Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MARQUE: MIELE
REFERENCE : DG5664-3
CODIC: 1805312

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Imperial DG 5.64-3

  • Page 1 MARQUE: MIELE REFERENCE : DG5664-3 CODIC: 1805312...
  • Page 2 Mode d’emploi Four vapeur haute pression DG 5.64-3 / DGL 5.64-3 Four vapeur pour les combinés de la série BDGL 5.64-3 UT / BDGL 8.64-3 UT BDGL 5.64-4 UT / BDGL 8.64-4 UT Le point dans la désignation des modèles remplace l’indice de couleur de l’appareil.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Description de l’appareil ..........4 Vue de l’appareil .
  • Page 4 Table des matières Stérilisation............40 Extraction de jus de fruit .
  • Page 5: Description De L'appareil

    Description de l’appareil Vue de l’appareil a Bandeau de commande b Touche Marche/Arrêt c Poignée avec soupape de sûreté d Déverrouillage de porte e Tablette extractible (uniquement pour les appareils qui ne sont pas combi- nés avec un four) f Bouton de porte g Porte de l’appareil h Porte relevable (uniquement pour les modèles avec un "L"...
  • Page 6: Bandeau De Commande

    Description de l’appareil Bandeau de commande o Affichage des programmes et des températures avec les symboles sui- vants : ° Cuisson sous pression P Cuisson sans pression Ä Régénération Décongélation a Verrouillage Détartrage Programmation p Touche température - q Touche programme - r Touche température + s Affichage de temps avec un symbole pour :...
  • Page 7: Accessoires Fournis

    Description de l’appareil Accessoires fournis Vous pouvez également, le cas échéant, commander ces accessoires à l’aide des références indiquées. 1 plat inox, non perforé 1 plat inox, non perforé (capacité 2,5 l / capacité utile 2,0 l) Prévu pour recevoir de la vaisselle ou Pour cuire avec du liquide (pâtes, par couvrir certains plats ex.)
  • Page 8 Description de l’appareil Tamis de fond Seringue de dosage pour détartrant M.-Nr.94 387 M.-Nr. 19263 Détartrant M.-Nr. 72 812 Disques silicone Pour le dispositif de sécurité contre la surpression M.-Nr. 73 246...
  • Page 9: Accessoires En Option

    Description de l’appareil Accessoires en option Couvercle pour plat M.-Nr. 8 109 070 Plat Capacité / Hauteur M.-Nr. Volume utile en cm Produit d’entretien inox en l M.-Nr. 8 105 360 Plat perforé 2,5 / 2,0 19 293 Jeu de remplacement filtre FAS 4,0 / 2,8 19 294 Paquet de trois...
  • Page 10: Prescriptions De Sécurité Et Mises En Garde

    Prescriptions de sécurité et mises en garde Montage et raccordement L'appareil ne doit pas être raccor- dé au réseau à l'aide d'une ral- L'appareil doit être installé et rac- longe, car ce type de raccordement ne cordé par un installateur qualifié garantit pas une sécurité...
  • Page 11: Utilisation Conforme

    Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation conforme N'utilisez jamais l'appareil sans ta- mis de fond, car des restes d'ali- Lisez le mode d'emploi avant d'uti- ments pourraient boucher le système liser votre appareil pour la pre- d'évacuation d'eau et la pompe. mière fois.
  • Page 12: Précautions À Prendre Avec Les Enfants

    Prescriptions de sécurité et mises en garde Précautions à prendre avec les Les charnières de l'appareil peu- vent causer des blessures. Éloi- enfants gnez les enfants. Ce four à vapeur doit être posé suf- Les emballages (sachets, polysty- fisamment haut pour que les jeu- rène, par ex.) peuvent être dange- nes enfants ne puissent pas toucher la reux pour les enfants.
  • Page 13: Protection De L'appareil Contre Les Détériorations

    Prescriptions de sécurité et mises en garde Protection de l'appareil contre Fours avec aluminium (voir pla- quette signalétique) : les détériorations Ce matériau est sensible aux rayures, Ne faites jamais chauffer des boî- aux produits alcalins et aux acides. tes de conserve ni de bocaux fer- Veuillez donc vous conformer au cha- més dans l'appareil.
  • Page 14: Protection Contre Les Brûlures

    Prescriptions de sécurité et mises en garde Protection contre les brûlures N'ouvrez surtout pas la porte du four vapeur pendant qu'il fonc- Le four et en particulier la porte tionne ! La porte ne peut être ouverte chauffe beaucoup pendant le fonc- que lorsque : tionnement et reste brûlante quelques - la phase de refroidissement est...
  • Page 15: En Cas De Défectuosité

    Prescriptions de sécurité et mises en garde En cas de défectuosité Protection contre d'autres dan- gers Si vous constatez une défectuosité sur votre appareil, arrêtez d'abord En cas d'utilisation d'une prise à l'appareil, fermez le robinet d'arrivée proximité du four vapeur, veillez à d'eau puis ôtez le fusible.
  • Page 16: Elimination De L'emballage

    Protection active de l’environnement Elimination de l’emballage Enlèvement de l’ancien appa- reil L’emballage est nécessaire car il pro- tège l’appareil des avaries de transport. Les anciens appareils électriques et En principe, le revendeur reprend l’em- électroniques contiennent souvent en- ballage de votre appareil à sa mise en core des matériaux recyclables.
  • Page 17: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation Information préalable Nous vous conseillons de noter le nu- méro de téléphone du Service après Ne vous inquiétez pas si vous entendez vente compétent (voir le carnet des bruits inhabituels ! Pendant le rem- d’adresses joint) au chapitre "Service plissage et la vidange du générateur après vente".
  • Page 18: Réglage De La Dureté De L'eau

    Avant la première utilisation Réglage de la dureté de l’eau Lieu d’installation Votre appareil est réglé en usine sur la Si le four vapeur est installé à plus de zone de dureté d’eau IV. 1000 m au-dessus du niveau de la mer, le point d’ébullition de l’eau est plus Si votre eau ne relève pas de la même bas que dans les régions à...
  • Page 19: Ouverture Et Fermeture De Porte

    Avant la première utilisation Ouverture et fermeture de Ouverture de la porte : porte ^ Pressez fermement le bouton de porte f avec la main gauche. Avant d’ouvrir la porte du four vapeur, tirez systématiquement la tablette ex- ^ Avec le pouce de la main droite, fai- tractible (pour les appareils qui en sont tes coulisser le déverrouillage de pourvus).
  • Page 20 Avant la première utilisation Fermeture de la porte : L’appareil n’est prêt à fonctionner que lorsque la porte de l’appareil est entiè- ^ Positionnez la poignée à l’horizontale. rement fermée. Les lamelles de la porte et de l’en- ^ Repoussez la tablette extractible. ceinte du four ne peuvent "s’engre- ner"...
  • Page 21: Premier Nettoyage Et Première Chauffe

    Avant la première utilisation Premier nettoyage et première Faites ensuite fonctionner l’appareil avec le programme Cuisson sous pres- chauffe sion ° pendant 10 mn pour rincer Avant la livraison, l’appareil est traité les conduits d’eau. Effectuez les opéra- avec un produit d’entretien. Pour enle- tions décrites au chapitre "Utilisation".
  • Page 22: Commande

    Commande Avant chaque utilisation Comment fonctionnent les boutons de commande ? Vérifiez si Lors du réglage de l’appareil, suivre les le robinet d’arrivée d’eau opérations suivantes : est ouvert. le tamis de fond est correcte- A Fermer la porte de l’appareil ment disposé, car des restes B Enclencher l’appareil d’aliments peuvent boucher la...
  • Page 23: Tableau Des Programmes

    Commande Tableau des programmes Symbole Programme Température Plage de température réglable** préenre- en °C gistrée* Réglage Réglage mo- [°C] en usine difié ° Cuisson sous 105 - 120 101 - 120 pression Cuisson sans 70 - 100 66 - 100 pression Ä...
  • Page 24: Mise En Marche Et Sélection D'un Programme

    Commande Mise en marche et sélection Modification de la température d’un programme préenregistrée Vous pouvez modifier la température Effectuez les opérations suivantes : préenregistrée par pas de 5 °C dans ^ Fermez la porte. des limites définies. Pour connaître les températures préenregistrées et les li- ^ Enclenchez l’appareil avec la touche mites de réglage, reportez-vous au "Ta-...
  • Page 25: Programmation Du Temps De Cuisson

    Commande Programmation du temps de Démarrer le programme cuisson Vous pouvez démarrer la cuisson si Dans l’affichage de temps, 3 zéros s’af- – la porte est fermée fichent et le symbole g s’affiche. – une durée de cuisson est pro- Le programme ne démarre qu’après grammée saisie d’une durée de cuisson.
  • Page 26: Interruption De Programme

    Commande Interruption de programme Elle se termine après une minute. La température réglée en dernier apparaît Vous pouvez interrompre le programme dans l’affichage de programme/tempé- à tout moment, par exemple pour ajou- rature. ter d’autres aliments dans l’enceinte. ^ Attendez que plusieurs signaux so- Interruption du programme : nores retentissent et que le symbole g clignote dans l’affichage de...
  • Page 27: Changement De Programme

    Commande Changement de programme Pour continuer le programme : ^ Fermez la porte. ^ Pressez la touche START/STOP - ^ Repoussez la tablette extractible. ^ Attendez que la phase de refroidisse- ment soit terminée. ^ Pressez la touche START/STOP - ^ Sélectionnez le programme souhaité...
  • Page 28: Après La Cuisson

    Commande Après la cuisson Le four vapeur procède ensuite à la vi- dange. Trois tirets - - - s’allument dans La cuisson s’achève par une phase de l’affichage de programme/température. refroidissement. Ensuite, °C est affiché jusqu’à ce que la "STOP" est indiqué dans l’affichage de température dans l’enceinte descende temps.
  • Page 29: Après Utilisation

    Commande Après utilisation ^ Fermez le robinet d’arrivée d’eau pour éviter tout dégât des eaux. ^ Dès que °C n’apparaît plus dans l’af- ^ Repoussez la tablette extractible. fichage de programme/température, rincez l’enceinte avec de l’eau et du liquide vaisselle ou du vinaigre. Sé- chez-la ensuite avec un chiffon.
  • Page 30: Conseils Pratiques

    Conseils pratiques Ustensiles de cuisson – Les plats de consistance compacte (comme les gratins) ou les aliments L’appareil est livré avec des ustensiles de petit diamètre (comme les petits de cuisson en inox. pois et les asperges) ne forment au- Il est possible de commander en com- cun ou très peu de vide.
  • Page 31 Conseils pratiques Vous pouvez également utiliser vos pro- – Placez votre plat sur le plat de cuis- pres ustensiles de cuisine. Veuillez ce- son peu profond. pendant prendre garde aux points sui- – Votre plat ne doit pas toucher l’en- vants : ceinte afin que la vapeur puisse par- –...
  • Page 32: Cuisson À La Vapeur

    Conseils pratiques Cuisson à la vapeur Mets Programme Tempéra- Temps de ture cuisson en en °C minutes Légumes Cuisson sous pression ° Chou-fleur Haricots, verts " Chou frisé, coupé " 10-17 Carottes, coupées " Pommes de terre épluchées " et coupées en quartiers Chou-rave, coupé...
  • Page 33 Conseils pratiques Mets Programme Température Temps de en °C cuisson en minutes Poisson et crustacés Cuisson sans pression P Truite, entière 10-12 Cabillaud, morceau " Saumon, filet " Sébaste " Moules " 10-12 Légumes secs Cuisson sous pression ° Haricots secs 10-15 (trempés) Pois (trempés)
  • Page 34 Conseils pratiques Recommandations – Les aliments surgelés et les légumes frais peuvent être préparés en- – Nous vous conseillons le programme semble si leur temps de cuisson est Cuisson sous pression ° 120 °C identique. pour cuire rapidement les aliments non sensibles à...
  • Page 35 Conseils pratiques – Si vous cuisez de la viande sans – Le programme Cuisson sous pres- sion ° permet de réduire le temps ajouter de liquide, vous obtiendrez le jus de viande pur, à partir duquel de cuisson habituel environ de moi- vous pourrez préparer la sauce.
  • Page 36: Régénération

    Conseils pratiques Régénération Le programme Régénération Ä per- met de réchauffer de façon optimale Ä Régénération des plats déjà cuits. La vaisselle est également chauffée. Il se forme très Plats Durée en minu- peu de condensation car il n’y a pas de refroidissement par eau dans ce pro- Légumes gramme.
  • Page 37: Décongélation

    Conseils pratiques Décongélation DECONGELATION Aliment à décongeler Poids en g Température Temps de dé- Temps de repos en °C congélation en minutes en minutes Viande Ragoût 30-40 10-15 Viande hachée 15-20 10-15 Escalope, côtelette, saucisse 25-35 15-20 Volaille Poulet 1000 15-20 Cuisses de poulet 20-25...
  • Page 38 Conseils pratiques Vous pouvez utiliser votre four vapeur – Ne décongelez pas entièrement le pour décongeler des plats. La décon- poisson avant de le cuire. Il suffit que gélation y est beaucoup plus rapide la surface soit suffisamment tendre qu’à température ambiante. pour absorber les épices.
  • Page 39: Cuisson De Plats Complets

    Conseils pratiques Cuisson de plats complets ^ Réglez le temps de cuisson pour le deuxième plat, soit 4 minutes dans le Le four vapeur présente une particulari- cas présent. té particulièrement pratique et écono- ^ Pressez la touche START/STOP. mique : vous pouvez cuire la viande et son accompagnement simultanément.
  • Page 40: Blanchiment

    Conseils pratiques Blanchiment ^ Réglez le temps sur 1 à 2 minutes. ^ Pressez la touche START/STOP. Le four vapeur convient tout à fait pour blanchir des légumes ou des fruits ^ Afin de refroidir rapidement les légu- avant de les congeler. mes/fruits rapidement après le blan- chiment, plongez-les dans de l’eau Effectuez les opérations suivantes :...
  • Page 41: Stérilisation

    Conseils pratiques Stérilisation Effectuez les opérations suivantes : ^ Placez les bocaux préparés (de Pour la confection de conserves, ne même taille) sur un plat perforé en réglez jamais une température de les espaçant. cuisson supérieure à 95°C (si le four vapeur est installé...
  • Page 42: Extraction De Jus De Fruit

    Conseils pratiques Extraction de jus de fruit Effectuez les opérations suivantes : ^ Disposez les fruits dont vous voulez ° Cuisson sous pression extraire le jus dans un plat perforé et Aliments Temps mettez-le dans le four. en minutes ^ Placez un plat non perforé en-des- Fruits fragiles, par ex.
  • Page 43: Dispositifs De Sécurité

    Dispositifs de sécurité En temps normal, l’appareil régule la Effectuez les opérations suivantes : pression et la température automatique- ^ Pressez la touche START/STOP. ment Pour éviter tout problème, votre ^ Attendez que la phase de refroidisse- appareil est équipé de deux dispositifs ment soit terminée.(voir chapitre de sécurité...
  • Page 44: Sécurité Contre La Surpression

    Dispositifs de sécurité Sécurité contre la surpression ^ Insérez un nouveau disque en sili- cone (voir chapitres "Accessoires La sécurité contre la surpression x se fournis) dans l’ouverture du dispositif trouve derrière la ferrure de la porte. de sécurité contre la surpression sur Elle se déclenche en cas de surpres- la face interne de la porte de l’appa- sion dans l’enceinte du four.
  • Page 45: Protection Contre La Surchauffe

    Dispositifs de sécurité Protection contre la surchauffe ^ Ôtez le cache du dispositif de pro- tection contre la surchauffe y et en- La protection contre la surchauffe se foncez fermement la tige rouge trouve en dessous de la touche située dessous. "START/STOP".
  • Page 46: Verrouillage

    Dispositifs de sécurité Verrouillage Comment activer le verrouillage : ^ Pressez la touche programme - plu- Ce four vapeur est équipé d’un verrouil- lage afin qu’il soit impossible de l’en- sieurs fois jusqu’à ce que trois tirets et le symbole verrouillage a appa- clencher par inadvertance ou d’en mo- difier la programmation.
  • Page 47: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Généralités Façade Nettoyez et séchez l'appareil après Nettoyez la façade, la porte relevable, chaque utilisation Laissez d'abord l'ap- les poignées et les éventuels éléments pareil refroidir. décoratifs avec une éponge, un peu de produit vaisselle et de l'eau chaude. Fermez la porte du four lorsque celui-ci Séchez-les ensuite avec un chiffon est totalement sec.
  • Page 48: Enceinte Et Tamis De Fond

    Nettoyage et entretien Enceinte et tamis de fond Soupape de sûreté L'enceinte et le tamis de fond doivent La soupape de sûreté doit être rem- être rincés et séchés après chaque uti- placée tous les 1 à 2 ans (en fonction lisation.
  • Page 49 Nettoyage et entretien Tablette extractible et enceinte Pour enlever la tablette extractible, procédez comme suit : Lavez et séchez la tablette extractible ^ Tirez la tablette extractible le plus loin (pour les appareils qui en sont équi- pés), l'enceinte du four et l'intérieur de possible la porte après chaque utilisation.
  • Page 50: Grilles-Support

    Nettoyage et entretien Grilles-support Pour la reposer, effectuez les opéra- tions suivantes : Pour un nettoyage efficace de l'en- ^ Posez les grilles-support avec le gui- ceinte, il est conseillé d'enlever les gril- dage | (à l'avant au centre) sur les les-support.
  • Page 51: Buse

    Nettoyage et entretien Buse Effectuez les opérations suivantes : ^ Attendez que plusieurs signaux so- Pendant la phase de refroidissement, de l'eau est pulvérisée dans l'enceinte nores retentissent. Ouvrez la porte et du four par la buse située derrière la enlevez les aliments.
  • Page 52 Nettoyage et entretien Vous devez à présent rincer brièvement Vous pouvez maintenant faire fonction- les conduits. ner le four normalement. ^ A cet effet, fermez la porte du four, Si le message d'anomalie F05 est indi- enclenchez l'appareil et enclenchez qué...
  • Page 53: Détartrage

    Nettoyage et entretien Détartrage Lorsque le symbole k apparaît à l'affi- chage de programme/température Ne procédez au détartrage de l'ap- après l'enclenchement du four vapeur, pareil (voir chapitre "Détartrage") que le programme détartrage k est af- que lorsque celui-ci est refroidi. fiché...
  • Page 54 Nettoyage et entretien ^ Ouvrez la porte et injectez le contenu Effectuez les opérations suivantes : de 2 seringues, dans l'orifice de ^ Attendez que le four ait refroidi. sortie de la vapeur situé dans la paroi ^ Enclenchez le four vapeur (vide, de l'enceinte du four en haut à...
  • Page 55 Nettoyage et entretien Après le détartrage : Détartrage anticipé ^ Attendez que plusieurs signaux so- Il est possible d'exécuter le programme nores retentissent, que trois zéros de détartrage avant que l'appareil ne le soient indiqués dans l'affichage de demande. temps et que le symbole g clignote. Effectuez les opérations suivantes : ^ Tirez la tablette extractible (pour les ^ Avec la touche de programme -, en-...
  • Page 56: Système De Filtre

    Nettoyage et entretien Système de filtre Remplacement de la cartouche du filtre Nettoyez l'extérieur du filtre avec une éponge douce, un peu de liquide vais- Elle doit être remplacée tous les six selle et de l'eau chaude. mois afin de conserver son efficacité. Elle n'est pas recyclable.
  • Page 57: Programmation

    Programmation Programmation Etat* Réglages Mode de démonstration activé (le four ne chauffe pas) désactivé Retour aux réglages d’usine Volume du signal sonore très faible faible moyen fort Durée du signal sonore un seul signal de fin de programme plusieurs signaux - intervalle court plusieurs signaux - intervalle long (5 mn) Verrouillage...
  • Page 58 Programmation Vous pouvez modifier les programma- Vous pouvez à présent arrêter le four tions indiquées dans le tableau. ou commencer une cuisson. Effectuez les opérations suivantes : ^ Avec la touche de programme -, en- clenchez le programme. ^ Pressez la touche température + jus- qu’à...
  • Page 59 Que faire si ..F04 est indiqué dans l’affichage de Les réparations doivent être effec- programme/température et 3 chiffres tuées par un installateur qualifié apparaissent dans l’affichage de (électricité et eau) ou par le SAV. Les temps ? réparations incorrectes peuvent en- Vous avez malencontreusement arrêté...
  • Page 60 Que faire si ..de la vapeur s’échappe soudai- ... k est indiqué dans l’affichage de programme/température et 0:06 appa- nement de la porte ? raissent dans l’affichage de temps ? Vérifiez si Le processus de détartrage a été inter- –...
  • Page 61 Que faire si ..l’un des messages d’anomalie sui- F04 L’alimentation électrique a été in- terrompue pendant le fonctionnement. vants apparaît dans l’affichage de programme/température ? Vérifiez que les aliments sont cuits, en- trez un nouveau temps de cuisson le Pour tous les messages d’anomalie, cas échéant et pressez la touche respectez les règles suivantes :...
  • Page 62 Que faire si ... F50 La pompe ne refoule pas d’eau. F60 La valve dans l’arrivée d’eau n’est pas étanche. Pressez de nouveau la touche START/STOP. Si l’anomalie se reproduit, Arrêtez l’appareil, fermez le robinet arrêtez le four et appelez le SAV. d’arrivée d’eau et appelez le SAV.
  • Page 63: Technique

    Technique Raccordement d’eau Caractéristiques techniques L’eau doit être en conformité avec la di- Puissance totale rective 98/83/CE relative à la qualité des eaux destinées à la consommation voir plaque signalétique humaine et aux règlements nationaux en matière d’eau potable. Le raccordement à l’eau ne doit être ef- Raccordement et fusibles fectué...

Table des Matières