Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

Dashboard Camera
for Full HD car recordings
DCAM15BK
ned.is/dcam15bk

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour nedis DCAM15BK

  • Page 1 Dashboard Camera for Full HD car recordings DCAM15BK ned.is/dcam15bk...
  • Page 2: Table Des Matières

    Quick start guide Kurzanleitung Guide de démarrage rapide Snelstartgids Guida rapida all’avvio Guía de inicio rápido Guia de iniciação rápida Snabbstartsguide Pika-aloitusopas Hurtigguide Vejledning til hurtig start Gyors beüzemelési útmutató Przewodnik Szybki start Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Rýchly návod Rychlý návod Ghid rapid de inițiere...
  • Page 5: Quick Start Guide

    For more information see the extended manual online: ned.is/dcam15bk Intended use The DCAM15BK is a dashboard camera that can be mounted to the windshield of your vehicle. This product is intended to take photos, record videos and playback recordings and is equipped with a parking mode and g-sensor.
  • Page 6: Safety Instructions

    Video resolution 1080p (30fps) / 720p / 848 x 480 / VGA Image resolution 4032 x 3024 / 3648 x 2736 / 3264 x 2448 / 2592 x 1944 / 2048 x 1536 / 1920 x 1080 / 1280 x 960 / 640 x 480 Seamless video Boot automatically video Support...
  • Page 7 • Keep the product out of reach from children. • This product may only be serviced by a qualified technician for maintenance to reduce the risk of electric shock. • Disconnect the product from the power source and other equipment if problems occur.
  • Page 8: Using The Product

    Switch off the car engine. 1. Clean and degrease the spot where you want to fix the product. Place the product just behind or below the rearview mirror. 2. Place suction fix A on the windshield. 3. Use the suction fix clip A to fix the product to the windshield.
  • Page 9: Kurzanleitung

    Weitere Informationen finden Sie in der erweiterten Anleitung online: ned.is/dcam15bk Bestimmungsgemäße Verwendung Die DCAM15BK ist eine Dashboard-Kamera, die an der Windschutzscheibe Ihres Fahrzeugs angebracht werden kann. Dieses Produkt ist gedacht zum Aufnehmen von Fotos und Aufzeichnen von Videos und ist mit einem Parkmodus und einem Beschleunigungssensor ausgestattet.
  • Page 10 Betriebstemperatur -10 °C – 50 °C Anzeige 3,0 Zoll HD-Display Blickwinkel 120 Grad Video Video-Schleife / Bewegungserkennung Videoformat .AVI Video-Codierung H.264 Videoauflösung 1080p (30fps) / 720p / 848 x 480 / VGA Bildauflösung 4032 x 3024 / 3648 x 2736 / 3264 x 2448 / 2592 x 1944 / 2048 x 1536 / 1920 x 1080 / 1280 x 960 / 640 x 480 Nahtloses Video...
  • Page 11: Sicherheitshinweise

    Mini-USB-Kabel Sicherheitshinweise WARNUNG • Vergewissern Sie sich, dass Sie die Anweisungen in diesem Dokument vollständig gelesen und verstanden haben, bevor Sie das Produkt installieren oder verwenden. Heben Sie dieses Dokument zum späteren Nachschlagen auf. • Verwenden Sie das Produkt nur wie in diesem Dokument beschrieben. •...
  • Page 12 oder drastischen Temperatur- oder Feuchtigkeitsschwankungen aus. • Installieren Sie das Produkt nicht innerhalb des Betriebsbereichs des Airbags. • Stellen Sie sicher, dass das Produkt und das Stromkabel so installiert sind, dass sie nicht die Sicht des Fahrers behindern oder die Bedienung der Bedienelemente für das Fahren behindern.
  • Page 13: Verwenden Des Produkts

    Drücken Sie im Videomodus die Sperrtaste A , um die Aufnahme als schreibgeschützte Datei zu speichern. Diese Aufnahme kann nicht überschrieben oder gelöscht werden, wenn das Produkt nicht mit einem Computer verbunden ist. Guide de démarrage rapide Caméra Embarquée DCAM15BK...
  • Page 14: Utilisation Prévue

    Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en ligne : ned.is/dcam15bk Utilisation prévue La DCAM15BK est une caméra de tableau de bord qui peut être montée sur le pare-brise de votre véhicule. Ce produit est destiné à prendre des photos, enregistrer des vidéos et lire des enregistrements.
  • Page 15: Pièces Principales (Image A)

    Résolution d’image 4032 x 3024 / 3648 x 2736 / 3264 x 2448 / 2592 x 1944 / 2048 x 1536 / 1920 x 1080 / 1280 x 960 / 640 x 480 Vidéo uniforme Démarrage de vidéo Compatible automatique Langue Français, Allemand, Français, Italien, Espagnol, Néerlandais, Danois, Suédois,...
  • Page 16: Installer Le Produit (Image B)

    • Ce produit ne peut être réparé que par un technicien qualifié afin de réduire les risques d'électrocution. • Débranchez le produit de la source d’alimentation et tout autre équipement en cas de problème. • Ne pas exposer le produit à l'eau ou à l'humidité. •...
  • Page 17: Utiliser Le Produit

    d'installer et d'utiliser ce produit. Arrêtez le moteur de la voiture. 1. Nettoyez et dégraissez l'endroit où vous souhaitez fixer le produit. Placez le produit juste derrière ou en dessous du rétroviseur. 2. Placez le support de ventouse A sur le pare-brise. 3.
  • Page 18: Snelstartgids

    Zie voor meer informatie de uitgebreide handleiding online: ned.is/dcam15bk Bedoeld gebruik De DCAM15BK is een dashboardcamera die op de voorruit van uw voertuig kan worden gemonteerd. Dit product is bedoeld voor het maken van foto's, het opnemen van video's en het afspelen van opnames en is uitgerust met een parkeermodus en een g-sensor.
  • Page 19 Batterij Lithium-ionenpolymeer 3,7 VDC / 200 mAh Batterijcapaciteit 200 mAh Oplaadbaar Opslagtemperatuur -20 °C – 60 °C Bedrijfstemperatuur -10 °C – 50 °C Display 3,0 inch HD-display Kijkhoek 120 graden Video Loopvideo / bewegingsdetectie Videoformaat .AVI Videocodering H.264 Videoresolutie 1080p (30 fps) / 720p / 848 x 480 / VGA Beeldresolutie 4032 x 3024 / 3648 x 2736 / 3264 x 2448 / 2592 x 1944 / 2048 x 1536 / 1920 x 1080 /...
  • Page 20: Veiligheidsvoorschriften

    Omhoog knop Vergrendelknop Menu knop Modusknop Omlaag knop Aan/Uit knop Zuigbevestigingsclip Luidspreker Zuigbevestiging Sigarettenaansteker Display plug OK knop Mini USB-kabel Veiligheidsvoorschriften WAARSCHUWING • Zorg ervoor dat u de instructies in dit document volledig gelezen en begrepen heeft voordat u het product installeert of gebruikt. Bewaar dit document voor toekomstig gebruik.
  • Page 21 beschadigen. • Stel het product niet bloot aan erg warme of erg koude temperaturen of drastische veranderingen in temperatuur of vochtigheid. • Installeer het product niet binnen het werkingsbereik van de airbag. • Zorg ervoor dat het product en de voedingskabel geïnstalleerd zijn en dat ze het zicht van de bestuurder niet belemmeren of de werking van de bedieningselementen niet verhinderen.
  • Page 22: Het Product Gebruiken

    Deze opname kan niet worden overschreven of gewist wanneer deze niet op een computer is aangesloten. Guida rapida all’avvio Videocamera per Cruscotto DCAM15BK Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso online: ned.is/dcam15bk...
  • Page 23: Uso Previsto

    Uso previsto DCAM15BK è una telecamera da cruscotto che può essere montata sul parabrezza del proprio veicolo. Questo prodotto è inteso per scattare foto, registrare video e riprodurre registrazioni ed è dotato di una modalità di parcheggio e di un sensore G.
  • Page 24: Istruzioni Di Sicurezza

    Lingua Inglese, Tedesco, Francese, Italiano, Spagnolo, Olandese, Danese, Svedese, Finlandese, Rumeno, Ungherese, Ceco Registrazione audio Microfono incorporato Il microfono può essere acceso/spento Scheda di memoria Scheda micro SD Capacità scheda di memoria 1 - 32 GB Interfaccia USB Mini5Pin USB2.0 Parti principali (immagine A) Pulsante OK Porta mini USB...
  • Page 25 • Non esporre il prodotto all’acqua o all’umidità. • Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate. • Non cortocircuitare una cella o una batteria. • In caso di perdita di una cella, non lasciare che il liquido venga in contatto con la pelle o con gli occhi.
  • Page 26: Utilizzo Del Prodotto

    1. Pulire e sgrassare il punto in cui si vuole fissare il prodotto. Disporre il prodotto appena dietro o sotto allo specchietto retrovisore. 2. Posizionare la ventosa A sul parabrezza. 3. Utilizzare il gancio della ventosa A per fissare il prodotto al parabrezza. 4.
  • Page 27: Guía De Inicio Rápido

    Para más información, consulte el manual ampliado en línea: ned.is/dcam15bk Uso previsto por el fabricante Nedis DCAM15BK es una cámara de salpicadero que puede montarse en el parabrisas de su vehículo. Este producto está diseñado para tomar fotografías, grabar vídeos y reproducir grabaciones, y está...
  • Page 28 Batería Polímero de iones de litio 3,7 VCC / 200 Capacidad de la batería 200 mAh Recargable Sí Temperatura de almacenaje -20 °C - 60 °C Temperatura de -10 °C - 50 °C funcionamiento Visualización Pantalla HD de 3,0 pulgadas Ángulo de visión 120 grados Vídeo...
  • Page 29: Instrucciones De Seguridad

    Botón arriba Botón de bloqueo Botón menú Botón de modo Flecha Abajo Botón ON/OFF Clip para fijación por succión Altavoz Fijación por succión Enchufe de corriente Visualización auxiliar Botón OK Cable mini USB Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA • Asegúrese de que ha leído y entendido completamente las instrucciones en este documento antes de instalar o utilizar el producto.
  • Page 30 • No coloque el producto cerca de fuentes de calor; eso podría dañar el producto. • No exponga el producto a temperaturas muy cálidas o muy frías o a cambios drásticos de temperatura o humedad. • No instale el producto dentro del rango de operación del airbag. •...
  • Page 31: Uso Del Producto

    En el modo de vídeo, pulse el botón de bloqueo A para guardar la grabación como un archivo de solo lectura. Esta grabación no se puede sobrescribir ni borrar si no se conecta a un ordenador. Guia de iniciação rápida Câmara de tablier DCAM15BK...
  • Page 32: Utilização Prevista

    Para mais informações, consulte a versão alargada do manual on-line: ned.is/dcam15bk Utilização prevista A DCAM15BK é uma câmara de painel de instrumentos que pode ser instalada no para-brisas do seu veículo. Este produto destina-se a tirar fotografias, gravar vídeos e reproduzir gravações e está...
  • Page 33: Instruções De Segurança

    Resolução de vídeo 1080p (30fps) / 720p / 848 x 480 / VGA Resolução de imagem 4032 x 3024 / 3648 x 2736 / 3264 x 2448 / 2592 x 1944 / 2048 x 1536 / 1920 x 1080 / 1280 x 960 / 640 x 480 Vídeo ininterrupto Iniciar automaticamente o...
  • Page 34 • Mantenha o produto fora do alcance das crianças. • Este produto pode ser reparado apenas por um técnico qualificado para manutenção a fim de reduzir o risco de choque elétrico. • Em caso de problema, desligue o produto da fonte de alimentação e de outros equipamentos.
  • Page 35: Utilização Do Produto

    jurisdições. Cabe ao utilizador consultar as leis e regulamentos locais antes de instalar e utilizar este produto. Desligue o motor do carro. 1. Limpe e desengordure o local onde pretende fixar o produto. Coloque o produto mesmo por trás ou debaixo do espelho retrovisor. 2.
  • Page 36: Snabbstartsguide

    För ytterligare information, se den utökade manualen online: ned.is/dcam15bk Avsedd användning DCAM15BK är en bilkamera som kan fästas på ditt fordons vindruta. Denna produkt är avsedd för att ta foton, spela in videor och spela upp inspelningar och är försedd med ett parkeringsläge och en g-sensor.
  • Page 37 Batteri Litium-ion polymer 3,7 VDC/200 mAh Batterikapacitet 200 mAh Laddningsbart Lagringstemperatur -20 °C–60 °C Arbetstemperatur -10 °C–50 °C Display 3,0 tum HD display Bildvinkel 120 grader Video Ändlös video/rörelsedetektering Videoformat .AVI Videokodning H.264 Videoupplösning 1080p (30 FPS) / 720p / 848 x 480 / VGA Bildupplösning 4032 x 3024 / 3648 x 2736 / 3264 x 2448 / 2592 x 1944 / 2048 x 1536 / 1920 x 1080 /...
  • Page 38 Högtalare Mini USB-kabel AUX-elkraftkontakt Säkerhetsanvisningar VARNING • Säkerställ att du har läst och förstår hela bruksanvisningen i detta dokument innan du installerar och använder produkten. Spara detta dokument för framtida referens. • Använd produkten endast enligt anvisningarna i detta dokument. •...
  • Page 39 Installera produkten (bild B) Innan produkten används ska användaren kontrollera tillämpliga lagar och förordningar för produktens användning. I vissa jurisdiktioner kan användning av denna produkt anses vara en integritetskränkning. Produktens infästning på vindrutan kan vara reglerad i lagar i vissa jurisdiktioner. Användaren bär ansvar för att konsultera de lokala lagarna och förordningarna innan denna produkt installeras och används.
  • Page 40: Pika-Aloitusopas

    DCAM15BK Katso tarkemmat tiedot käyttöoppaan laajemmasta verkkoversiosta: ned.is/dcam15bk Käyttötarkoitus DCAM15BK on kojelautakamera, joka voidaan kiinnittää auton tuulilasiin. Tämä tuote on tarkoitettu kuvien ottamiseen ja videoiden tallentamiseen sekä tallenteiden toistamiseen. Kamerassa on pysäköintitila ja G-anturi. Tuotetta ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön. Tuotteen muutokset voivat vaikuttaa turvallisuuteen, takuuseen ja asianmukaiseen toimintaan.
  • Page 41 Tuote Kojelautakamera Tuotenro DCAM15BK Mitat (p x l x k) 87 × 54 × 38 mm Tulojännite 5 VDC Ottovirta Akku Litiumionipolymeeri 3,7 VDC / 200 mAh Akun kapasiteetti 200 mAh Ladattava Kyllä Säilytyslämpötila -20 °C – 60 °C Käyttölämpötila -10 °C –...
  • Page 42 Tärkeimmät osat (kuva A) Näyttö Mini-USB-portti OK-painike MicroSD-korttipaikka Lukkopainike Linssi Tilapainike Ylös-painike Virtapainike Menu-painike Kaiutin Alas-painike Pistoke Imukiinnikkeen pidin Mini-USB-johto Imukiinnike Turvallisuusohjeet VAROITUS • Huolehdi siitä, että olet lukenut ja ymmärtänyt tämän asiakirjan sisältämät ohjeet kokonaan ennen kuin asennat tuotteen tai käytät sitä. Säilytä tämä asiakirja tulevaa tarvetta varten.
  • Page 43 • Älä altista tuotetta erittäin kuumille tai kylmille lämpötiloille tai suurille lämpötilan tai kosteuden vaihteluille. • Älä asenna tuotetta turvatyynyn toiminta-alueelle. • Varmista, että tuote ja virtajohto on asennettu siten, etteivät ne häiritse kuljettajan näkökenttää tai haittaa ohjauslaitteiden käyttöä. Tuotteen asentaminen (kuvat B) Ennen tuotteen käyttöä...
  • Page 44: Tuotteen Käyttäminen

    For mer informasjon, se den fullstendige bruksanvisningen på nett: ned.is/dcam15bk Tiltenkt bruk DCAM15BK er et dashbordkamera som kan monteres på frontruten i kjøretøyet ditt. Dette produktet er tiltenkt for å ta bilder, spille inn videoer og spille av opptak med, og er utstyrt med parkeringsmodus og g-sensor.
  • Page 45: Spesifikasjoner

    Spesifikasjoner Produkt Dashbord-kamera Artikkelnummer DCAM15BK Dimensjoner (L x B x H) 87 × 54 × 38 mm Inngangsspenning 5 VDC Inngangsstrøm Batteri Litium-ion-polymer 3,7 VDC / 200 mAh Batterikapasitet 200 mAh Oppladbart Oppbevaringstemperatur -20 °C – 60 °C Driftstemperatur -10 °C –...
  • Page 46 Minnekortkapasitet 1 - 32 GB USB-grensesnitt Mini5Pin USB2.0 Hoveddeler (bilde A) Skjerm Mini-USB-port OK-knapp Åpning for Micro SD-kort Lås-knapp Objektiv Modus-knapp Opp-knapp På-/av-knapp Menu-knapp Høyttaler Ned-knapp Sigarettennerkontakt Festeklemme for sugekopp Mini-USB-kabel Sugekopp Sikkerhetsinstruksjoner ADVARSEL • Sørg for at du har lest og forstått instruksjonene i dette dokumentet før du installerer eller bruker produktet.
  • Page 47 • Ikke dekk over ventilasjonsåpningene. • Vær forsiktig når du bruker produktet mens du kjører. Følg alltid med på veien. • Ikke plasser produktet i nærheten av varmekilder. Dette kan skade produktet. • Ikke utsett produktet for veldig varme eller veldig kalde temperaturer, eller for drastiske endringer i temperaturer eller fuktighet.
  • Page 48: Bruk Av Produktet

    Dette opptaket kan ikke overskrives eller slettes når det ikke er koblet til en datamaskin. Vejledning til hurtig start Dash-kamera DCAM15BK Yderligere oplysninger findes i den udvidede manual online: ned.is/dcam15bk Tilsigtet brug DCAM15BK er et instrumentbrætkamera, der kan monteres på dit køretøjs forrude.
  • Page 49 Dette produkt er ikke beregnet til professionel brug. Enhver modificering af produktet kan have konsekvenser for sikkerhed, garanti og korrekt funktion. Specifikationer Produkt Dash-kamera Varenummer DCAM15BK Mål (l x b x h) 87 × 54 × 38 mm Indgangsspænding 5 VDC Indgangsstrøm Batteri...
  • Page 50: Sikkerhedsinstruktioner

    Optagelse af lyd Indbygget mikrofon Mikrofonen kan tændes/slukkes Hukommelseskort Mikro SD-kort Hukommelseskortets kapacitet 1 - 32 GB USB-grænseflade Mini5Pin USB2.0 Hoveddele (billede A) Skærm Mini USB-port OK-knap Sprække til mikro SD-kort Låseknap Linse Funktions-knap Op-knap Til/fra-knap Menu-knap Højttaler Ned-knap Ekstra strømstik Klemme til sugefiksering Mini USB-kabel Sugefiksering...
  • Page 51 rigelige mængder vand og søge lægehjælp. • Slå strømforsyningen fra, før forbindelserne til batteriet oprettes eller afbrydes. • Slut opladeren til en jordet stikkontakt. • Brug ikke andre opladere end den, der specifikt er leveret til brug sammen med produktet. •...
  • Page 52: Brug Af Produktet

    Tilslutning af produktet til strømforsyningen Mulighed 1: 1. Sæt cigaretstikket A ind i mini USB-porten A 2. Sæt den anden ende af A ind i en cigarettænder. Mulighed 2: 1. Oplad produktet ved hjælp af USB-porten A Under opladning lyser en rød indikatorlampe (LED), når produktet er ladet helt op.
  • Page 53: Tervezett Felhasználás

    DCAM15BK További információért lásd a bővített online kézikönyvet: ned.is/dcam15bk Tervezett felhasználás A DCAM15BK egy fedélzeti kamera, amelyet gépjárműve szélvédőjére szerelhet. A termék rendeltetésszerűen fotók és videofelvételek készítésére és felvételek visszajátszására használható, parkoló üzemmóddal és gyorsulásmérővel van felszerelve. A termék nem professzionális használatra készült.
  • Page 54: Biztonsági Utasítások

    Képfelbontás 4032 x 3024 / 3648 x 2736 / 3264 x 2448 / 2592 x 1944 / 2048 x 1536 / 1920 x 1080 / 1280 x 960 / 640 x 480 Átmenet nélküli videó Igen Videó automatikus indítása Támogatás Nyelv Angol, Német, Francia, Olasz, Spanyol, Holland, Dán, Svéd, Finn, Román, Magyar,...
  • Page 55 kockázatának csökkentése érdekében. • Ha probléma merül fel, válassza le a terméket a hálózati csatlakozóaljzatról és más berendezésekről. • Óvja a terméket víztől vagy nedvességtől. • Ne próbálja meg újratölteni a nem újratölthető elemeket. • Ne zárja rövidre az elemet vagy akkumulátort. •...
  • Page 56: A Termék Használata

    1. Tisztítsa meg, és zsírtalanítsa a termék kívánt rögzítési helyét. Helyezze a terméket közvetlenül a visszapillantó tükör mögé vagy alá. 2. Helyezze a szívókorongot A a szélvédőre. 3. A szívókorongos rögzítő A segítségével rögzítse a terméket a szélvédőre. 4. Illesszen egy microSD kártyát (nem tartozék) a microSD kártya nyílásába 5.
  • Page 57: Przewodnik Szybki Start

    Więcej informacji znajdziesz w rozszerzonej instrukcji obsługi online: ned.is/dcam15bk Przeznaczenie DCAM15BK to kamera samochodowa, którą można zamontować na przedniej szybie pojazdu. Ten produkt jest przeznaczony do robienia zdjęć, nagrywania filmów i odtwarzania nagrań oraz jest wyposażony w tryb parkingowy i funkcję...
  • Page 58 Akumulatorowa Temperatura przechowywania -20°C – 60°C Temperatura robocza -10°C – 50°C Wyświetlacz 3,0-calowy wyświetlacz HD Kąt widzenia 120 stopni Wideo Nagrywanie w pętli / Wykrywanie ruchu Ustawienia formatu wideo .AVI Kodowanie wideo H.264 Rozdzielczość obrazu wideo 1080p (30fps) / 720p / 848 x 480 / VGA Rozdzielczość...
  • Page 59: Instrukcje Bezpieczeństwa

    Wtyczka zasilania Kabel mini USB pomocniczego Instrukcje bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE • Przed zainstalowaniem lub użyciem produktu należy upewnić się, że instrukcje zawarte w niniejszym dokumencie zostały w pełni przeczytane i zrozumiane. Zachowaj niniejszy dokument na przyszłość. • Produktu należy używać wyłącznie w sposób opisany w niniejszym dokumencie.
  • Page 60 widoku kierowcy ani nie utrudniają działania jakichkolwiek elementów sterujących. Instalowanie produktu (Rysunek B) Przed użyciem produktu użytkownik powinien sprawdzić obowiązujące przepisy i regulacje dotyczące korzystania z produktu. Według niektórych systemów prawnych korzystanie z tego produktu może być uznane za naruszenie prywatności. W niektórych krajach montaż...
  • Page 61: Użytkowanie Produktu

    Για περισσότερες πληροφορίες δείτε το εκτενές online εγχειρίδιο: ned.is/dcam15bk Προοριζόμενη χρήση Το DCAM15BK είναι μία κάμερα για το ταμπλό του αυτοκινήτου η οποία μπορεί να τοποθετηθεί στο παρμπρίζ του οχήματός σας. Το προϊόν αυτό προορίζεται για τη λήψη φωτογραφιών, την εγγραφή βίντεο και...
  • Page 62 Οποιαδήποτε τροποποίηση του προϊόντος μπορεί να έχει επιπτώσεις στην ασφάλεια, την εγγύηση και τη σωστή λειτουργία. Χαρακτηριστικά Προϊόν Κάμερα για το ταμπλό Αριθμός είδους DCAM15BK Διαστάσεις (μ x π x υ) 87 × 54 × 38 mm Τάση εισόδου 5 VDC Ρεύμα εισόδου...
  • Page 63: Οδηγίες Ασφάλειας

    Εγγραφή ηχητικού αρχείου Ενσωματωμένο μικρόφωνο Το μικρόφωνο μπορεί να ενεργοποιηθεί/ απενεργοποιηθεί Κάρτα μνήμης Κάρτα microSD Χωρητικότητα κάρτα μνήμης 1 - 32 GB Διεπαφή USB Mini5Pin USB2.0 Κύρια μέρη (εικόνα A) Οθόνη Θύρα Mini USB Κουμπί OK Υποδοχή κάρτας Micro SD Κουμπί...
  • Page 64 • Μην βραχυκυκλώνετε μία κυψέλη ή μπαταρία. • Σε περίπτωση διαρροής της κυψέλης, αποφύγετε το υγρό να έρθει σε επαφή με την επιδερμίδα ή τα μάτια. Αν έρθει σε επαφή, πλύνετε την περιοχή που ήρθε σε επαφή με αρκετό νερό και ζητήστε ιατρική συμβουλή. •...
  • Page 65 3. Χρησιμοποιείστε το κλιπ της βεντούζας A για να στερεώσετε το προϊόν στο παρμπρίζ. 4. Τοποθετήστε την κάρτα microSD (δεν περιλαμβάνεται) στη θύρα κάρτας microSD A 5. Προσαρμόστε τη θέση του φακού A για καλύτερη όραση στο δρόμο. Βεβαιωθείτε ότι το προϊόν και το καλώδιο ρεύματος είναι εγκατεστημένα και δεν...
  • Page 66: Rýchly Návod

    DCAM15BK Viac informácií nájdete v rozšírenom návode online:ned.is/dcam15bk Určené použitie DCAM15BK je kamera na prístrojovú dosku, ktorú je možné namontovať na čelné sklo vozidla. Tento výrobok je určený na zhotovovanie fotografií, zaznamenávanie videí a prehrávanie záznamov, pričom je vybavená režimom parkovania a snímačom g.
  • Page 67 Dobíjateľná Áno Teplota skladovania -20 °C – 60 °C Prevádzková teplota -10 °C – 50 °C Displej 3.0-palcový HD displej Pozorovací uhol 120 stupňov Video Slučkové video/detekcia pohybu Video formát .AVI Kódovanie videa H.264 Rozlíšenie videa 1080p (30 snímok za sekundu) / 720p / 848 x 480 / VGA Rozlíšenie fotografie 4032 x 3024 / 3648 x 2736 / 3264 x 2448 /...
  • Page 68: Bezpečnostné Pokyny

    Tlačidlo OK Reproduktor Tlačidlo uzamknutia Pomocný napájací Uzamknutie konektor Tlačidlo režimu Kábel mini USB Vypínač Bezpečnostné pokyny VAROVANIE • Pred inštaláciou alebo použitím výrobku si nezabudnite prečítať a pochopiť všetky pokyny v tomto dokumente. Tento dokument uchovajte pre potreby v budúcnosti.
  • Page 69 • Neinštalujte výrobok v rámci dosahu airbagu. • Zabezpečte, aby boli výrobok a napájací kábel nainštalované tak, aby nebránili výhľadu vodiča ani neprekážali pri obsluhe akýchkoľvek jazdných ovládacích prvkov. Inštalácia výrobku (obrázok B) Pred použitím výrobku si používateľ musí overiť platné zákony a predpisy týkajúce sa používania tohto výrobku.
  • Page 70: Používanie Výrobku

    Tento záznam sa nedá prepísať ani odstrániť, pokiaľ sa nepripojí k počítaču. Rychlý návod Palubní kamera do auta DCAM15BK Více informací najdete v rozšířené příručce online: ned.is/dcam15bk Zamýšlené použití DCAM15BK je palubní kamera, kterou lze namontovat na přední sklo vašeho vozu.
  • Page 71 Jakékoli úpravy výrobku mohou ovlivnit jeho bezpečnost, záruku a správné fungování. Technické údaje Produkt Palubní kamera do auta Číslo položky DCAM15BK Rozměry (D × Š × V) 87 × 54 × 38 mm Vstupní napětí 5 VDC Vstupní proud Baterie Lithium-iontová...
  • Page 72: Bezpečnostní Pokyny

    Jazyk Angličtina, Němčina, Francouzština, Italština, Španělština, Nizozemština, Dánština, Švédština, Finština, Rumunština, Maďarština, Čeština Záznam zvuku Vestavěný mikrofon Mikrofon lze zapnout/vypnout Paměťová karta MicroSD karta Kapacita paměťové karty 1 - 32 GB Rozhraní USB Mini5Pin USB2.0 Hlavní části (obrázek A) Displej Port Mini USB Tlačítko OK Slot pro Micro SD kartu...
  • Page 73 • Nedobíjecí baterie se nikdy nepokoušejte nabíjet. • Článek či baterii nikdy nezkratujte. • V případě úniku elektrolytu z článku/baterie zamezte styku elektrolytu s kůží či očima. Pokud ke styku přece jen dojde, okamžitě omyjte zasaženou oblast velkým množství vody a vyhledejte lékařskou pomoc. •...
  • Page 74: Použití Výrobku

    5. Upravte polohu objektivu A tak, aby optimálně zabíral vozovku. Ujistěte se, že je výrobek i napájecí kabel instalován tak, aby nepřekážel řidiči ve výhledu nebo při obsluze jakýchkoli ovládacích prvků. Vždy se soustřeďte na řízení a sledujte vozovku. Připojení výrobku ke zdroji napájení Možnost 1: 1.
  • Page 75: Ghid Rapid De Inițiere

    Pentru informații suplimentare, consultați manualul extins, disponibil online: ned.is/dcam15bk Utilizare preconizată DCAM15BK este o cameră de bord care poate fi montată la parbrizul autovehiculului. Produsul este destinat realizării de fotografii, înregistrării videoclipurilor și redării înregistrărilor și este prevăzut cu un mod de parcare și un senzor G.
  • Page 76: Instrucțiuni De Siguranță

    Rezoluție imagine video 1080p (30fps) / 720p / 848 x 480 / VGA Rezoluție fotografie 4032 x 3024 / 3648 x 2736 / 3264 x 2448 / 2592 x 1944 / 2048 x 1536 / 1920 x 1080 / 1280 x 960 / 640 x 480 Video continuu Pornire automată...
  • Page 77 • Nu lăsați produsul la îndemâna copiilor. • Service-ul asupra acestui produs poate fi realizat doar de către un tehnician calificat pentru întreținere, pentru a reduce riscul de electrocutare. • Deconectați produsul de la sursa electrică și de la alte echipamente în cazul în care apar probleme.
  • Page 78: Utilizarea Produsului

    înainte de montarea și utilizarea acestui produs. Opriți motorul automobilului. 1. Curățați locul în care doriți să fixați produsul. Așezați produsul chiar în spatele oglinzii retrovizoare sau sub aceasta. 2. Așezați ventuza A pe parbriz. 3. Folosiți clema ventuzei A pentru a fixa produsul pe parbriz.
  • Page 79 LED-ul indicator va clipi în albastru. Produsul salvează automat înregistrările pe cardul SD. Blocare de urgență În modul video, apăsați butonul de blocare A pentru salvarea înregistrării ca fișier numai în citire. Această înregistrare nu poate fi suprascrisă sau ștearsă în lipsa conexiunii la un computer.
  • Page 80 Nedis BV De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch – The Netherlands 05/22...

Table des Matières