisés auxquels des fonctions ont déjà été affectées et qui ont été...
  • Page 103: Modification Du Nom D'un Ensemble De Bouton F

    Utilisation de l’ensemble de bouton F Touchez le bouton EXIT trois fois pour retourner à l’écran « F BUTTON EDIT ». • Quelle que soit la sonorité sélectionnée à l’étape 4 ci-dessus, l’écran « F BUTTON EDIT » affiche « Tone Category » comme valeur de réglage. Lorsque vous retournez au premier écran après avoir sauvegardé...
  • Page 104 Utilisation de l’ensemble de bouton F Touchez le bouton ENTER. L’écran d’édition du nom de l’ensemble de bouton F apparaît. Remplacez le nom de l’ensemble de bouton F par le nom souhaité. • Pour de plus amples informations sur les opérations, reportez-vous à « Pour changer un caractère »...
  • Page 105: Suppression D'un Ensemble De Bouton F

    Utilisation de l’ensemble de bouton F Suppression d’un ensemble de bouton F Touchez le bouton FUNCTION pour afficher le menu FUNCTION. Utilisez le disque tactile pour sélectionner « F BUTTON SETTING » > « FB SET CLEAR ». Touchez le bouton ENTER. Un écran apparaît pour sélectionner l’ensemble du bouton F qui doit être effacé.
  • Page 106: Liste Des Fonctions De Bouton F

    Utilisation de l’ensemble de bouton F Liste des fonctions de bouton F • La colonne « Nom de fonction » indique la valeur affichée sur l’écran « F BUTTON EDIT ». • La colonne « Affichage du bouton F » indique le texte qui apparaît dans le menu du bouton F. •...
  • Page 107 Utilisation de l’ensemble de bouton F Nom de la Affichage Fonction Référence fonction du bouton F Affiche l’écran de sélection du mode « Activer ou désactiver les sonore. effets de Simulateur de Sound Mode SMODE Affiche l’écran de réglage du mode salle/Réverbération et sonore.
  • Page 108 Utilisation de l’ensemble de bouton F Nom de la Affichage Fonction Référence fonction du bouton F « Prise de pédale Affiche l’écran de réglage pour la pédale d’expression/affectable connectée à la prise EXPRESSION/ Pedal PEDAL (EXPRESSION/ ASSIGNABLE. ASSIGNABLE) » (page FR-68) «...
  • Page 109: Écoute De Chansons (Mode Song)

    SONG. MID : Fichier MIDI standard (format SMF 0/1) CMF : Fichier MIDI CASIO (format MIDI étendu propriétaire de CASIO) MRF : Format dédié à l’enregistrement MIDI des chansons enregistrées avec ce piano numérique...
  • Page 110: Lecture De Données Midi Ou De Données Audio

    Écoute de chansons (mode SONG) ■ Données audio Les données audio suivantes stockées dans une clé USB peuvent être lues. • Fichier WAV (PCM linéaire, 16 bits, 44,1 kHz, stéréo, extension du nom de fichier : .WAV) • Fichier MP3 (MPEG-1 Audio Layer3, 44,1 kHz/48 kHz, 32 à 320 kbps débit binaire variable (VBR), monaural/stéréo, extension du nom du fichier : .MP3) Les chansons enregistrées par l’enregistreur audio de ce piano numérique sont des fichiers WAV (noms de fichier «...
  • Page 111 Écoute de chansons (mode SONG) Sélectionnez « Song Type » en fonction de la chanson que vous souhaitez jouer. (1) Touchez le bouton F4 (STYPE). (2) Tracez un trait sur le disque tactile pour sélectionner le réglage « Song Type » parmi les suivants : «...
  • Page 112: Opérations Pendant La Lecture De Données Midi

    Écoute de chansons (mode SONG) Opérations pendant la lecture de données MIDI Utilisation du métronome pendant la lecture des données MIDI Sur l’écran « METRONOME », réglez « While Playing » sur « On » pour que le métronome retentisse pendant la lecture de données MIDI.
  • Page 113: Opérations Pendant La Lecture De Données Audio

    Écoute de chansons (mode SONG) Opérations pendant la lecture de données audio Annulation du centre audio (Élimination des voix) L’annulation du centre audio coupe (élimine ou réduit) les voix du signal audio lu. Comme cette fonction coupe aussi le son localisé au centre, les sons autres que les voix peuvent aussi être coupés. Le degré de l’effet dépend des données audio en cours de lecture.
  • Page 114: Enregistrement De Performances

    Sélectionnez l’enregistreur le mieux adapté au type d’enregistrement que vous voulez effectuer. • CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute responsabilité quant aux dommages, pertes de bénéfices ou plaintes de tiers, résultant de l’effacement des données enregistrées dû à une défectuosité, une réparation ou un autre problème.
  • Page 115: Fonctions De Lecture

    Enregistrement de performances ■ Fonctions de lecture Enregistreur MIDI Enregistreur audio Lit la piste système et la piste solo Vous pouvez écouter des données audio d’une (simultanément ou individuellement). clé USB. • Avec l’enregistreur MIDI, le piano numérique • L’enregistreur audio reproduit l’onde du son effectue automatiquement la lecture à...
  • Page 116: Utilisation De L'enregistreur Midi Pour Enregistrer Des Performances

    Enregistrement de performances Utilisation de l’enregistreur MIDI pour enregistrer des performances L’enregistreur MIDI enregistre les performances du clavier et les actions sur les pédales sous forme de données MIDI. Enregistrement avec l’enregistreur MIDI Mettez le piano numérique en Mode MIDI. •...
  • Page 117 Enregistrement de performances (2) Faites un trait sur le disque tactile pour sélectionner l’un des numéros de chanson 011 à 015. • Reportez-vous à « NOTE » à la page FR-115 pour le numéro de la chanson de l’enregistreur MIDI. Touchez le bouton 0REC.
  • Page 118 Enregistrement de performances Pour terminer l’enregistrement, touchez le bouton 0REC. Le témoin du bouton 0REC s’allume à nouveau en blanc et l’écran du mode SONG est affiché. • Si vous souhaitez lire immédiatement la chanson enregistrée sur l’enregistreur MIDI, touchez le bouton a.
  • Page 119 Enregistrement de performances ■ Réglages d’enregistrement de l’enregistreur MIDI Une chanson d’enregistreur MIDI possède deux pistes d’enregistrement (piste système et piste solo), et vous pouvez choisir sur quelle piste enregistrer. Une pré-mesure peut aussi être réglée pour indiquer le moment où l’enregistrement commencera. Effectuez l’opération décrite aux étapes 1 à...
  • Page 120: Enregistrement D'une Deuxième Piste Par-Dessus La Première (Piste Système + Piste Solo)

    Enregistrement de performances Enregistrement d’une deuxième piste par-dessus la première (piste système + piste solo) Vous pouvez enregistrer sur une piste tout en lisant une piste préenregistrée d’une chanson de l’enregistreur MIDI. • Si vous faites une erreur pendant l’enregistrement de la surimpression, vous pouvez effacer et réenregistrer la piste surimposée.
  • Page 121 Enregistrement de performances Lecture de chansons de l’enregistreur MIDI Touchez le bouton a. L’écran du mode SONG apparaît. • Si une chanson a été enregistrée (ou jouée) depuis que le piano numérique a été mis sous tension, la dernière chanson enregistrée (ou jouée) sera jouée. Pour arrêter la lecture, touchez le bouton a.
  • Page 122: Suppression D'une Chanson De L'enregistreur Midi (Chanson Entière/Pistes Individuelles)

    Enregistrement de performances Suppression d’une chanson de l’enregistreur MIDI (Chanson entière/pistes individuelles) Réalisez l’opération « Lecture de chansons de l’enregistreur MIDI » (page FR-118) pour sélectionner la chanson de l’enregistreur MIDI que vous souhaitez supprimer. Touchez longuement le bouton 0REC. L’écran «...
  • Page 123: Éléments Repris Dans Le Contenu Lors De L'enregistrement Sur La Chanson De L'enregistreur Midi

    Enregistrement de performances Éléments repris dans le contenu lors de l’enregistrement sur la chanson de l’enregistreur MIDI Les symboles ci-dessous sont utilisés dans la colonne « Système » pour indiquer les éléments qui peuvent être enregistrés sur la piste système, et dans la colonne « Solo » pour indiquer les éléments qui peuvent être enregistrés sur la piste solo.
  • Page 124 Enregistrement de performances Opérations ou Réglages Système Solo ✓ ✓ Accordage fin de la partie ✓ Réglages de gamme — ✓ Réglages pour l’interprétation à quatre mains — Métronome ✓ Tempo — ✓ Battement — *1 Utilisation des pédales connectées à ce piano numérique *2 Non enregistré...
  • Page 125: Enregistrement D'une Performance Avec L'enregistreur Audio

    Enregistrement de performances Enregistrement d’une performance avec l’enregistreur audio L’enregistreur audio enregistre le son sorti du piano numérique sous forme de données audio, comme indiqué ci-dessous. • Jeu sur le clavier • Entrée audio provenant d’un microphone, etc. Enregistrement à l’aide de l’enregistreur audio Mettez le piano numérique en Mode audio.
  • Page 126 Enregistrement de performances Pour démarrer l’enregistrement, touchez le bouton a. Lorsque l’enregistrement commence, le bouton 0REC s’allume en rouge. • L’enregistrement peut aussi être démarré automatiquement en appuyant sur une touche du clavier et en commençant à jouer. L’enregistrement peut aussi être démarré avec l’une des opérations suivantes : −...
  • Page 127 Enregistrement de performances • Les formats des données audio qui peuvent être jouées sur ce piano numérique sont indiqués ci- dessous. (Pour les opérations de lecture, reportez-vous à « Lecture d’une chanson à partir de l’enregistreur audio » (page FR-125).) Données audio au format WAV Extension du nom de fichier .WAV...
  • Page 128 Enregistrement de performances Lecture d’une chanson à partir de l’enregistreur audio Touchez le bouton a. L’écran du mode SONG apparaît. • Si une chanson a été enregistrée (ou jouée) depuis que le piano numérique a été mis sous tension, la dernière chanson enregistrée (ou jouée) sera jouée. Pour arrêter la lecture, touchez le bouton a.
  • Page 129: Suppression D'une Chanson De L'enregistreur Audio

    Enregistrement de performances Suppression d’une chanson de l’enregistreur audio Reportez-vous à « Lecture d’une chanson à partir de l’enregistreur audio » (page FR-125) pour sélectionner la chanson de l’enregistreur audio que vous souhaitez supprimer. Touchez longuement le bouton 0REC. Un écran de confirmation apparaît. Pour annuler l’opération, touchez la partie gauche du disque tactile (NO) à...
  • Page 130: Réglage De La Sensibilité Du Clavier

    Réglage de la sensibilité du clavier Changement de la réponse du clavier à la vélocité de touche (Réponse au toucher) La sensibilité au toucher change le volume du son proportionnellement à la vélocité exercée sur le clavier (vitesse). Ceci permet de jouer avec une expressivité proche de celle d’un piano acoustique. Une frappe rapide produit des notes plus puissantes.
  • Page 131: Réglage Du Délai Entre La Pression Sur Une Touche Et Le Moment Où Le Son Retentit (Réponse Du Marteau)

    Réglage de la sensibilité du clavier Changez la valeur du réglage « Touch Response ». Valeur de réglage Description Désactive la réponse au toucher. Le volume sonore est fixe, quelle que soit la vitesse de frappe des touches. Rend la production d’un son puissant plus facile, de façon que le toucher Light 2 semble plus léger que «...
  • Page 132: Réglage Du Délai Entre Le Relâchement D'une Touche Et L'amortissement (Réponse Au Relâchement D'une Touche)

    Réglage de la sensibilité du clavier Réglage du délai entre le relâchement d’une touche et l’amortissement (réponse au relâchement d’une touche) Sur un piano à queue, lorsqu’une touche est relâchée, l’étouffoir descend sur les cordes et la note est amortie. La fonction de réponse au relâchement de la touche du piano numérique simule numériquement la synchronisation de l’amortissement de la note en fonction de la façon dont la touche est relâchée.
  • Page 133: Changement De La Hauteur Du Son Par Demi-Tons (Transposition)

    Changement de la hauteur du son Changement de la hauteur du son par demi-tons (Transposition) Utilisez la fonction de transposition pour augmenter ou diminuer la hauteur de toutes les notes par pas d’un demi-ton. Cela vous permet de transposer la tonalité de votre jeu dans une autre tonalité. Modification du réglage de la transposition Sélectionnez «...
  • Page 134: Réglage De L'accordage Séparément Pour Chaque Partie (Supérieur 1/ Supérieur 2/Inférieur) (Accordage Fin Des Parties)

    Changement de la hauteur du son Réglage de l’accordage séparément pour chaque partie (supérieur 1/ supérieur 2/inférieur) (Accordage fin des parties) Chaque partie peut être accordée finement et individuellement entre –99 et +99 cents (100 cents = 1 demi-ton) par rapport à l’accordage de l’instrument entier. En décalant légèrement l’accordage de chaque partie, vous pouvez créer une sensation d’ensemble avec du corps.
  • Page 135: Changement De La Hauteur En Octaves (Décalage D'octaves)

    Changement de la hauteur du son Changement de la hauteur en octaves (Décalage d’octaves) Utilisez la fonction de décalage d’octave pour augmenter ou diminuer la hauteur de toutes les notes par unités d’une octave. Chaque partie (supérieur 1, supérieur 2, inférieur) peut être réglée individuellement lors de l’utilisation des fonctions Superposition ou Partage.
  • Page 136: Changement De L'ajustement De Gamme (Tempérament) Du Clavier

    Changement de la hauteur du son Changement de l’ajustement de gamme (tempérament) du clavier Vous pouvez changer la gamme du clavier du tempérament égal normal sur un autre accordage mieux adapté à la musique indienne, la musique arabe, la musique classique, etc. Vous avez le choix entre les 17 gammes préréglées décrites ci-dessous.
  • Page 137: Activation Ou Désactivation De L'élargissement Des Octaves Du Piano

    Changement de la hauteur du son Si nécessaire, modifiez la note de base de la gamme. (1) Sur l’écran « SCALE TUNING », touchez le haut ou le bas du disque tactile pour sélectionner la « Scale Base Note ». (2) Tracez un trait sur le disque tactile pour changer la note de base souhaitée.
  • Page 138: Partage Du Clavier Pour Jouer À Quatre Mains

    Partage du clavier pour jouer à quatre mains Vous pouvez partager le clavier au centre pour jouer à quatre mains de sorte que les côtés gauche et droit aient le même registre. La fonction Quatre mains est parfaite pour l’enseignement, le professeur jouant sur le côté...
  • Page 139 Partage du clavier pour jouer à quatre mains Jouez à quatre mains en utilisant les côtés gauche et droit du clavier. • Lorsque la fonction Quatre mains est activée, les pédales gauche et droite servent de pédales forte pour les côtés gauche et droit du clavier, respectivement, et la pédale centrale sert de pédale forte pour les côtés gauche et droit.
  • Page 140: Configuration Des Réglages De La Fonction Quatre Mains

    Partage du clavier pour jouer à quatre mains Configuration des réglages de la fonction Quatre mains Sélectionnez « 14 Duet » pour l’ensemble de bouton F. Reportez-vous à « Pour changer l’ensemble du bouton F » (page FR-32). Touchez longuement le bouton F1 (DUET). L’écran «...
  • Page 141: Préparation D'une Clé Usb

    Clé USB Votre piano numérique permet d’effectuer les opérations suivantes sur une clé USB. Clé USB Piano numérique (1) Clé USB sur le piano numérique • Lecture de données audio sur une clé USB « Écoute de chansons (mode SONG) »...
  • Page 142: Types De Données Prises En Charge Par Le Piano Numérique

    Données MIDI enregistrées avec l’enregistreur MIDI du piano numérique. (extension du nom de fichier : .MRF) • Format CMF (format de fichier original CASIO) : Ce format de fichiers ajoute des données propriétaires CASIO aux données MIDI. (extension du nom de fichier : .CMF) • SMF (Fichier MIDI standard) Format 0/1 : Format de fichiers standard MIDI pouvant être échangé...
  • Page 143: Données De Consignation

    SMF. Néanmoins, lorsque le fichier est lu sur un autre instrument de musique le son sera un peu différent. *2 Chansons téléchargés du site CASIO, etc. *3 La chanson est chargée comme une chanson personnalisée (numéro de chanson 001 à 010).
  • Page 144: Branchement Et Débranchement D'une Clé Usb Du Piano Numérique

    Clé USB Branchement et débranchement d’une clé USB du piano numérique • Veillez à prendre les précautions mentionnées dans la notice fournie avec la clé USB. • Évitez d’utiliser une clé USB dans les situations suivantes. Les données enregistrées sur la clé USB pourraient être détruites.
  • Page 145: Formatage D'une Clé Usb

    Clé USB Formatage d’une clé USB Formater une clé USB sur le piano numérique créera un dossier appelé MUSICDAT dans le répertoire racine de la clé si un dossier MUSICDAT n’existe pas encore. Utilisez ce dossier lors de l’échange de données entre le piano numérique est la clé...
  • Page 146: Sauvegarde Des Données Du Piano Numérique Sur Une Clé

    à un tiers, que ce soit avec ou sans compensation, est strictement interdit par les lois sur les droits d’auteur et par les traités internationaux. CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute responsabilité quant à l’usage de ce piano numérique en violation des lois sur les droits d’auteur.
  • Page 147 Clé USB Touchez le haut ou le bas du disque tactile pour sélectionner le type de données à sauvegarder, puis touchez le bouton ENTER. • Si vous choisissez « ALL », après avoir touché le bouton ENTER, l’écran d’édition du nom de fichier est affiché...
  • Page 148 Clé USB Chargement des données d’une clé USB dans la mémoire interne du piano numérique Touchez le bouton FUNCTION pour afficher le Menu FUNCTION. Utilisez le disque tactile pour sélectionner « MEDIA » > « LOAD » puis touchez le bouton ENTER.
  • Page 149: Suppression D'un Fichier D'une Clé Usb

    Clé USB Suppression d’un fichier d’une clé USB Touchez le bouton FUNCTION pour afficher le Menu FUNCTION. Utilisez le disque tactile pour sélectionner « MEDIA » > « DELETE » puis touchez le bouton ENTER. L’écran « MEDIA DELETE » affiche un menu permettant de sélectionner les types de fichiers qui peuvent être supprimés.
  • Page 150: Changement Du Nom D'un Fichier D'une Clé Usb

    Clé USB Changement du nom d’un fichier d’une clé USB Touchez le bouton FUNCTION pour afficher le Menu FUNCTION. Utilisez le disque tactile pour sélectionner « MEDIA » > « RENAME » puis touchez le bouton ENTER. L’écran « MEDIA RENAME » apparaît avec un menu permettant de sélectionner les types de fichiers qui peuvent être renommés.
  • Page 151: Configuration Des Réglages Midi

    Configuration des réglages MIDI Pour modifier les réglages MIDI du piano numérique, utilisez les éléments de réglage du Menu FUNCTION (page FR-33) indiqués dans le tableau ci-dessous. Élément de réglage Valeurs de réglage et descriptions Le canal du clavier est le canal MIDI sur lequel les données «...
  • Page 152: Connexions Sans Fil

    Connexions sans fil L’adaptateur audio et MIDI sans fil fourni peut être utilisé pour connecter sans fil le piano numérique à ® des appareils extérieurs. Cette connexion utilise la technologie sans fil Bluetooth , et les deux types de connexion suivants sont possibles : •...
  • Page 153: Tonalité De Notification

    Connexions sans fil Touchez le bouton F1 (ADPTR). La fonctionnalité sans fil est désactivée. • Toucher le bouton F1 (ADPTR) permet d’activer et de désactiver la fonctionnalité sans fil. Tonalité de notification Un changement dans la connexion Bluetooth fait retentir une tonalité de notification. Fait retentir cette tonalité...
  • Page 154: Connexion Du Piano Numérique Avec Un Appareil Midi Bluetooth Low Energy

    La connexion du piano numérique et d’un dispositif intelligent via une connexion MIDI Bluetooth Low Energy permet d’effectuer diverses actions à l’aide de l’application dédiée. Pour plus de détails sur l’application dédiée, reportez-vous à « À propos de l’application pour dispositifs intelligents (CASIO MUSIC SPACE) » (page FR-155).
  • Page 155: Connexion Du Piano Numérique Avec Un Appareil Audio Bluetooth

    Connexions sans fil Connexion du piano numérique avec un appareil audio Bluetooth Connecter ce piano numérique et un appareil extérieur via Bluetooth audio permet la lecture de l’appareil extérieur sur les haut-parleurs du piano numérique. Pour se connecter via audio Bluetooth, vous devez d’abord effectuer une procédure appelée «...
  • Page 156: Suppression De L'enregistrement Du Pairage Des Appareils Audio Bluetooth

    Connexions sans fil Sélectionnez « WU-BT10 AUDIO » sur l’écran des réglages Bluetooth de l’appareil extérieur. • Lorsque le pairage est terminé, l’indicateur apparaît dans le coin supérieur droit du premier écran du piano numérique et une tonalité de notification retentit. •...
  • Page 157 Connexions sans fil Utilisez le disque tactile pour sélectionner « Pairing Clear » puis touchez le bouton ENTER. Un écran de confirmation apparaît. Pour annuler l’opération, touchez la partie gauche du disque tactile (NO). Pour supprimer les informations d’enregistrement du pairage, touchez la droite du disque tactile (YES).
  • Page 158: Utilisation De L'application Dédiée

    Utilisation de l’application dédiée Cette section décrit l’application dédiée « CASIO MUSIC SPACE », qui offre des possibilités supplémentaires de profiter de votre piano numérique. À propos de l’application pour dispositifs intelligents (CASIO MUSIC SPACE) Vous pouvez utiliser les fonctions suivantes sur le piano numérique lorsqu’il est relié à l’application dédiée «...
  • Page 159 Utilisation de l’application dédiée Connectez ce piano numérique à votre dispositif intelligent. Les fonctions disponibles dépendent de la méthode de connexion. Ne connectez jamais le piano numérique avec un appareil MIDI Bluetooth Low Energy et un appareil MIDI USB en même temps. Connexion par Connexions sans fil câble...
  • Page 160: Connexion D'appareils Extérieurs

    Connexion d’appareils extérieurs Cette section décrit les méthodes de connexion qui peuvent être utilisées sans utiliser l’application dédiée (page FR-155) : • Lecture du son d’un dispositif intelligent (connexion audio Bluetooth) La lecture audio d’un dispositif intelligent ou d’un autre dispositif compatible avec audio Bluetooth est diffusée par les haut-parleurs du piano numérique.
  • Page 161: Annulation Du Centre Audio Bluetooth (Élimination Des Voix)

    Connexion d’appareils extérieurs Annulation du centre audio Bluetooth (Élimination des voix) Activer l’annulation du centre audio coupe (réduit ou élimine) les voix du son retransmis. Comme cette fonction annule le son central, elle peut aussi couper des sons autres que les voix. Son efficacité dépend du son en entrée.
  • Page 162: Utilisation Du Midi Avec Un Ordinateur Ou Un Dispositif Intelligent Connecté

    • Pour obtenir les spécifications MIDI détaillées relatives à ce piano numérique et les dernières informations de prise en charge, consultez le site Web CASIO ci-dessous. https://support.casio.com/global/fr/emi/manual/PX-S6000/ • Pour les réglages relatifs à MIDI, reportez-vous à «...
  • Page 163 Démarrez le logiciel de musique, acheté dans le commerce, sur votre ordinateur. Sélectionnez « CASIO USB-MIDI » comme périphérique MIDI dans les réglages du logiciel de musique de votre ordinateur. • Reportez-vous au mode d’emploi du logiciel de musique pour savoir comment sélectionner un appareil MIDI.
  • Page 164: Raccordement Du Piano Numérique À Votre Dispositif Intelligent

    Pour obtenir une liste des appareils pouvant être utilisés, veuillez consulter la section « Appareils compatibles (Smartphones) » sur le site web CASIO ci-dessous. https://support.casio.com/global/fr/emi/manual/PX-S6000/ • Nous vous recommandons d’utiliser les appareils figurant dans la section « Appareils testés (connexion USB-MIDI) ».
  • Page 165 Câble USB (Type A-B) (type micro B-A) Lancez l’application compatible MIDI sur votre dispositif intelligent. • Si vous utilisez l’application dédiée CASIO, l’écran du dispositif intelligent affiche « Connecting... ». Lorsque la connexion est réussie, le message « Connected » apparaît. FR-162...
  • Page 166: Raccordement À Un Appareil Audio

    Connexion d’appareils extérieurs Transmission des notes du piano numérique à un amplificateur ou à un autre appareil audio (prises LINE OUT) Vous pouvez raccorder un appareil audio ou un amplificateur de musique au piano numérique, puis transmettre le son à des enceintes pour l’amplifier et améliorer sa qualité. Utilisez un câble en vente dans le commerce pour la connexion.
  • Page 167: Raccordement D'un Amplificateur D'instrument De Musique

    Connexion d’appareils extérieurs Raccordement d’un amplificateur d’instrument de musique La liaison à la prise LINE OUT L/MONO seulement fournit un mixage des deux canaux. Utilisez un câble du commerce pour relier l’amplificateur à la prise LINE OUT L/MONO du piano numérique, comme indiqué...
  • Page 168: Suppression De Toutes Les Données De La Mémoire Interne Du Piano Numérique

    Suppression de toutes les données de la mémoire interne du piano numérique Tous les contenus du système, y compris les données et les réglages, peuvent être réinitialisés à leurs valeurs initiales d’usine. ■ Pour réinitialiser tous les réglages et les données du piano numérique aux défaut de l’usine (réinitialisation aux réglages de l’usine) •...
  • Page 169: En Cas De Problème

    En cas de problème ● Le bouton tactile ne répond pas. Raison : a. Les boutons ont été touchés avec un ongle ou un stylet. Le bouton a été touché par un utilisateur portant des gants qui ne sont pas adaptés à...
  • Page 170 En cas de problème ● La pédale n’a aucun effet. a. Le câble de la pédale n’est pas correctement branché sur la prise PEDAL UNIT Raison : ou EXPRESSION/ASSIGNABLE. Ou la fiche est insuffisamment enfoncée. b. L’affectation du type de pédale ou de la fonction affectée à la prise à laquelle la pédale est connectée est incorrecte.
  • Page 171: Messages D'erreur

    En cas de problème Messages d’erreur Afficheur Cause Solution L’enregistrement de 1 000 mesures ou Utilisez l’enregistreur MIDI pour plus a été tenté avec l’enregistreur enregistrer jusqu’à la mesure 999. MIDI. Limit La limite du temps d’enregistrement a Utilisez l’enregistreur audio pour été...
  • Page 172 En cas de problème Afficheur Cause Solution Lors de l’enregistrement avec Utilisez un ordinateur pour supprimer l’enregistreur audio, une tentative a été tout ou une partie des fichiers faite pour démarrer l’enregistrement au- TAKE01.WAV à TAKE99.WAV du delà du nombre maximum de chansons dossier «...
  • Page 173: Référence

    Référence Fiche technique Modèle PX-S6000BK Clavier Clavier de type piano à 88 touches Réglages Réponse des étouffoirs, Réponse de relâchement des touches Plage de réglage de sonorité (–2 à +2 octaves) Transposition –12 à 0 à +12 demi-tons Décalage d’octave –2 à...
  • Page 174 Pour la connexion de la pédale de prolongation incluse (SP-3), d’expression/affectable d’une pédale d’expression disponible dans le commerce ou d’une (EXPRESSION/ pédale de maintien CASIO disponible séparément, fonction ASSIGNABLE) sélectionnable (expression, volume général, tempo, balance des sonorités superposées, forte (désactivé, activé), sostenuto (désactivé, activé), douce (désactivé, activé), maintien d’arpège (désactivé,...
  • Page 175 *2 Fichier MIDI standard (format SMF 0/1, extension du nom de fichier : .MID) *3 Format de fichiers original CASIO. Ce format de fichiers ajoute des données propriétaires CASIO aux données MIDI. (extension du nom de fichier : .CMF) *4 Fichier de chanson de l’enregistreur MIDI (extension du nom du fichier : .MRF)
  • Page 176: Précautions D'emploi

    • L’adaptateur secteur ne peut pas être réparé. Si votre adaptateur secteur fonctionne mal ou est endommagé, contactez votre revendeur d’origine ou un service après-vente agréé CASIO. • Environnement de fonctionnement de l’adaptateur secteur : Température : 0 à 40°C Humidité...
  • Page 177 Référence ■ Utilisation de piles • Fermez le couvercle du logement des piles avant d’utiliser le piano numérique. Sinon, cela pourrait causer des blessures. • Notez que l’arrière du piano numérique autour du logement des piles peut devenir chaud en cours d’utilisation.
  • Page 178: Éléments Du Menu Function

    Référence Éléments du menu FUNCTION Vous trouverez ci-dessous tous les noms des éléments du menu FUNCTION, les valeurs de réglage et les références dans ce manuel. Certains éléments de menu peuvent être appelés directement en touchant un bouton. Les informations suivantes sont fournies dans la colonne «...
  • Page 179 Référence Élément de menu Valeurs de réglage Référence PIANO POSITION (◆[PPOSI]) Standard, Wall, Center, « Sélection du réglage de la position du Piano Position Table piano » (page FR-38) MIC FX (◆Touchez longuement [MICFX]) « Spécification du type d’effet du Mic Fx Type Options microphone...
  • Page 180 Référence Élément de menu Valeurs de réglage Référence « Réglage du niveau de volume, du pan CHORUS stéréo et des effets pour chaque partie » (page FR-65) U1 Part Send « Liste des éléments de réglage du mixeur » U2 Part Send 0 - 127 (page FR-66) L Part Send...
  • Page 181 Référence Élément de menu Valeurs de réglage Référence « Modification du son pendant une PEDAL/WHEEL performance » (page FR-67) « Prise de pédale d’expression/affectable (EXPRESSION/ASSIGNABLE) » EXP/ASGN. PEDAL (page FR-68) (◆[PEDAL]) SW, Exp.Type1, « Pour spécifier le type de pédale »...
  • Page 182 Référence Élément de menu Valeurs de réglage Référence « Sélection de la fonction affectée au boutons CONTROL CONTROL » (page FR-77) (◆[CTRL]) « Sélection de la fonction affectée au boutons Control Assign Options CONTROL » (page FR-77) (◆FUNCTION + CONTROL) Mod Value 0 - 127 Mod Upper1 Part...
  • Page 183 Référence Élément de menu Valeurs de réglage Référence « Sauvegarde et rappel de configurations de REGISTRATION performance (Consignation) » (page FR-86) « Fonction Figer » (page FR-90) FREEZE (◆Touchez longuement [FREEZ]) Pedal/Wheel Knob/CTRL Scale Tuning Touch Response Sound Mode Effect «...
  • Page 184 Référence Élément de menu Valeurs de réglage Référence MEDIA « Clé USB » (page FR-138) WIRELESS (◆Touchez longuement [ADPTR]) Notification Vol 0 - 127 « Tonalité de notification » (page FR-150) « Pairage du piano numérique avec un Audio Pairing —...
  • Page 185 Référence Élément de menu Valeurs de réglage Référence « Réglage de la sensibilité des boutons Touch Btn Sense –1, 0, +1 tactiles et du disque tactile » (page FR-26) « Réglage de la sensibilité des boutons Touch Ring Sense –3 - 0 - +3 tactiles et du disque tactile »...
  • Page 186 Référence Liste des DSP Liste des DSP préréglés Vous trouverez ci-dessous les types de DSP et les effets contenus dans chaque module de M1 à M4 pour chaque type. Pour plus d’informations sur les effets figurant dans les colonnes M1 à M4, reportez-vous à « Liste des effets des modules DSP »...
  • Page 187 Référence Noms des DSP préréglés (Afficheur) Re-Amp 4 Compressor Limiter Amp Cab Delay Re-Amp 5 Distortion Delay Drive Amp 1 Mono 3-Band EQ Drive Tone Control Mono IR Drive Amp 2 Drive Tone Control Mono IR Tremolo Drive Amp 3 Drive Tone Control Mono IR...
  • Page 188 Référence Noms des DSP préréglés (Afficheur) EnhanceAmbi1 Drive Enhancer Mono IR Delay EnhanceAmbi2 Drive Reflection Mono IR Delay Comp Mod 1 Tone Control Compressor Tremolo Tone Control Comp Mod 2 Tone Control Compressor Phaser Reflection Comp Mod 3 Compressor Flanger Phaser Comp Mod 4 Compressor...
  • Page 189 Référence Liste des effets des modules DSP Vous trouverez ci-dessous tous les effets compris dans les modules DSP. Pour plus de détails sur les paramètres et les plages de réglage qui peuvent être réglés pour chaque effet, reportez-vous à « Liste des paramètres des effets de module DSP »...
  • Page 190 Référence Numéro Nom de module Afficheur Description module Retarde le signal d’entrée et le renvoie pour créer un  Delay Delay effet de répétition.  Piano Effect Piano Effect Un effet qui convient au jeu sur piano acoustique. Effet « Wah » qui peut affecter automatiquement la ...
  • Page 191: Liste Des Paramètres Des Effets De Module Dsp

    Référence Liste des paramètres des effets de module DSP Effet Description Réglages Nom du Afficheur paramètre  Mono 1-Band EQ C’est un égaliseur monophonique une bande. EQ Freq EQ Frequency Ajuste la fréquence centrale de l’égaliseur. (page FR-200) EQ Gain EQ Gain Ajuste le gain de l’égaliseur.
  • Page 192 Référence Effet Description Réglages Nom du Afficheur paramètre  Stereo 1-Band EQ C’est un égaliseur stéréo une bande. EQ Freq EQ Frequency Ajuste la fréquence centrale de l’égaliseur. (page FR-200) EQ Gain EQ Gain Ajuste le gain de l’égaliseur. –12 - 00 - 12 Input Level Input Level Ajuste le niveau d’entrée.
  • Page 193 Référence Effet Description Réglages Nom du Afficheur paramètre  Tone Control Contrôle de sonorité monophonique qui ajuste les basses, moyennes et hautes fréquences. Low Freq Low Frequency Ajuste la fréquence de coupure des graves (page FR-200) Low Gain Low Gain Ajuste le gain des graves.
  • Page 194 Référence Effet Description Réglages Nom du Afficheur paramètre  Compressor Compresse le signal d’entrée et supprime les variations de niveau. Attack Attack Ajuste le temps avant que le compresseur fasse 000 - 127 effet. Une valeur inférieure correspond à un fonctionnement rapide du compresseur, ce qui supprime l’attaque du signal d’entrée.
  • Page 195 Référence Effet Description Réglages Nom du Afficheur paramètre  Enhancer Enrichit les profils du grave et de l’aiguë dans le signal d’entrée. Low Freq Low Frequency Ajuste la fréquence de l’enrichisseur de grave. 000 - 127 Low Gain Low Gain Ajuste le gain de l’enrichisseur de grave.
  • Page 196 Référence Effet Description Réglages Nom du Afficheur paramètre  Flanger Applique au hasard de la pulsation et de la réverbération métallique aux notes. Permet de sélectionner la forme d’onde du LFO. Rate LFO Rate Ajuste le taux du LFO. 000 - 127 Depth LFO Depth Ajuste la profondeur du LFO.
  • Page 197 Référence Effet Description Réglages Nom du Afficheur paramètre  Drive Rotary Un simulateur de haut-parleur rotatif qui rend l’overdrive possible. Type Type Sélectionne le type de haut-parleur rotatif. 0 - 3 OD Gain Overdrive Gain Ajuste le gain d’overdrive. 000 - 127 OD Level Overdrive Level Ajuste le niveau de sortie de l’overdrive.
  • Page 198 Référence Effet Description Réglages Nom du Afficheur paramètre  Ring Modulator Multiplie le signal d’entrée avec un signal de l’oscillateur interne pour créer un son métallique. OSC Freq OSC Frequency Spécifie la fréquence de référence de 000 - 127 l’oscillateur interne. Rate LFO Rate Ajuste le taux du LFO.
  • Page 199 Référence Effet Description Réglages Nom du Afficheur paramètre Input Level Input Level Ajuste le niveau d’entrée. 000 - 127 Dry Level Dry Level Ajuste le niveau du son direct. 000 - 127 Wet Level Wet Level Ajuste le niveau du son modulant. 000 - 127 ...
  • Page 200 Référence Effet Description Réglages Nom du Afficheur paramètre  Auto Wah Effet « Wah » qui permet de décaler automatiquement la fréquence en fonction du niveau du signal d’entrée. Input Level Input Level Ajuste le niveau d’entrée. Le signal d’entrée 000 - 127 peut être distordu lorsque le niveau du son entrant, le nombre d’accords ou la valeur de la...
  • Page 201 Référence Effet Description Réglages Nom du Afficheur paramètre  Distortion Distorsion, wah et simulateur d’ampli combinés en un seul effet. Dist Gain Dist Gain Ajuste le gain de distorsion du signal d’entrée. 000 - 127 Dist Level Dist Level Ajuste le niveau de distorsion de sortie. 000 - 127 Dist Low Dist Low...
  • Page 202 Référence Effet Description Réglages Nom du Afficheur paramètre  Drive Simule l’attaque de l’ amplificateur d’un instrument de musique. Type Drive Type Sélectionne le type d’attaque. (page FR-200) Gain Gain Ajuste le gain de distorsion du signal d’attaque. 000 - 127 Output Level Level Ajuste le niveau de sortie de l’attaque.
  • Page 203 Référence Effet Description Réglages Nom du Afficheur paramètre  Stereo IR Simule les caractéristiques acoustiques par des données IR (Impulse Response) stéréo. L.Categ Left Category Sélectionne la catégorie de données IR du canal gauche. L.Type Left Type Sélectionne le type de données IR du canal gauche.
  • Page 204 Référence Liste des types de meubles ampli Nombre de Nombre de Afficheur Afficheur variations variations FD-PRNST FD-TWN FD-TWRV1 FD-TWRV3 RL-J12 FU-OD FD-TWD GB-LANC FD-DXRV HK-TM18 VX-AC3 HK-SBL ML-DC3 KH-STDT MB-MK1 KR-RV MS-STK LY-IRST FD-TWRV2 MB-MK3 SL-SLO MB-F3+DI MB-RCTF MB-D5 PV-51-SK MB-DRCT BASS-CMB MB-TX+.5...
  • Page 205 Référence Nombre de Nombre de Afficheur Afficheur variations variations SL-X9 MK-T501 SP-1624 SW-PB20 SP-1695 SW-SM50 SU-BGR3 RL-CBKB VH-SP6 LY-3C-AC VX-A15 AC-SIM VX-A15TB AP-EXT-VIN VX-A30 STR-EXT VX-A30TB MG-MIN-VCF-NEG YM-DG8 MG-MIN-VCF-POS YM-F112 MG-MIN-VCF-TOP YM-F115 MG-MIN-VCF-OVL RD-PET-PRE MG-MIN-VCF-OVL-T RD-PET-PRE-TRM SSL-LCUT RD-MK1-PRE SSL-LMCUT RD-MK1-PRE-TRM HI-BST RD-MK2-PRE PARA-BST...
  • Page 206 Référence Liste des types IR Catégorie Type Catégorie Type Guitar Amp 1 FD-PRNST Guitar Amp 1 DZ-V4 mt Guitar Amp 1 FD-TWNRV1 Guitar Amp 1 DZ-HA ds1 Guitar Amp 1 RL-J12 Guitar Amp 1 DZ-HA ds2 Guitar Amp 1 FD-TWD Guitar Amp 1 EG-TWK cl Guitar Amp 1...
  • Page 207 Référence Catégorie Type Catégorie Type Guitar Amp 1 HK-SBL ds3 Guitar Amp 1 MT-CFT cl2 Guitar Amp 1 KH-STDT cl Guitar Amp 1 MT-CFT cr Guitar Amp 1 KH-STDT od Guitar Amp 1 MT-CFT od Guitar Amp 1 KR-RV ds Guitar Amp 1 OR-O15 cl Guitar Amp 1...
  • Page 208 Référence Catégorie Type Catégorie Type Guitar Amp 2 SP-1624 cr Guitar Amp 2 YM-F112a5 fu Guitar Amp 2 SP-1624 od Guitar Amp 2 YM-F112a7 Guitar Amp 2 SP-1695 cl Guitar Amp 2 YM-F112aX Guitar Amp 2 SP-1695 cr Guitar Amp 2 YM-F112aX fu Guitar Amp 2 SP-1695 od...
  • Page 209 Référence Catégorie Type Catégorie Type Guitar Amp 2 YM-F112B5X rv Guitar Amp 3 RL-J12-5-L Guitar Amp 2 YM-F112B7X Guitar Amp 3 RL-J12-5-R Guitar Amp 2 YM-F112BXX Guitar Amp 3 RL-J12-FlF-L Guitar Amp 2 YM-F112BXXfub Guitar Amp 3 RL-J12-FlF-R Guitar Amp 2 YM-F115 cl Guitar Amp 3 RL-J12-Lo5-L...
  • Page 210 Référence Catégorie Type Catégorie Type Guitar Preamp RL-J12Pr1B25 Bass Amp SW-PB20 cl1 Guitar Preamp RL-J12Pr1B2F Bass Amp SW-PB20 cl2 Guitar Preamp RL-J12Pr2B35d Bass Amp SW-PB20 cl3 Guitar Preamp RL-J12Pr2-25r Bass Amp SW-SM50 cl1 Guitar Preamp RL-J12Pr2B25c Bass Amp SW-SM50 cl2 Guitar Preamp RL-J12Pr2B25v Bass Amp...
  • Page 211 Référence Catégorie Type Catégorie Type EP Preamp 1 RD-PETPRE-1FL EP Preamp 1 RD-MK2PRE-5F EP Preamp 1 RD-PETPRE-1FR EP Preamp 1 RD-MK2PRE-FF EP Preamp 1 RD-PETPRE-55L EP Preamp 1 RD-MK2PREMinF EP Preamp 1 RD-PETPRE-55R EP Preamp 1 RD-MK2PRE-0FL EP Preamp 1 RD-PETPRE-5FL EP Preamp 1 RD-MK2PRE-0FR...
  • Page 212 Référence Catégorie Type Catégorie Type EP Preamp 2 YM-CPPRE flt Organ Amp LES-McLoHnOfL EP Preamp 2 YM-CPPRE lo- Organ Amp LES-McLoHnOfR EP Preamp 2 YM-CPPRE bs- Organ Amp LES-McLoHnOnL EP Preamp 2 YM-CPPRE mid- Organ Amp LES-McLoHnOnR EP Preamp 2 YM-CPPRE tb- Organ Amp LES-McMxHnOfL...
  • Page 213 Référence Catégorie Type Catégorie Type Audio Device RADIO-ZENT R Other Preamp LES-CMBPREdrv Audio Device RECPL-DANS L Other Preamp LES-CMBPREbas Audio Device RECPL-DANS R Other Preamp LES-CMBPREclp Audio Device RECPL-EDN L Other Preamp LES-CMBPRE od Audio Device RECPL-EDN R Other Preamp LES-CMBPREodF Audio Device RECPL-JOPH L...
  • Page 214 Référence Catégorie Type Catégorie Type Synth Module MG-M-VCFco5ol Effect 1 APX-ST2-FlHiR Synth Module MG-M-VCFco6ol Effect 1 APX-ST2-MoHiL Synth Module MG-M-VCFco7ol Effect 1 APX-ST2-MoHiR Synth Module MG-M-VCFco8ol Effect 1 STR-EXT gin- Synth Module MG-M-VCFco9ol Effect 1 STR-EXT gin+ Synth Module MG-M-VCFc10ol Effect 1 STR-EXT nsgn- Synth Module...
  • Page 215 Référence Catégorie Type Catégorie Type Effect 1 MAE-Pha-Sl Effect 2 BOS-CE1-FMaxR Effect 1 MAE-Pha-Fs Effect 2 BOS-CE1-OvldL Effect 1 MXO-Pha-1 Effect 2 BOS-CE1-OvldR Effect 1 MX-Cho120012L Effect 2 RL-DIMEN-SW1L Effect 1 MX-Cho120012R Effect 2 RL-DIMEN-SW1R Effect 1 MX-Cho121200L Effect 2 RL-DIMEN-SW2L Effect 1 MX-Cho121200R...
  • Page 216 Référence Catégorie Type Catégorie Type Equalizer 1 SSL lmcut160 Equalizer 1 SPRK-EQup bas Equalizer 1 SSL lmcut200 Equalizer 1 SPRK-EQup w/b Equalizer 1 SSL lmcut300 Equalizer 2 E-Hb6Q10-04KL Equalizer 1 SSL lmcut400 Equalizer 2 E-Hb6Q10-04KR Equalizer 1 SSL air med Equalizer 2 E-Hb6Q10-05KL Equalizer 1...
  • Page 217 Référence Catégorie Type Catégorie Type Equalizer 2 E-Hb6Q14-05KL Equalizer 2 E-Hb6Q20-07KL Equalizer 2 E-Hb6Q14-05KR Equalizer 2 E-Hb6Q20-07KR Equalizer 2 E-Hb6Q14-06KL Equalizer 2 E-Hb6Q20-08KL Equalizer 2 E-Hb6Q14-06KR Equalizer 2 E-Hb6Q20-08KR Equalizer 2 E-Hb6Q14-07KL Equalizer 2 E-Hb6Q20-09KL Equalizer 2 E-Hb6Q14-07KR Equalizer 2 E-Hb6Q20-09KR Equalizer 2 E-Hb6Q14-08KL...
  • Page 218 Référence Catégorie Type Catégorie Type Equalizer 3 E-LoCt06 050L Equalizer 3 E-LoCt06 240L Equalizer 3 E-LoCt06 050R Equalizer 3 E-LoCt06 240R Equalizer 3 E-LoCt06 060L Equalizer 3 E-LoCt06 250L Equalizer 3 E-LoCt06 060R Equalizer 3 E-LoCt06 250R Equalizer 3 E-LoCt06 070L Equalizer 3 E-LoCt06 260L Equalizer 3...
  • Page 219 Référence Catégorie Type Catégorie Type Equalizer 3 E-LoCt06 430L Equalizer 4 E-40Q2-3-17KL Equalizer 3 E-LoCt06 430R Equalizer 4 E-40Q2-3-17KR Equalizer 3 E-LoCt06 440L Equalizer 4 E-40Q2-3-18KL Equalizer 3 E-LoCt06 440R Equalizer 4 E-40Q2-3-18KR Equalizer 3 E-LoCt06 450L Equalizer 4 E-40Q2-3-19KL Equalizer 3 E-LoCt06 450R Equalizer 4...
  • Page 220 Référence Catégorie Type Catégorie Type Equalizer 4 E-40Q2-6-19KL Song 1 S-Brm-HangarL Equalizer 4 E-40Q2-6-19KR Song 1 S-Brm-HangarR Equalizer 4 E-40Q2-6-20KL Song 1 S-Brm-IntermL Equalizer 4 E-40Q2-6-20KR Song 1 S-Brm-IntermR Equalizer 4 E-001Lo12 L Song 1 S-Brm-VWaltzL Equalizer 4 E-001Lo12 R Song 1 S-Brm-VWaltzR Equalizer 4...
  • Page 221 Référence Catégorie Type Catégorie Type Song 1 S-Lzt-Annee L Song 2 S-IllNevSmilL Song 1 S-Lzt-Annee R Song 2 S-IllNevSmilR Song 1 S-Lzt-Etude L Song 2 S-ItsTalkTwnL Song 1 S-Lzt-Etude R Song 2 S-ItsTalkTwnR Song 1 S-Lzt-Garop L Song 2 S-LadyBGood L Song 1 S-Lzt-Garop R Song 2...
  • Page 222 Référence Catégorie Type Catégorie Type Song 2 S-SoftAs L Song 3 S-Bhm-PfTs1bL Song 2 S-SoftAs R Song 3 S-Bhm-PfTs1bR Song 2 S-SpkLike L Song 3 S-Bhm-PfTst1L Song 2 S-SpkLike R Song 3 S-Bhm-PfTst1R Song 2 S-Longing L Song 3 S-Bhm-PfTst2L Song 2 S-Longing R Song 3...
  • Page 223 Référence Catégorie Type Catégorie Type Song 3 S-BhmJp-Flt L Song 3 S-LdyMBc-FulL Song 3 S-BhmJp-Flt R Song 3 S-LdyMBc-FulR Song 3 S-ImgIntFlt L Song 3 S-LdyM1c-IntL Song 3 S-ImgIntFlt R Song 3 S-LdyM1c-IntR Song 3 S-ImgFulFlt L Song 3 S-LdyM1c-FulL Song 3 S-ImgFulFlt R Song 3...
  • Page 224 Référence Catégorie Type Catégorie Type Song 4 S-Clk-FulFltL Song 4 S-VInsRe-Fl6L Song 4 S-Clk-FulFltR Song 4 S-VInsRe-Fl6R Song 4 S-Clk-FInt12L Song 4 S-VInsReFl12L Song 4 S-Clk-FInt12R Song 4 S-VInsReFl12R Song 4 S-Clk-Full12L Song 4 S-UrSgIntFltL Song 4 S-Clk-Full12R Song 4 S-UrSgIntFltR Song 4 S-PfManPfFltL...
  • Page 225 Référence Catégorie Type Catégorie Type Song 4 S-Mst-10 L Song 5 S-JstWayRe L Song 4 S-Mst-10 R Song 5 S-JstWayRe R Song 4 S-Mst-12 L Song 5 S-MySwtBstInL Song 4 S-Mst-12 R Song 5 S-MySwtBstInR Song 4 S-MplR1-12 L Song 5 S-MySwtBst L Song 4 S-MplR1-12 R...
  • Page 226 Référence Catégorie Type Catégorie Type Song 5 S-NoQtrUsIntL Song 5 S-1000miUpGnL Song 5 S-NoQtrUsIntR Song 5 S-1000miUpGnR Song 5 S-NoQtrUs L Song 5 S-WhenLvTkInL Song 5 S-NoQtrUs R Song 5 S-WhenLvTkInR Song 5 S-NoQtrJpIntL Song 5 S-WhenLvTk L Song 5 S-NoQtrJpIntR Song 5 S-WhenLvTk R...
  • Page 227 Référence Liste des effets de microphone Liste des types d’effets de microphone Vous trouverez ci-dessous les types d’effets de microphone et les effets contenus dans chaque module de M1 à M3 pour chaque type. Pour plus d’informations sur les effets figurant dans les colonnes M1 à M3, reportez-vous à « Liste des effets du module d’effets de microphone »...
  • Page 228: Liste Des Effets Du Module D'effets De Microphone

    Référence Liste des effets du module d’effets de microphone Vous trouverez ci-dessous la liste de tous les effets compris dans le module des effets de microphone. Pour plus de détails sur les paramètres et les plages de réglage qui peuvent être réglés pour chaque effet, reportez-vous à...
  • Page 229: Liste Des Paramètres Des Effets De Module

    Référence Liste des paramètres des effets de module Effet Description Réglages Nom du Afficheur paramètre  Mono 3-Band EQ C’est un égaliseur monophonique trois bandes. EQ1 Freq EQ1 Frequency Ajuste la fréquence centrale de l’égaliseur 1. EQ1 Gain EQ1 Gain Ajuste le gain de l’égaliseur 1.
  • Page 230 Référence Effet Description Réglages Nom du Afficheur paramètre  Limiter Limite le niveau du signal d’entrée de sorte qu’il ne s’élève pas au-dessus du niveau préréglé. Limit Limit Ajuste le niveau de volume de la limite à 000 - 127 laquelle la limitation est appliquée.
  • Page 231 Référence Effet Description Réglages Nom du Afficheur paramètre  Chorus Donne de la profondeur et de l’ampleur aux notes. Rate LFO Rate Ajuste le taux du LFO. 000 - 127 Depth LFO Depth Ajuste la profondeur du LFO. 000 - 127 Waveform LFO Waveform Sélectionne la forme d’onde du LFO.
  • Page 232 Référence Effet Description Réglages Nom du Afficheur paramètre  Ring Modulator Multiplie le signal d’entrée avec un signal de l’oscillateur interne pour créer un son métallique. OSC Freq OSC Frequency Spécifie la fréquence de référence de 000 - 127 l’oscillateur interne. Rate LFO Rate Ajuste le taux du LFO.
  • Page 233 Référence Effet Description Réglages Nom du Afficheur paramètre  Drive Simule l’attaque de amplificateur d’un instrument de musique. Type Drive Type Sélectionne le type d’attaque. 1 - 20 Gain Gain Ajuste le gain de distorsion du signal d’attaque. 000 - 127 Output Level Level Ajuste le niveau de sortie de l’attaque.
  • Page 234: Liste Des Arpèges

    Référence Liste des arpèges Les motifs de l’arpégiateur sont indiqués ci-dessous. Quand le réglage « Recommended Setup » est sur « On », quand l’arpégiateur est commuté de désactivé sur activé, ou quand « Pattern » est commuté pendant que l’arpégiateur est activé, les « Configuration recommandée » de la liste sont appliqués automatiquement.
  • Page 235 Référence Configuration recommandée La partie cible de Nom du Nom de motif l’arpégiateur Remarques son du Maintien (Motif) point de d’arpège Supé- Supé- Inférieur partage rieur 1 rieur 2 ✓ ✓ Skip Up ✓ ✓ Skip Down ✓ ✓ Up Up Down ✓...
  • Page 236: Midi Implementation Chart

    ASSIGNABLE. *3 :Pour les détails sur les RPN et les messages système exclusifs, voir l’implémentation MIDI sur le site https://support.casio.com/global/fr/emi/manual/PX-S6000/. *4 :Dépend des réglages des boutons rotatifs et du bouton CONTROL. • Les messages MIDI marqués d’un « x » dans la colonne « Transmis » du tableau ci- dessus peuvent être émis en même temps que certaines opérations.
  • Page 237 PXS6000-F-2A MA2209-A...

Table des Matières