Page 2
Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Fläche und stecken Sie den Stecker in eine Steckdose. Nehmen Sie in einem Abstand von ca. 55 cm bei der LD 72 und LD 72-2, ca. 45 cm bei der LD 110 und 50 cm bei der LD 220 vor dem Gerät Platz.
Page 3
3 kg haben. Bei den Lichttherapiegeräten LD 72, LD 72-2 und LD 110 muss der Standfuß vor dem Aufhängen abgeschraubt werden. Dazu sind die rechte und die linke Rändelschraube vom Fuß komplett zu entfernen, so dass der Fuß komplett vom Gerä- teoberteil abgezogen werden kann.
Gerät beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder unbefugte Eingriffe vorgenommen wurden. Bitte ® heben Sie den Kaufbeleg, z.B. Kassenzettel unbedingt auf und reichen Sie ihn im Garantiefall mit ein, weil DAVITA dann eine Garantieleistung erbringen kann. Leuchtmittel sind grundsätzlich von der Garantie ausgeschlossen.
Hersteller Seriennummer Entsorgung: Dieses Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgen. Es ist erforderlich diesen Altgerät separat zu entsorgen. EMV- Link: http://www.davita.de/download-center.html Bericht Achtung Spannung ® DAVITA Medizinische Produkte GmbH & Co. KG • Postfach 2004 • D-47518 Kleve Telefon: +49 (0) 1805 – 911 270* • Telefax: +49 (0) 1805 – 911 275* * 0,14 €/Min.
Page 6
Place the instrument on an even surface and connect the plug with a wall socket. Sit down in front of the instrument and keep a distance of approx. 55 cm in case of the LD 72 / LD 72-2, a distance of approx. 45 cm in case of the LD 110 and a distance of approx.
Page 7
(eco- friendly). In case of the light therapy boxes LD 72, LD 72-2 and LD 110 the casing and the front of the cover are made of plastic material.
Please keep the purchase receipt ® as proof and submit it together with your claim for guarantee. DAVITA will only fulfil the guarantee upon receipt of your purchase proof. Lamps are generally excluded from the guarantee.
Manufacturer Serial number DISPOSAL: Do not dispose this product as unsorted municipal waste. Collection of such waste separately for special treatment is necessary. EMC- Link: http://www.davita.de/download-center.html Decla- ration Warning: dangerous voltage ® DAVITA Medizinische Produkte GmbH & Co. KG ▪P.O. Box 2004 • D-47518 Kleve Telephone: +49 (0) 1805 –...
Placez l’appareil sur une surface plane et branchez la fiche secteur à une prise de courant. Prenez place à une distance d’env. 55 cm LD 72 / LD 72-2, 45 cm LD 110 et 50 cm PhysioLight LD 220 devant l’appareil. La durée de l’utilisation à cet écartement s’élève à...
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com Pour pouvoir accrocher les appareils de luminothérapie LD 72, LD 72-2 et LD 110, leur support doit être dévissé. Pour cela, les vis moletées gauche et droite doivent être complètement retirées du support, afin que ce dernier puisse être complètement séparé...
été effectuées. Veuillez conserver absolument votre bon d’achat (bon de caisse p. ex.) et remettez-le en cas de garantie puisque ce ® n’est que de cette manière que DAVITA pourra remplir sa prestation de garantie. Instruction technique L’appareile de lumino-...
Numéro de série Elimination des déchets: Ne pas jeter ce produit avec les déchets ménagers usuels. Il est nécessaire de jeter l'appareil usé séparément. Déclara- Lien: http://www.davita.de/download-center.html tion Attention tension ® DAVITA Medizinische Produkte GmbH & Co. KG • Postfach 2004 • D-47518 Kleve Telefon: +49 (0) 1805 –...
Page 14
Plaats het apparaat op een vlakke ondergrond en steek de stekker in een wandcontactdoos. Neemt u op een afstand van circa 55cm bij het type LD72 / LD 72-2, ongeveer 45cm bij het type LD110 en ongeveer 50cm bij het type LD220, plaats achter het apparaat.
Page 15
3 kg kunnen dragen. Bij de lichttherapie apparaten LD 72, LD 72-2 en LD 110 dient u de voet van het apparaat, voordat u het gaat ophangen, worden gedemonteerd. Hiervoor kunt u de linker en rechter stelschroef van de voet, volledig verwijderen. Na dementage kunt u de stelschroef weer terugplaatsen in de oorspronkelijke positie.
Sluit in het geval dat het apparaat ® onder de garantie valt, een kassabon of aankoopbewijs in omdat DAVITA alleen in dat geval de garantie accepteert. Technische gegevens...
Klasse II apparatuur Fabrikant Serienummer Verwijdering: Gooi dit product niet ongesorteerd weg via het huisafval. Dit product moet apart ingezameld worden. EMC- Link: http://www.davita.de/download-center.html Declara- tion Waarschuwing: gevaarlijke spanning ® DAVITA Medizinische Produkte GmbH & Co. KG • Postfach 2004 • D-47518 Kleve Telefon: +49 (0) 1805 –...
Page 18
45 cm:n etäisyydelle laitteesta, ja jos käytössäsi on LD 220 -laite, niin istuudu n. 50 cm:n etäisyydelle laitteesta Laitteille määräytyillä etäisyyksillä on LD 72 / LD 72-2:n käyttöaika n. 2 tuntia, LD 110 :n käyttöaika n. 1 tunti, ja LD 220:n käyttöaika n.
Page 19
„Grüner Punkt“ -järjestelmään („Vihreä Piste“-jätehuoltojärjestelmä, Saksa). Kaikki pakkausosat ovat kierrätettäviä materiaaleja ja ne on poistettava käytöstä ympäristöystävällisesti. Valoterapialaitteiden LD 72 ja LD 110 kuori ja etukansi ovat muovia. PhysioLight LD 220:n kuori on harjattua ruostumatonta terästä. Loistelamppuja ja jäteastiasymbolilla merkittyjä laitteita ei saa hävittää talousjätteiden mukana.
All manuals and user guides at all-guides.com Tekniset tiedot Valoterapialaite Valoterapialaite Valoterapialaite Laitetyyppi: LD 72, LD 72-2 LD 110 PhysioLight LD 220 Tuotenumero: 11072 11110 10220 Lääkinnällinen laite Kyllä Kyllä Kyllä 93/42/ETY:n mukaisesti Korkealaatuinen te- Kuori: Korkealaatuinen muovikuori räskuori Kuorten mitat:...
Page 22
Ställ lampan på en slät yta och anslut stickkontakten till ett stickuttag. Sätt dig framför lampan och håll ett ca 55 cm stort avstånd från LD 72 / LD 72-2, ett ca 45 cm stort avstånd från LD 110 och ett ca 50 cm stort avstånd från PhysioLight LD 220.
Page 23
återvinningssystemet "Grüner Punkt“ (Gröna punkten). Samtliga förpackningsdelar består av återvinningsbara material och måste återvinnas miljövänligt. Vid ljusterapilamporna LD 72, LD 72-2 och LD 110 består kåpan och det främre locket av plast. Vid PhysioLight LD 220 består kåpan av borstat rostfritt stål.