Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com CX-126II Printing Calculator Machine à Calculer Imprimante Druckrechner Calculadora Impresora Calcolatore con Stampante Incorporata Calculadora com Impressora Instruction Manual Kalkulator z drukark Manual de Instrucciones Manual de Instrução Anweisungshandbuch Kalkulator med printer Mode d’emploi Rekenmachine met printer Instruzioni d’uso...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com ....Clear entry key KEYS AND SWITCHES DESCRIPTION When this key is pressed after an entry of a number. Clear entry number. In other situation, clear display and all registered calcula- tions except memory....
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com ....Memory Plus key ..Decimal select switch Adds an amount to memory. If there is a live calculation A ....Adding mode pending, the Memory plus key will complete the calculation F ....Full-floating and accumulate the result to Memory.
All manuals and user guides at all-guides.com ....Touche défilement à droite des chiffres DESCRIPTION DES TOUCHES ET COMMUTATEURS Cette touche permet, avant d’appuyer sur une touche de fonction, d’afficher chiffre par chiffre un nombre composé....Touche d'effacement Cette touche, actionnée après la saisie d'un nombre, permet de l'effacer.
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com ....Touche de marge bénéficiaire ... Touches de changement devise locale/étrangère. Elle sert au calcul des prix de vente ou d’achat avec marge ..Sélecteur de virgule des décimales bénéficiaire. A....Mode Ajout F....Virgule flottante ....
All manuals and user guides at all-guides.com ....Taste 'Eingabe löschen' BESCHREIBUNG DER TASTEN UND SCHALTER Wird diese Taste im Anschluss an die Eingabe einer Zahl gedrückt, wird die eingegebene Zahl gelöscht. In allen anderen Fällen werden die Anzeige und alle aufgezeichneten Berechnungen gelöscht.
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com ....Papiereinzugstaste ..Dezimalpunkt-Wahlschalter A....Additions-Modus ....Speicher-Plustaste F....Gleitpunkt-Modus Addiert einen Wert zum Speicher. Wenn eine Rechnung 0,2,4,6....Fixpunkt-Modus vorhanden ist, dann wird diese Rechnung vervollständigt und ..Rundungs-Wahlschalter das Resultat wird zum Speicher addiert. 5/4....Runden ....
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com ....Tecla de borrado de entrada DESCRIPCIÓN DE LAS TECLAS Y LOS SELECTORES Cuando se pulsa esta tecla tras introducir un número, este número se borrará. En otras situaciones, borra los cálculos de la pantalla y todos los cálculos registrados excepto los de la memoria ....
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com ....Tecla de MARK-UP (margen de beneficio) ..Selector decimal Esta tecla sirve para realizar cálculos de precios de venta o A....Modo de adición de compra con un margen de beneficio. F....Enteramente fluctuante 0,2,4,6..Punto decimal fijo ....
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com ....Tasto Clear Entry (Cancella inserimento) DESCRIZIONE DEI TASTI E DEGLI INTERRUTTORI Premendo questo tasto dopo l'inserimento di un numero, il numero inserito viene cancellato. In altre situazioni, verrà cancellato sia quanto è visualizzato sul display, sia tutti i calcoli registrati, tranne la memoria ....
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com ....Tasto di avanzamento carta ..Interruttore di selezione decimale A....Modulo "Add" ....Tasto "Plus" memoria F....Variabile Aggiunge una somma alla memoria. Se c'è un calcolo in 0, 2, 4, 6..Punto decimale fisso. sospeso, questo tasto completerà...
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com ......................................
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com ........................................
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com ....Tecla de deslocamento de dígito DESCRIÇÃO DAS TECLAS E BOTÕES Esta tecla é utilizada para deslocar o número apresentado por dígito antes de se pressionar uma tecla de função....Tecla para eliminar entrada Quando esta tecla é...
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com ....Tecla da margem de lucro ... Teclas para efectuar o câmbio entre a moeda local e Esta tecla é utilizada para o cálculo dos preços de compra estrangeira ou venda com margem de lucro..
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com ....Klawisz usuwania wprowadzonej warto ci FUNKCJE PRZYCISKÓW I PRZE CZNIKÓW Klawisz ten s u y do usuwania wprowadzonej liczby. W innych przypadkach, powoduje usuni cie zawarto ci ekranu i wszystkich zapisanych oblicze oprócz zawarto ci pami ci ....
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com ......Prze cznik formatu u amków dziesi tnych Przesuni cie papieru A ....Tryb addytywny ....o maksymalnej Dodawanie do pami ci dziesi tne F ..... U amki dziesi tne maksymalnej dok adno ci Dodaje liczb pami ci.
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com ....ا د ل ح ....ر ّ ، إد ل ر ح ه ا ا ا ا د ل ت ا ض و ا ، و ء ا اآ ة ّ ا ....
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com ......…………....A ......………..F ....0,2,4,6 ....6 , 4 , 2 , 0 ................................ PRINT PRINT ...." " # ........ّ وا ا...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com ....Slettaste BESKRIVELSE AF TASTER OG SKIFTEKNAPPER Sletter displayet og alle registrerede kalkulationer, lige bortset fra tal i hukommelsen. Ryd-tast ....Ryd-tast Tryk på denne tast for at fjerne et angivent tal. I andre situationer, ryd skærmen og alle registrerede beregninger bortset fra hukommelsen.
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com ....Hukommelse plus-taste ..Decimaltypeomskifter Adderer et tal til hukommelsen. Hvis man er midt i en A ....Additionsmåde udregning, afslutter Hukommelse plus-tasten udregningen og F ....Fuldt flydende akkumulerer resultatet i Hukommelse. 0,2,4,6 ...
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com BESCHRIJVING TOETSEN EN SCHAKELAARS ....Toets om invoer te wissen Drukt u na invoer van een getal op deze toets, dan wordt de invoer verwijderd. In andere situaties worden het beeld en alle geregistreerde berekeningen gewist, behalve het geheugen ....
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com ....Toets Prijsberekening ..Schakelaar Decimale Selectie Voor het berekenen van verkoop- of aankoopprijs met A ....Optelmodus winstmarge. F ....Drijvend decimaalteken 0,2,4,6 ... Vast decimaalteken....Toets Papierdoorvoer ... Afrondingschakelaar ....Geheugen Plus toets 5/4 ....
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com ....Tombol penghapus masukan PENJELASAN TENTANG TOMBOL Menekan tombol ini setelah masukan angka akan menghapus masukan angka tersebut. Pada kondisi lainnya, akan menghapus tampilan dan semua perhitungan yang sudah dicatat kecuali memori....Tombol Persen Untuk perhitungan persen.
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com ....Tombol Pemasuk Kertas ..Tombol Pilih desimal A ....Modus Menambah ....Tombol Plus Memori F ....Fluktuasi penuh Untuk memasukkan jumlah angka ke memori. Jika terdapat 0,2,4,6 ... Titik desimal tetap. penundaan angka, maka tombol ini akan menyelesaikan perhitungan dan memasukkan hasilnya ke Memori.
All manuals and user guides at all-guides.com CX-126II Printing Calculator CALCULATION EXAMPLES EXEMPLES DE CALCUL RECHENBEISPIELE EJEMPLO DE CÁLCULOS ESEMPI DI CALCOLO EXEMPLOS DE CÁLCULOS PRZYK ADY OBLICZE UDREGNINGSEKSEMPLER BEREKENINGSVOORBEELDEN CONTOH PERHITUNGAN...
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com Entry Function key Display Paper print-out 1. Addition and subtraction Introduction Touche de fonction Affichage Impression Addition et soustraction Eingabe Funktionstaste Anzeige Ausdruck Addition und subtraktion Entrada Tecla de función Visualización Impresión sobre papel Registrazione Tasto di funzione Visualizzazione...
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com Entry Function key Display Paper print-out 2. Multiplication Introduction Touche de fonction Affichage Impression Multiplication Eingabe Funktionstaste Anzeige Ausdruck Multiplikation Entrada Tecla de función Visualización Impresión sobre papel Multiplicación Registrazione Tasto di funzione Visualizzazione Stampa su carta Moltiplicazione...
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com Entry Function key Display Paper print-out 3. Division Introduction Touche de fonction Affichage Impression Division Eingabe Funktionstaste Anzeige Ausdruck Division Entrada Tecla de función Visualización Impresión sobre papel División Registrazione Tasto di funzione Visualizzazione Stampa su carta Divisione...
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Repeat add and mixed calculation Entry Function key Display Paper print-out Introduction Touche de fonction Affichage Impression Répétition d’additions et calculs mixtes Eingabe Funktionstaste Anzeige Ausdruck Wiederholte addition und gemischte rechnungen Entrada Tecla de función Visualización Impresión sobre papel...
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com Entry Function key Display Paper print-out 5. Constant multiplication Introduction Touche de fonction Affichage Impression Multiplication avec constante Eingabe Funktionstaste Anzeige Ausdruck Konstanten multiplikation Entrada Tecla de función Visualización Impresión sobre papel Multiplicación de constante Registrazione Tasto di funzione Visualizzazione...
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Constant division Entry Function key Display Paper print-out Introduction Touche de fonction Affichage Impression Division avec constante Eingabe Funktionstaste Anzeige Ausdruck Konstanten division Entrada Tecla de función Visualización Impresión sobre papel División de constante Registrazione Tasto di funzione Visualizzazione...
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com Entry Function key Display Paper print-out 7. Reciprocal calculation Introduction Touche de fonction Affichage Impression Calcul réciproque Eingabe Funktionstaste Anzeige Ausdruck Reziprok, berechnung Entrada Tecla de función Visualización Impresión sobre papel Cálculo reciproco Registrazione Tasto di funzione Visualizzazione...
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com 8. Percentage calculation Entry Function key Display Paper print-out Introduction Touche de fonction Affichage Impression Calcul de pourcentage Eingabe Funktionstaste Anzeige Ausdruck Prozentrechnung Entrada Tecla de función Visualización Impresión sobre papel Cálculo de porcentaje Registrazione Tasto di funzione Visualizzazione...
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com Entry Function key Display Paper print-out 9. Discount and add-on calculation Introduction Touche de fonction Affichage Impression Calcul avec réduction et supplément Eingabe Funktionstaste Anzeige Ausdruck Abschlags-und Aufschlagsrechnung Entrada Tecla de función Visualización Impresión sobre papel Cálculo de descuento y aumento Registrazione...
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com b) 456 × ( 1 + )= 492.48 Entry Function key Display Paper print-out Introduction Touche de fonction Affichage Impression Eingabe Funktionstaste Anzeige Ausdruck Entrada Tecla de función Visualización Impresión sobre papel Registrazione Tasto di funzione Visualizzazione Stampa su carta...
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com 10.Memory calculation Entry Function key Display Paper print-out Introduction Touche de fonction Affichage Impression Calcul mémoire Eingabe Funktionstaste Anzeige Ausdruck Speicherrechnung Entrada Tecla de función Visualización Impresión sobre papel Cálculo de memoria Registrazione Tasto di funzione Visualizzazione Stampa su carta...
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com 11.Clear entry Entry Function key Display Paper print-out Introduction Touche de fonction Affichage Impression Annulation d’une introduction Eingabe Funktionstaste Anzeige Ausdruck Eingabe löschen Entrada Tecla de función Visualización Impresión sobre papel Anulación de entrada Registrazione Tasto di funzione Visualizzazione...
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com 12.Overflow and error Entry Function key Display Paper print-out Introduction Touche de fonction Affichage Impression Dépassement de capacité et erreur Eingabe Funktionstaste Anzeige Ausdruck Überlaut und Fehler Entrada Tecla de función Visualización Impresión sobre papel Desbordamiento y error Registrazione Tasto di funzione...
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com b) 1 ÷ 0 = error 1 ÷ 0 = error 1 ÷ 0 = fehler 1 ÷ 0 = error 1 ÷ 0 = errore 1 ÷ 0 = 1 ÷ 0 = erro 1 ÷...
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com Entry Function key Display Paper print-out 13.Non print calculation Introduction Touche de fonction Affichage Impression Calcul sans impression Eingabe Funktionstaste Anzeige Ausdruck Berechnung ohne Ausdruck Entrada Tecla de función Visualización Impresión sobre papel Registrazione Tasto di funzione Visualizzazione...
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com ....Pembulatan ke bawah ......0,33 14.Rounding calculation !" ............0.33 Calcul avec arondissement ....0.33 Rundung 1 ÷ 3 = 0.333 ....Cálculo de redondeado Round up ..........0.34 ....Arrondissement au chiffre supérieur ...
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com ....Pembulatan ke bawah ......0,66 Entry Function key Display Paper print-out !" ............0.66 Introduction Touche de fonction Affichage Impression ....0.66 Eingabe Funktionstaste Anzeige Ausdruck Entrada Tecla de función Visualización Impresión sobre papel 2 ÷...
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com Entry Function key Display Paper print-out 15.Mark-up calculation Introduction Touche de fonction Affichage Impression Calcul avec marge bénéficiaire Eingabe Funktionstaste Anzeige Ausdruck Zuschlagrechnung Entrada Tecla de función Visualización Impresión sobre papel Cálculo de margen de beneficio Registrazione Tasto di funzione Visualizzazione...
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com 16.Multiplication and division with accumulation Entry Function key Display Paper print-out Introduction Touche de fonction Affichage Impression Calculs mixtes Eingabe Funktionstaste Anzeige Ausdruck Mischrechnung Entrada Tecla de función Visualización Impresión sobre papel Cálculos mixtos Registrazione Tasto di funzione Visualizzazione...
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com Entry Function key Display Paper print-out 17.Repetitive calculation with reference to date Introduction Touche de fonction Affichage Impression Calculs repetities avesinscripition dela date Eingabe Funktionstaste Anzeige Ausdruck Datum druck und wiederholte addition gleicher werte Entrada Tecla de función Visualización...
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com 18.Automatic tax vat calculation Entry Function key Display Paper print-out Introduction Touche de fonction Affichage Impression Calcul automatique de taxe Eingabe Funktionstaste Anzeige Ausdruck Automatischemst berechnung Entrada Tecla de función Visualización Impresión sobre papel Cálculo automático de impuesto/IVA Registrazione Tasto di funzione...
Page 52
All manuals and user guides at all-guides.com 19.Difference in percentage calculation Entry Function key Display Paper print-out Calcul decraten pourcentageet waleur absolue delta Introduction Touche de fonction Affichage Impression Eingabe Funktionstaste Anzeige Ausdruck Prozentualer vergleich Entrada Tecla de función Visualización Impresión sobre papel Cálculo de diferencia porcentual Registrazione...
Page 53
All manuals and user guides at all-guides.com 20.Currency exchange calculation Entry Function key Display Paper print-out Introduction Touche de fonction Affichage Impression Calcul du taux de change Eingabe Funktionstaste Anzeige Ausdruck Währungsrechner Entrada Tecla de función Visualización Impresión sobre papel Cálculo de conversión de divisas Registrazione Tasto di funzione...
All manuals and user guides at all-guides.com FEATURES AND SPECIFICATIONS CARACTERISTIQUES ET SPECIFICATIONS Système d’impression : Printing system: Suppression des zéros et capacité de 12 chiffres. Espacement simple après impression de la réponse. Ponctuation 12 digit capacity zero suppression. Single spacing after answer is printed. Selective method of determination of avec virgule.
All manuals and user guides at all-guides.com MERKMALE UND TECHNISCHE DATEN CARACTERÍSTICAS Y ESPECIFICACIONES 1. Drucksystem: Sistema de impresión Capacidad de supresión de cero de 12 dígitos. Imprime sólo un espacio después de la respuesta. Método selectivo Nullstellenunterdrückung bis zu 12 Ziffern. Eine Leerzeile nach dem Ausdruck des Ergebnisses. Wählbare Methode zur Bestimmung der Dezimalpunktplatzierung.
Page 56
All manuals and user guides at all-guides.com DATI E CARATTERISTICHE Sistema di stampa: Capacità 12 cifre con soppressione dello zero. Aggiunta di una spaziatura dopo la stampa del risultato. Metodo selettivo di determinazione del posizionamento del punto decimale. 1) Posizioni decimali fisse (0, 2, 4, 6) 2) Sistema decimale variabile (F) 3) Posizionamento del modulo di addizione “Add”...
Page 57
All manuals and user guides at all-guides.com FUNKCJE I PARAMETRY TECHNICZNE CARACTERíSTICAS E ESPECIFICAÇÕES Sistema de impressão: Drukowanie: Capacidade para 12 dígitos com supressão de zeros. Espaçamento único após a impressão da resposta. Método 12 cyfr z opuszczaniem zer. Przesuwanie ta my o jedn lini po wydrukowaniu odpowiedzi. Mo liwo wyboru selectivo para determinação da colocação do ponto decimal.
Page 58
All manuals and user guides at all-guides.com EGENSKABER OG SPECIFIKATIONER Printersystem: 12 ciffers kapacitet med nulundertrykkelse. Enkelt linjeafstand når svaret skrives ud. Selektiv metode til afgørelse af decimalens placering. 1) Faste decimalplaceringer (0, 2, 4, 6) 2) Fuldt flydende decimalsystem (F) 3) Adder-tilstandsplacering (A) Funktioner: Addition, subtraktion, multiplikation og division.
Page 59
All manuals and user guides at all-guides.com EIGENSCHAPPEN EN SPECIFICATIES FITUR DAN SPESIFIKASI Afdruksysteem: Sistem Cetakan: Capaciteit voor 12 cijfers met nulonderdrukking. Enkele spatiëring nadat resultaat afgedrukt is. Selectieve methode Menyembunyikan nol sebanyak 12 digit. Spasi tunggal setelah jawaban dicetak. Metode selektif untuk menentukan voor het beslissen van decimaal punt plaatsing.
Page 60
All manuals and user guides at all-guides.com !"#$ µ !"#$%&'()*+,-. µ µ µ !"#$%&'() µ µ !"!#$ 0 (0, 2, 4, 6) !"#$% F µ Adding !"#$%&' ' "#$( (!"#$)* !"#$+,"#$-./0"#$1234"#$56 µ µ µ !"#$% !&'() ! Non-Add !"#$!%&'()*+,-./0123 µ µ...
Page 61
All manuals and user guides at all-guides.com REPLACING THE INK ROLLER WYMIANA WK ADU Z TUSZEM 1) Turn the power off and remove the printer cover. (Figure 1) 1) Wy czy zasilanie i zdj pokryw drukarki (Rysunek 1) 2) Hold the cover of ink roller. Pull up the old ink roller out of the base. (Figure 2) 2) Chwyci pokryw wk adu z tuszem.
Page 62
All manuals and user guides at all-guides.com CAMBIARE IL ROTOLO DI CARTA µ µµ µ 1) 1) Alzare il braccio di supporto della carta. (Figura 5) µµ µ • Quando si inserisce la carta, tagliare il bordo come mostrato. (Figura 6) µ...
Page 63
All manuals and user guides at all-guides.com DE PAPIERROL VERVANGEN ! ! ! ! ! CAUTION 1) Til de papierarm omhoog. (Figuur 5) RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY AN INCORRECT TYPE. • Wanneer u het papier invoert, plooi dan de rand van het papier om zoals weergegeven. (Figuur 6) DISPOSED OF USED BATTERIES ACCORDING TO THE INSTRUCTION.
Page 64
CBM Bldg. 5F., 5-68-10, Nakano, Nakano-ku, Tokyo 164-0001, Japan Tel: (+81-3)5345-7430 Fax: (+81-3)5345-7431 Web site: http://www.jcbm.co.jp E-mail: info-con@jcbm.co.jp CITIZEN is a registered trademark of CITIZEN WATCH CO., LTD. Tokyo Japan. Design and specification are subject to change without notice. Printed in China...