Publicité

Liens rapides

NOTICE DE MONTAGE D'UN SAUNA À PARTIR DE
PANNEAUX PRÉFABRIQUÉS
MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA A MONTAGEM DE
UMA SAUNA DE PAINÉIS PRONTOS PARA O USO
FRANÇAIS
PORTUGUÊS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Astralpool 12000155

  • Page 1 NOTICE DE MONTAGE D'UN SAUNA À PARTIR DE PANNEAUX PRÉFABRIQUÉS MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA A MONTAGEM DE UMA SAUNA DE PAINÉIS PRONTOS PARA O USO FRANÇAIS PORTUGUÊS...
  • Page 2 Dimensions des saunas / Dimensões da sauna SKU:12000155 SKU:12000156 SKU:12000159 SKU:12000163 SKU:12000157 SKU:12000158 SKU:12000161 SKU:12000162 Veuillez contrôler la présence d'évenuels Por favor, verifique por alguns danos causados défauts suite au transport des saunas. Si vous às saunas durante o transporte. Caso existe...
  • Page 3 Raccordement électrique / Ligação eléctrica L'équipement électrique est d'une grande O equipamento eléctrico é de grande importance, le poêle du sauna ayant le rôle le importância, tendo o aquecedor da sauna o plus significatif pour creér de la chaleur et de papel mais relevante, pois deste depende o l'humidité...
  • Page 4 Montage / Montagem Tous les panneaux sont numerotés du côté Todos os painéis são numerados do lado i n t e r n e , l e s n u m é r o s d e s p a n n e a u x interno, sendo os números correspondentes correspondant à...
  • Page 5: Assemblage Des Panneaux / Montagem Dos Painéis

    3. A l'aide d'un angle droit et d'un niveau à bulle, 3. Com a ajuda de um ângulo recto e um nível, vérifiez si le cadre est assemblé sous angle droit verifique se a moldura é montada em ângulo et s'il est bien nivellé. recto e nivelada.
  • Page 6 6. En effectuant le montage des panneaux et 6. Após a montagem dos painéis e das colunas des colonnes suivant la numérotation, de acordo com a ordem numérica, a sauna fica l'assemblage du sauna sera terminé. En dernier montada. Por último, montar a coluna Nº 7/8. vous devez monter la colonne No.
  • Page 7 11.Par un léger soulèvement du panneau sortez 11. Retirar suavemente o painel para tirar os les câbles par des trous faits en avance dans le cabos pelos orifícios feitos no painel superior. panneau supérieur. Posez ensuite le panneau Depois colocar com cuidado o painel de forma a précautieusement de manière à...
  • Page 8: Montage Des Corniches / Montagem Dos Peitoris

    Montage des corniches / Montagem dos peitoris Note:Toutes les corniches internes ont des Observação: Todos os peitoris interiores são dimensions précises et sont numerotées. dimensionados e numerados. Toutes les corniches externes sont faites exprès Todos os peitoris exteriores são, por intenção, plus longues pour être montées avec plus de fabricados mais compridos, para que sejam précision.
  • Page 9: Montage De L'abat-Jour / Montagem Do Abajur

    Montage des supports en bois / Montagem dos suportes de madeira Montage de la banquette / Montagem do banco Montage de la partie arrière de la banquette / Montagem da parte traseira do banco Montage de l'abat-jour / Montagem do abajur Note: Le bouton de l'éclairage se trouve sur le Observação: O interruptor de iluminação tableau de commande du sauna.
  • Page 10 Le poêle est fixé à la paroi par des vis insérées O aquecedor fixa-se à parede por meio dos dans des orifices faits par avance. Le poêle doit parafusos nos orifícios prévios. O aquecedor rester dans l'air et ne pas toucher au sol du deve permanecer no ar e nunca tocar no chão sauna.

Table des Matières