Publicité

Liens rapides

KPS-MT480
Multimètre de réseau (LAN)
Guide utilisateur
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KPS MT480

  • Page 1 KPS-MT480 Multimètre de réseau (LAN) Guide utilisateur...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contenu 1. Informations de sécurité 1.1. Introduction 1.2. Á faire et à ne pas faire 1.3. Symboles 1.4. Mesures de prévention 2. Description 2.1. Noms des composants 2.2. Commutateurs, boutons et prises 2.3. Affichage 3. Caractéristiques 3.1. Général 3.2. Index technique 4.
  • Page 3 Contenu 4.8. Mesure d’une tension CC 4.9. Mesure d’une tension CA 4.10. Test de diode 4.11. Test de continuité de circuit 4.12. Mesure de résistance 4.13. Mesure de courant CC 4.14. Mesure de courant CA 4.15. Mode de détection ligne téléphonique Évaluation et traçage de ligne câblée 4.16.
  • Page 4: Informations De Sécurité

    1. Informations de sécurité AVERTISSEMENT Faites PREUVE D’UNE EXTRÊME PRUDENCE lors de l'utilisation du mètre ; une utilisation incorrecte de cet équipement peut entraîner un choc électrique ou la détérioration du mètre. Prenez toutes les précautions de sécurité qui sont d’applications et suivez les précautions suggérées dans ce manuel pour utiliser toutes les fonctionnalités du compteur et garantir un fonctionnement sûr.
  • Page 5: Á Faire Et À Ne Pas Faire

    1.1.3 Les sondes de mesure doivent être maintenues en bon état. Vérifiez si l’isolement des sondes de test est endommagé et si des fils sont exposés. 1.1.4 L'utilisation des sondes de mesure fournies peut assurer la sécurité. Si nécessaire, elles doivent être remplacées par des sondes du même modèle ou de la même classe.
  • Page 6: Symboles

    1.2.11N'utilisez pas le mètre à proximité de gaz explosifs, de vapeur ou de saleté. 1.2.12Arrêtez d'utiliser le mètre si vous détectez des irrégularités ou des erreurs. 1.2.13N'utilisez le mètre que lorsque le couvercle arrière est fermement fixé dans sa position d'origine. 1.2.14Ne rangez pas et n'utilisez pas le lecteur dans des endroits exposés à...
  • Page 7: Description

    le symbole ” “apparaît sur l’écran LCD 1.4.4 Pour éviter tout risque d'incendie, le fusible remplacé doit être conforme à la tension et au courant spécifiés de F/10A/500V et F200mA/1000V (action rapide). 1.4.5 Utilisez un chiffon humide et un détergent doux pour nettoyer le lecteur ; n'utilisez pas de produits abrasifs ou de solvants.
  • Page 8: Description Des Composants

    o Le mètre est doté d’une fonction pour le gel à l’écran d’une mesure o Le mètre est pourvu d’une mesure maximale o Le mètre reprend une indication de batterie faible. 2.1 Description des composants...
  • Page 9: Commutateurs, Boutons Et Prises

    1. Voyant lumineux de détection de tension sans-contact 2. LCD (liquid crystal display) 3. Gel de données hold (HOLD) 4. Mesure maximum (MAX) 5. Commutateur de gamme (RANGE) 6. Commutateur de fonction (FUNC) 7. Bouton rétroéclairage 8. Bouton de test 9.
  • Page 10: Affichage

    2.3 Affichage ▪ (courant alterné) ▪ (courant continu) ▪ Gamme automatique ▪ Ohms (Résistance )
  • Page 11 Volts (Tension) Ampères (Courant) Hertz (Fréquence) Symboles d’unité : micro, milli, kilo et million Signal sonore de Continuité Mesure de Diode Mesure Maximum Mesure en cours Batterie faible Téléphone en attente Téléphone sonne Décrocher télépone La ligne RING est fixée par la borne rouge La ligne TIP est fixée par la borne rouge Signal audio signaal Paire de câbles 1-2...
  • Page 12: Caractéristiques

    3. Caractéristiques Général 3.1.1 Plages automatique et manuelle sont disponibles 3.1.2 Protection de surcharge pour toutes les gammes 3.1.3 Affichage: LCD 3.1.4 Affichage valeur Maximum: 1999 caractères 3.1.5 Indication de polarité : automatique, ‘----‘ pour polarité négative 3.1.6 Indication de dépassement de gamme: ‘OL’ ou ‘---OL’ 3.1.7 Indication d’unité...
  • Page 13: Index Technique

    Index technique 3.2.1 Tension CC Gamme Résolution Précision 200mV 0,1mV +(0,5% de l’affichage + 5 chiffres) 0,01V 200V 0,1V 1000V +(0,8% de l’affichage + 5 chiffres) Tension d’entrée maximale : 1000V CC Remarque: Dans la gamme des basses tensions, des lectures instables apparaissent avant que les sondes de mesure n'entrent en contact avec le circuit.
  • Page 14: Résistance

    Remarque: À basse tension, des lectures instables apparaîtront avant que les sondes de mesure n'entrent en contact avec le circuit. C'est normal car le compteur est très sensible. Lorsque les sondes de mesure entrent en contact avec le circuit, la lecture réelle s'affiche. 3.2.3 Résistance Gamme Résolution...
  • Page 15 3.2.6 Courant CC Gamme Résolution Précision 200µA 0,1µA 2000 µA 1µA +(1,2% de l’affichage + 5 chiffres) 20mA 0,01mA 200mA 0,1mA 0,001A +(2,0% de l’affichage + 10 chiffres) 0,01A Protection de surcharge: ▪ Gamme µA, mA: fusible 200mA/1000V (réaction rapide) Gamme 10A: fusible 10A/500V (réaction rapide) Courant d’entrée maximum : µA, prise mA (gamme µA) :prise 2000uA ▪...
  • Page 16: Instructions D'utilisation

    4. Instructions d’utilisation Alterner entre les fonctions 1) Appuyez sur le bouton "FUNC" pour passer de la mesure CA à la mesure CC sur les plages de courant. 2) Appuyez sur le bouton "FUNC" pour passer de la gamme de diodes à la gamme de continuité.
  • Page 17: Source Rétroéclairage

    4.5 Source de rétroéclairage 1) Si l'environnement est trop sombre pour lire pendant la mesure, appuyez sur le bouton " " pendant plus de 2 secondes pour activer le rétroéclairage. 2) Appuyez à nouveau sur le bouton " " pendant plus de 2 secondes pour éteindre le rétroéclairage.
  • Page 18: Mesure D'une Tension Cc

    4) Connectez le fil d'essai commun, puis le fil d'essai sous tension pendant la connexion. Retirez d'abord le fil d'essai sous tension lors de la déconnexion. 4.8 Mesure de la tension CC AVERTISSEMENT Il y a un risque de choc électrique. Veillez tout particulièrement à...
  • Page 19: Placez Le Commutateur De Gamme Sur La Position

    3) En mode de gamme manuelle, si l'échelle de la valeur mesurée n'est pas connue à l'avance, il convient de définir la gamme la plus élevée, puis de la réduire progressivement. 4.9 Mesure de la tension CA AVERTISSEMENT Il y a un risque de choc électrique. Veillez tout particulièrement à...
  • Page 20: Test De Diode

    4.10 Test de diode 4.10.1 Insérer la sonde noire dans la prise COM et la sonde rouge dans la prise 4.10.2 Placez le commutateur de gamme sur la position 4.10.3 Appuyez sur le bouton "FUNC" pour alterner vers mode de test.
  • Page 21: Mesure De Résistance

    Remarque: Si les sondes de test sont ouvertes ou si la résistance du circuit testé dépasse 200Ω, "OL" apparaît sur l'écran LCD. 4.12 Mesure de la résistance AVERTISSEMENT Il y a un risque de choc électrique. Lorsque vous mesurez l'impédance d'un réseau, assurez-vous que l'alimentation est coupée et que le condensateur du circuit est entièrement déchargé.
  • Page 22: Mesure De Courant Cc

    4.13 Mesure d’un courant CC AVERTISSEMENT Il y a un risque de choc électrique. Coupez l'alimentation du circuit à tester, puis connectez le compteur au circuit en série pour la mesure. 4.13.1 Insérez la sonde noire dans la prise COM. Lorsque le courant à mesurer est inférieur à...
  • Page 23: Mesure De Courant Ca

    4.14 Mesure du courant CC AVERTISSEMENT Il y a un risque de choc électrique. Coupez l'alimentation du circuit à tester, puis connectez le compteur au circuit en série pour la mesure. 4.14.1 Insérez la sonde noire dans la prise COM. Lorsque le courant à mesurer est inférieur à...
  • Page 24: Mode De Détection Ligne Téléphonique

    4.15 Mode de détection de ligne téléphonique 4.15.1 Insérez la ligne de détection connectée dans la prise située à l'avant de l'appareil et tournez le cadran sur la plage téléphonique. 4.15.2 Fixez les deux fils de la ligne téléphonique avec les deux bornes de la ligne de raccordement ou branchez la fiche modulaire dans la prise téléphonique.
  • Page 25 Ligne de connexion roguge Ligne de connexion noire Borne modulaire klem Ligne de détection Interface de connexion Interface de câble Remarque : 1. Si le symbole ROUGE-TIP clignote, les modes veille et enregistrement de la ligne téléphonique ne peuvent pas être évalués. Dans ce cas, vous devez relier la ligne RING avec la borne rouge et la ligne TIP avec la borne noire.
  • Page 26: Évaluation Et Traçage De La Ligne De Câble

    4.16 Évaluation et traçage de la ligne de câble 4.16.1 Insérez la ligne de détection connectée dans la prise du compteur et tournez le bouton rotatif sur la plage de tonalité. 4.16.2 Connectez le fil sortant de la ligne de connexion à la paire de câbles testée ou connectez la ligne rouge au câble testé...
  • Page 27: Câble De Circuit Test D'intégrité

    4.17 Câble de circuit test d’intégrité 4.17.1 Les câbles T568A/T568B ordinaires peuvent être évalués en termes de circuit ouvert, de court-circuit, de mauvais câblage, de paire fourchées, de connexion inversée et d'intégrité du blindage et tout écart peut être spécifié. 4.17.2 Branchez les deux extrémités du câble dans les prises situées à...
  • Page 28: Ci-Dessous Une Description Détaillée Des Différentes Anomalies

    Boitier de prise amovible 4.17.6 Ci-dessous une description détaillée des différentes anomalies : COURT-CIRCUIT ÉRRONÉ INVERSÉ PAIRE FOURCHÉE Remarque : Si le câble testé n'a pas de revêtement, le symbole du revêtement clignote pour indiquer un circuit ouvert, ce qui est normal. Si l'état de la ligne change, appuyez sur "TEST"...
  • Page 29: Position De Détection

    4.18.1 Les prises et les cordons d'alimentation peuvent être détectés pour la présence d'une tension CA. 4.18.2 Approchez la partie supérieure de l'appareil de mesure d'un conducteur. Lorsqu'une tension est détectée, le mètre émet un son et donne une indication visuelle.
  • Page 30: Mesures De Précaution Pour L'utilisation Du Couvercle De Protection

    4.19 Mesures de précaution pour l’utilisation du couvercle de protection AVERTISSEMENT Il y a un risque de choc électrique. Après le perte du couvercle de protection, la fonction de mesure de tension et de courant de l'appareil doit être désactivée pour éviter tous choc électrique. 4.19.1 Un couvercle de protection se trouve à...
  • Page 31: Mise En Veille Automatique

    4.20 Mise en veille automatique 4.20.1 Si le bouton FUNC ou le commutateur de plage n'est pas actionné dans les 15 minutes pendant la mesure, le compteur s'éteint et passe en mode veille pour économiser l'électricité. 4.20.2 Pour désactiver la fonction d'extinction automatique, appuyez sur le bouton HOLD et maintenez-le enfoncé...
  • Page 32: Remplacement Du Fusible

    5.1.1 Quand le symbole ” “apparaît, les batteries devraient être remplacées immédiatement. 5.1.2 Mettez le commutateur de la gamme sur OFF et retirez les cordons de mesure des bornes d'entrée. 5.1.3 Desserrez les vis et retirez le couvercle de la batterie. 5.1.4 Insérez de nouvelles batteries, mettez le couvercle en place et serrez les vis.
  • Page 33: Remplacement Des Sondes De Mesure

    5.2.1 Mettez le commutateur de gamme sur OFF et retirez les fils de mesure des bornes d'entrée. 5.2.2 Retirez le couvercle de protection et desserrez les vis. 5.2.3 Retirez le boîtier arrière, faites doucement levier sur une extrémité du fusible et retirez le fusible du clip. 5.2.4 Une fois le fusible installé, remettez le couvercle en place et serrez les vis.
  • Page 34: Accessoires

    6. Accessoires Cordons de mesure 1 paire Ligne de connexion de test Récepteur Couvercle de protection Unité de distance Manuel d’instruction 00-05-2777...

Table des Matières