Sommaire des Matières pour ampridge MightyMic Pro AM3.7170BATT
Page 1
AmpRidge MightyMic Pro Multi-Function Smartphone Wireless Microphone User Manual...
Page 2
MightyMic Pro User Manual Introduction Thank you for choosing the MightyMic Pro Bluetooth microphone. In order to use the mic as a wireless microphone you will need to use a compatible App such as MoviePro or FilmicPro for video recording or MightyMic Pro Recorder for audio recording. Please check our website for the latest info on Apps and features Safety Rules ●...
Page 3
MightyMic Pro User Manual Microphone Description External Microphone/ Headphone Power/ Jack Multi-Function Button (MF) Volume/Next Song Buttons Microphone Sensitivity Switch Internal/External Microphone Selector LED Status Indicator USB-C Charging Port General Functions Function Required Action Turn On Press and hold the “MF” button until the LED begins to flash. It will normally auto-connect if previously paired Pairing Mode When the device is OFF hold the “MF“...
Page 4
MightyMic Pro User Manual Pairing to an IOS or Android device To use your Bluetooth Microphone, you must first pair it with a device. Once your Bluetooth Microphone is paired to a specific device, they will remain paired while they are within range.
Page 5
MightyMic Pro User Manual Using the MightyMic Pro for audio recording The MightyMic Pro will support audio App’s designed to work with external Bluetooth devices. An audio App is needed such as the MightyMic Pro Recording App (IOS) to do Bluetooth audio recording.
Page 6
MightyMic Pro User Manual Charging the Device Make sure that your device is fully charged before the initial use. The MightyMic Pro includes a USB-A to USB-C charging cable. This allows you to use any standard phone charger (not included) to charge the Bluetooth device. The USB-C connector is a much higher quality than other micro-USB charging ports and can pass more power for faster charging Insert the USB terminal of your charging cable into a USB-A Type phone charger and connect the...
Page 7
MightyMic Pro User Manual Microphone Sensitivity Adjustment The microphone has auto gain adjustment. This feature sets the ideal sensitivity while listening to the speaking volume. Speak for about 5 seconds near the microphone to set the ideal volume before recording. Best performance is normally achieved using an external microphone with the sensitivity set to High (H) The default sensitivity is set to High when the device is shipped.
Page 8
Manual del usuario de MightyMic Pro Micrófono Descripción Micrófono externo / conector para auriculares Potencia / multifunción Botones de volumen Botón (MF) / canción siguiente Interruptor de sensibilidad de micrófono Selector de micrófono interno / externo Estado del Indicador Puerto de carga USB-C Funciones generales Función...
Page 9
Manual del usuario de MightyMic Pro Emparejamiento con un dispositivo IOS o Android Para usar su micrófono Bluetooth, primero debe emparejarlo con un dispositivo. Una vez que su micrófono Bluetooth esté emparejado con un dispositivo específico, permanecerán emparejados mientras estén dentro del alcance. Instrucciones de emparejamiento: ●...
Page 10
Manual del usuario de MightyMic Pro Usando el MightyMic Pro para la grabación de audio MightyMic Pro admitirá aplicaciones de audio diseñadas para funcionar con dispositivos Bluetooth externos Se necesita una aplicación de audio, como la aplicación de grabación MightyMic Pro (IOS) para hacer la grabación de audio Bluetooth.
Page 11
Manual del usuario de MightyMic Pro Carga del dispositivo Asegúrese de que su dispositivo esté completamente cargado antes del uso inicial. El MightyMic Pro incluye un cable de carga USB-A a USB-C. Esto le permite usar cualquier cargador de teléfono estándar (no incluido) para cargar el dispositivo Bluetooth.
Page 12
Manual del usuario de MightyMic Pro Ajuste de sensibilidad del micrófono El micrófono tiene ajuste automático de ganancia. Esta característica establece la sensibilidad ideal mientras escucha el volumen de voz. Hable durante aproximadamente 5 segundos cerca del micrófono para establecer el volumen ideal antes de grabar. El mejor rendimiento se logra normalmente utilizando un micrófono externo con la sensibilidad establecida en Alta (H) La sensibilidad predeterminada se establece en Alta cuando se envía el dispositivo.
Page 13
MightyMic Pro Manuel de l'utilisateur La description Microphone Puissance / Microphone Multifonction externe/casque Bouton (MF) Jack Boutons Volume/Procha ine chanson Interrupteur de sensibilité du microphone Sélecteur de microphone interne / externe Etat de la LED Indicateur Port de charge USB-C Une fonction Action requise Allumer...
Page 14
MightyMic Pro Manuel de l'utilisateur Jumelage avec un appareil IOS ou Android Pour utiliser votre microphone Bluetooth, vous devez d’abord le coupler à un appareil. Une fois que votre microphone Bluetooth est associé à un périphérique spécifique, ils le restent tant qu'ils sont à portée.
Page 15
MightyMic Pro Manuel de l'utilisateur Utilisation du MightyMic Pro pour l’enregistrement audio Le MightyMic Pro prend en charge les applications audio conçues pour fonctionner avec des périphériques Bluetooth externes. Une application audio telle que l'application Voice Memo App (IOS) est nécessaire pour effectuer l'enregistrement audio Bluetooth.
Page 16
MightyMic Pro Manuel de l'utilisateur Chargement de l'appareil Assurez-vous que votre appareil est complètement chargé avant la première utilisation. Le MightyMic Pro comprend un câble de charge USB-A à USB-C. Cela vous permet d'utiliser n'importe quel chargeur de téléphone standard (non inclus) pour charger le périphérique Bluetooth. Le connecteur USB-C est d'une qualité...
Page 17
MightyMic Pro Manuel de l'utilisateur Réglage de la sensibilité du microphone Le microphone a un réglage de gain automatique. Cette fonction définit la sensibilité idéale lorsque vous écoutez le volume de la parole. Parlez environ 5 secondes près du microphone pour régler le volume idéal avant d’enregistrer. Les meilleures performances sont normalement obtenues avec un microphone externe dont la sensibilité...
Page 18
MightyMic Pro Benutzerhandbuch Beschreibung Mikrofon Externes Mikrofon / Kopfhörer Power / Jack Multifunktion Knopf (MF) Lautstärke / Next Song- Tasten Mikrofon- Empfindlichk eitsschalter Interner/externer Mikrofonwähler LED Status Indikator USB-C Ladeanschluss Allgemeine Funktionen Funktion Benötigte Aktion Anschalten Halten Sie die Taste „MF“ gedrückt, bis die LED zu blinken beginnt.
Page 19
MightyMic Pro Benutzerhandbuch Pairing mit einem iOS- oder Android-Gerät Um Ihr Bluetooth-Mikrofon zu verwenden, müssen Sie es zuerst mit einem Gerät koppeln. Sobald Ihr Bluetooth-Mikrofon mit einem bestimmten Gerät gekoppelt ist, bleiben sie gekoppelt, solange sie sich in Reichweite befinden. Pairing-Anweisungen: ●...
Page 20
MightyMic Pro Benutzerhandbuch Verwenden des MightyMic Pro für Audioaufnahmen Der MightyMic Pro unterstützt Audio-Apps, die für die Verwendung mit externen Bluetooth- Geräten entwickelt wurden. Eine Audio-App wie die Voice Memo App (IOS) wird für die Bluetooth-Audioaufnahme benötigt. Bitte überprüfen Sie unsere Website auf Updates bezüglich dieser oder anderer unterstützter Apps.
Page 21
MightyMic Pro Benutzerhandbuch Gerät aufladen Stellen Sie sicher, dass Ihr Gerät vor der ersten Verwendung vollständig aufgeladen ist. Der MightyMic Pro enthält ein USB-A-zu-USB-C-Ladekabel. Auf diese Weise können Sie jedes Standardtelefonladegerät (nicht im Lieferumfang enthalten) zum Aufladen des Bluetooth-Geräts verwenden. Der USB-C-Anschluss bietet eine viel höhere Qualität als andere Micro-USB-Ladeanschlüsse und kann mehr Strom für ein schnelleres Laden übertragen.
Page 22
MightyMic Pro Benutzerhandbuch Gerät aufladen Stellen Sie sicher, dass Ihr Gerät vor der ersten Verwendung vollständig aufgeladen ist. Der MightyMic Pro enthält ein USB-A-zu-USB-C-Ladekabel. Auf diese Weise können Sie jedes Standardtelefonladegerät (nicht im Lieferumfang enthalten) zum Aufladen des Bluetooth-Geräts verwenden. Der USB-C-Anschluss bietet eine viel höhere Qualität als andere Micro-USB-Ladeanschlüsse und kann mehr Strom für ein schnelleres Laden übertragen.
Page 28
About 15 grams Warranty/Product Information All Ampridge products come with a limited warranty that in normal use the product will be free of any defects in materials or workmanship as follows: Microphones and accessories are covered for a period of one year. Warranty does not cover damage due to misuse, abuse, incorrect charging and other inappropriate uses of this product and are not covered under the warranty.