Page 1
Assembly instructions and user guide - Montage und gebrauchsanweisung Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing - Istruzioni di montaggio e guida all’uso Instruccione de montaje y guia de utilización - Instruções de montagem e guia de utilização ALOA 1 Notice N°712 533-1 Rev A...
- F - Notice N°712 533 - 1 Cet article est conçu pour un usage familial de plein air sous la responsabilité d’adultes. Il ne peut en aucun cas être utilisé pour des collectivités ou lieux ouverts au public (écoles, crèches, parcs, aires de jeux…). IMPORTANT Cette notice est à...
1 - Généralités Nous vous conseillons vivement d’installer votre piscine sur une dalle béton de 10cm d’épaisseur en ayant pris soin, de pratiquer des réservations pour les tranchées (voir chapitre “creusement des tranchées”). 2 - Composition de la piscine 3 Notice N°712 533-1 Rev A...
3 - Outillages et matériaux nécessaires au montage (non fournis avec le kit) n°08 n°10 n°13 n°16 Sable fin tamisé, tamis piquets Plâtre ou craie corde Ruban adhésif Planche en bois Bandes de polystyrène ou chevrons bois si dalle béton ...
4 - Emplacement de la piscine Jetez un coup d’œil à votre propriété afin de choisir l’emplacement idéal et le mieux adapté à votre piscine. Le sol : Il est préférable d’installer votre piscine sur une grande surface. Si vous ne disposez pas d’une surface plate suffisamment grande pour votre piscine, essayez alors de choisir un emplacement où...
Il est impératif de suivre scrupuleusement les instructions de stockage suivantes : Dès réception de la piscine: ■ stocker l’ossature bois dans un lieu frais et aéré, à l’abri du soleil et de la pluie. ■ ne pas la stocker recouverte d’une bâche, en plein soleil. ■...
5.2 - Encombrement des piscines ovales Les cotes indiquées sont des cotes pour le tracé de la piscine et son encombrement au sol (dimensions à + ou - (distances en cm) 5.3 - Tracé de la piscine Munissez-vous : ● de piquets pour matérialiser les limites de votre piscine, ●...
7 – Montage de la piscine Ce produit est fabriqué à partir de bois, qui est un produit naturel, et des fissures peuvent apparaître suite à des changements d’humidité. Les éléments de bois sont également sujets à de légères variations dimensionnelles liées à...
Etape 2 : assemblage des poteaux et des rails Etape 3 : assemblage des poteaux et des goussets Puis bloquer tous les écrous et toutes les vis. 10 Notice N°712 533-1 Rev A...
Etape 4 : assemblage des sangles et positionnement des jambes de force 11 Notice N°712 533-1 Rev A...
Page 12
Etape 5 : Positionner les 10 madriers de base (Dimensions extérieures en cm) Préparer et assembler les tôles de coin et mettre les vis, rondelles et écrous. Visser à la main les écrous sur 10mm uniquement afin de faciliter l’ajustement des pièces pendant les étapes de montage suivantes 6 –...
Page 13
Haut 151 204 151 201 Pas de fixation sur ces 2 trous Vérifier la perpendicularité des tôles de coin et l’horizontalité des madriers 13 Notice N°712 533-1 Rev A...
Page 14
Elever les murs et visser les tôles de coin autour des madriers percés selon l’ordre ci-dessous. Serrer légèrement les vis au fur et à mesure à la main seulement. Longueur 1870mm Longueur 1180mm Longueur 1180mm HAUT (x7) (x1) (x2) Bien appuyer sur les madriers lors du montage (avec une planche, non fournie, par exemple) Voir 14 Notice N°712 533-1 Rev A...
Page 15
Durant le montage, vérifier régulièrement les diagonales (en cm): en répartissant l’espacement entre les madriers En haut de la piscine, ajuster les hauteurs de madriers sur la hauteur du mur: Vérifier la perpendicularité et l’horizontalité des tôles de coin. Ajuster si nécessaire. Ensuite, serrer fortement les vis et mettre les embouts.
Page 16
Fixer les jambes de force à l’aide des tirefonds 121 363 et rondelles 121 610 122 595 Etape 7 uniquement pour kit margelles 18 cm - Montage support margelle - Fixation par l’intérieur : 2 vis 121 326 par support 866 612 866 612 16 Notice N°712 533-1 Rev A...
Page 17
Centrer les ouvertures des plaques de skimmer 151 310 et de buse de refoulement 151 311 à l’intérieur de la piscine dans les ouvertures prévues à cet effet. Visser ensuite les plaques. Vue INT Vue EXT l est important de faire un remblai de 8 cm (sable fin) sur le pourtour intérieur de la piscine et de recouvrir toute la surface de la piscine d’une couche de 2cm minimum.
Page 18
Poser le tapis de sol Niveler le sable, enlever les aspérités et tasser par-dessus les jambes de forces. Poser les bandes de feutre du fond en les superposant de 5 cm mini de manière à recouvrir toute la surface. Découper le surplus de feutre en laissant remonter de 5 cm le long des parois.
Page 19
Installer le liner (à faire pieds nus): Le PVC utilisé pour les liners a été conçu pour être exposé au soleil et aux rayons ultraviolets durant une longue période de temps. Le liner est l’élément le plus important et le plus délicat de votre piscine. Ne pas utiliser de couteaux ou autres objets tranchants lors de l’ouverture de l’emballage.
Page 20
Installer la buse de refoulement et le skimmer : Continuer à remplir la piscine. Lorsque le niveau de l'eau de la piscine arrive à 5 ou 6 cm de la buse de refoulement, installer celle-ci de la façon suivante : 1.
Page 21
2. Le skimmer : Continuer à remplir la piscine. Lorsque le niveau de l'eau dans la piscine se trouve à 5 ou 6 cm en dessous du skimmer, monter le skimmer de la façon suivante : Découper le liner suivant les pointillés autour de l’emplacement de skimmer (de l’intérieur vers l’extérieur) : Vue EXT Tous les raccords filetés sont à...
Page 22
Raccordement de la filtration 3,50 m minimum A – Pour margelles 9 cm ixer les margelles sur les madriers par-dessus le liner : 3 vis 121 366 par margelle : 866 603 866 604 866 606 4 vis 121 366 par margelle : 866 605 22 Notice N°712 533-1 Rev A...
Page 23
B– Pour margelles 18 cm - Découper les margelles suivant les dimensions indiquées dans le schéma ci-dessous - Fixer les margelles avec les vis 121 326 23 Notice N°712 533-1 Rev A...
8 - Conseils d’entretien et d’utilisation de la piscine Le non respect des consignes d’entretien peut engendrer des risques graves pour la santé, notamment celle des enfants. FILTRATION Pour éliminer les matières en suspension, il est indispensable d'avoir une bonne filtration. Durant la saison d’utilisation de votre piscine, le système de filtration doit obligatoirement être mis en service chaque jour, suffisamment longtemps pour assurer au moins un renouvellement du volume d’eau toutes les 24 heures (la durée minimum de filtration est fonction de la fréquentation et de la température de l’eau).
Il est déconseillé de vidanger totalement la piscine. En cas de nécessité absolue, la vidange ne doit pas être réalisée par grand vent et doit être effectuée le plus rapidement possible. Il ne faut pas laisser un kit piscine à poser sur le sol à...
■ Apprenez à nager à vos enfants dès que possible. ■ Mouillez nuque, bras et jambes avant d’entrer dans l’eau. ■ N’entrez jamais brutalement dans l'eau surtout après un repas, une exposition prolongée au soleil ou un effort intensif. ■ Apprenez les gestes qui sauvent et surtout ceux spécifiques aux enfants. ■...
Par grands froids, vous pouvez mettre un objet flottant dans votre piscine afin de minimiser la poussée due à la formation de glace. 11 - Garantie Nos piscines sont garanties deux ans contre tout vice de fabrication dans des conditions normales d'utilisation.
Page 30
Nous vous remercions et vous félicitons d’avoir acquistato una piscina TRIGANO. fait l’acquisition d’une piscine Questa piscina vi garantirà una qualità e un’affidabilità TRIGANO PISCINES. eccezionali e ci auguriamo che possa soddisfare Cette piscine vous garantira une qualité et une le vostre aspettative.