Technical Characteristics - TZS First AUSTRIA FA-5571-6 Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
SWING
When heater is open, press "swing", oscillation swing. Press again, oscillation stop swing.
Cycle option.
TIME
Same as the timer of the panel
'+' & '-'
During using, press '+' & '-' controlling temperature. When the room temperature rises to the
regulation temperature, heater will stop heating. When room temperature descend lower by
3°C than regulation, heating up again. Press "cancel", temperature is out of control of the
regulation.
Regulate temperature by '+' '-'. Start-up again, first time press '+' '-', the temperature start
from 25°C (then change according to last regulation temperature), keeping between 49°C and
10°C. Each press change 1°C. When press '+' & '-', display temperature from the present room
temperature switch to regulation temperature. Stopping press key, redisplay the present room
temperature.

TECHNICAL CHARACTERISTICS

220-240V • 50/60Hz • 2000W
M_5571-6_v02.indd 4-5
M_5571-6_v02.indd 4-5
All manuals and user guides at all-guides.com
4
BENUTZERHANDBUCH
GEBRAUCHSANWEISUNG FÜR PTC-HEIZLÜFTER MIT WANDANBRINGUNG
Lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie den PTC-Heizlüfter verwenden,
um eine korrekte Anwendung zu garantieren.
Bewahren Sie diese Anweisungen auf.
KURZE PRODUKTBESCHREIBUNG
PTC-Heizer verfügen über eine Heiz- und Lüftfunktion im gleichen Gerät. Von außen ähneln sie
einer Klimaanlage in modernstem Design. Mit der Fernbedienung sind sie leicht und sicher zu
betreiben. Das Gerät verwendet PTC-Heizelemente, wodurch ein schnelles, haltbares Heizen
ohne Flamme möglich ist.
FUNKTIONEN
PTC Keramik-Heizelement, effizientes Heizen, schnelles Heizen, geräuscharm, geruchsfrei,
umweltschonend und nicht entflammbar.
Wandmontage
Kalte, warme oder heiße Luft.
Automatisch oszillierende Klappe
LCD-Display
8 Stunden Timer
Fernbedienung
Schutz vor Überhitzung
HINWEISE:
1. Der Heizlüfter sollte mit der Lüftungsöffnung nach unten an die Wand gehängt, oder auf
einer flachen Oberfläche aufgestellt werden. Das Gerät auf keinen Fall abfallend oder
schräg aufstellen.
2. Den Heizlüfter nicht in Räumen mit brennbaren Stoffen oder explosiven Gasen verwenden.
Die Lüftungsöffnung nicht abdecken.
3. Ist das Gerätekabel beschädigt, muss es vom Hersteller oder dessen Kundendienst oder
einer ähnlich qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahren zu vermeiden.
4. Der Heizlüfter darf nicht direkt unter einer fixen Steckdose angebracht werden. Die
Netzspannung der Steckdose muss 250V-10A oder mehr betragen. Achten Sie darauf, dass
der Kontakt zwischen Steckdose und Stecker gut ist.
5. Wenn niemand im Haus ist und bei Reparaturen am Gerät muss der Heizlüfter ausgesteckt
werden.
6. Den Heizlüfter nicht mit nassen Händen oder anderen Stromleitern berühren.
7. Falls der Motor nicht richtig funktioniert, das Gerät sofort ausschalten.
8. Wenn der Motor in Betrieb ist, sollten die Türen und Fenster nicht ständig geöffnet und
geschlossen werden, da dies die Heizleistung beeinflusst.
9. Zum Ausschalten des Geräts die Taste On/Off (An/Aus) auf die Position »Off« setzen.
Der Ventilator läuft danach noch für ca. 30 Sekunden und kühle Luft wird ausgestoßen.
Anschließend stoppt das Gerät und Sie können den Stecker ziehen.
10. Der Heizlüfter muss an die Wand gehängt werden. Achten Sie im Badezimmer darauf, dass
er in ausreichender Entfernung vom Wasser angebracht wird.
11. Verwenden Sie für die Fernbedienung 2 AAA Batterien des gleichen Typs wie im Heizgerät.
Das LCD auf dem Heizlüfter zeigt die Raumtemperatur an.
Beauftragen Sie für eventuelle Reparaturen ausschließlich qualifizierte Fachkräfte oder den
Reparaturdienst unseres Unternehmens.
WARNUNG:
Das Gerät nicht berühren wenn es in Betrieb ist! Die Lüftungsöffnungen nicht
bedecken!
5
6/16/08 5:24:40 PM
6/16/08 5:24:40 PM

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières