Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com PB 5200 BL / 33899 Bedienungsanleitung 2 – 3 Operating instructions 4 – 5 Mode d’emploi 6 – 7 Manual de Instrucciones 8 – 9 Istruzioni per l’uso 10 – 11 Gebruiksaanwijzing 12 – 13 Instrukcja obsługi...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com D 33899 Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Power Bank 5200mAh Schäden, die durch nicht bestimmungsgemä- ßen Gebrauch entstanden sind. Sicherheitshinweise Verletzungsgefahr Halten Sie das Produkt von Kindern fern. • Das Gerät ist kein Spielzeug. Unsachgemäße Handhabung kann zu Personenschäden führen Halten Sie das Produkt von Haustieren fern...
Hiermit erklärt die Vivanco GmbH, dass 2. Verbinden Sie das USB-Kabel mit dem zu ladenden Gerät. sich Artikel PB 5200 BL in Übereinstim- 3. Verbinden Sie das USB-Kabel mit der Power mung mit den grundlegenden Anforderungen Bank. (Großer Anschluss Pos. 4).
All manuals and user guides at all-guides.com GB 33899 Power Bank 5200mAh Safety instructions Injury risk Keep the product away from children. • The device is not a toy. Incorrect use can cause damage to persons. Keep the product away from pets. •...
(pos. 5) show the charging status.“ Hereby Vivanco GmbH declares that 4. Perform the disassembly in reverse order. PB 5200 BL complies with the essential requirements and the other relevant regulati- C) Contemporaneous charging of Power ons of the guideline 2004/108/EC.
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com 33899 non conforme et peut engendrer des Power Bank 5200mAh dommages matériels, voire même des préju- dices corporels. Le fabricant n‘assume aucune responsabilité pour les dommages dus à une utilisation conforme. Consignes de sécurité Risque de blessure Gardez le produit hors de la portée des enfants.
Page 7
2. Connectez le câvle USB à l‘appareil à Par la présente Vivanco GmbH déclare charger. que ce PB 5200 BL correspond aux 3. Connectez le câble USB au Power Bank exigences fondamentales et aux autres (grande connexion pos. 4). Appuyez prescriptions importantes de la directive légèrement sur le bouton d‘opération (pos.
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com 33899 El fabricante no asume ninguna responsa- Power Bank 5200mAh bilidad de daños provocados por un uso no predeterminado. Instrucciones de Seguridad Riesgo de lesiones Mantenga el producto alejado de los niños. • El aparato no es un juguete. Un uso incorrecto podría causar daños a personas.
Page 9
2. Conecte el cable USB con el aparato que Por la presente Vivanco GmbH declara debe ser cargado que este PB 5200 BL cumple los requi- sitos esenciales y otras ordenanzas relevantes 3. Conecte el cable USB con el Banco de Energía.
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com 33899 Power Bank 5200mAh Istruzioni sulla sicurezza Rischio di ferirsi Tenga il prodotto a dovuta distanza dai bambini. • L‘apparecchio non è un giocattolo. L‘uso scorretto causa danni alle persone. Tenga il prodotto a dovuta distanza dagli animali domestici.
Page 11
Con la presente Vivanco GmbH dichiara (collegamento grande pos. 4). Prema brevemente sul bottone di che questo PB 5200 BL corrisponde ai collegamento (pos.1). Il procedimento di requisiti di base e alle altre prescrizioni rilevanti ricarica inizia e i LED (pos. 5) mostrano lo della direttiva 2004/108/EC.
All manuals and user guides at all-guides.com NL 33899 schaden die zijn ontstaan door onreglementair Power Bank 5200mAh gebruik. Veiligheidsinstructies Letsel risico Houdt het product buiten bereik van kinderen. • Het apparaat is geen speelgoed. Verkeerd gebruik kan persoonlijk letsel veroorzaken. Houdt het product uit de buurt van huisdieren.
Page 13
2. Sluit de USB-kabel aan op het apparaat dat Hierbij verklaart Vivanco GmbH dat dit wordt opgeladen. PB 5200 BL de essentiële eisen en de andere voorschriften van de richtlijn 2004/108/ 3. Sluit de USB-kabel aan op de Power Bank.
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com P L 33899 Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody Power Bank 5200mAh powstałe w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem. Zasady bezpieczeństwa Ryzyko poniesienia obrażeń Chronić przed dziećmi. • Urządzenie nie jest zabawką. Niewłaściwe użycie może spowodować...
Page 15
ładowane. Firma Vivanco GmbH deklaruje niniejszym, 3. Podłącz kabel USB do Power Bank (duże gniaz że PB 5200 BL znajduje się w zgodności z do pozycja 4). Wciśnij krótko przycisk funkcyjny podstawowymi wymogami i innymi odpowiednimi (pozycja 1). Rozpoczyna sie proces ładowania i przepisami wytycznej 2004/108/EC.
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com 33899 dano que possa ocorrer por uma utilização Power Bank 5200mAh ilegal. Avisos de segurança Risco de lesão Manter o produto longe de crianças. • O dispositivo não é um brinquedo. O uso incorreto pode causar danos pessoais.
Page 17
1. Verifique que o dispositivo a ser carregado Com isto Vivanco GmbH declara que este é compatível com o Power Bank PB 5200 BL cumpre com todos os (compare a chapa de identificação). requisitos básicos e regulamentos relevantes 2. Ligue o cabo USB ao dispositivo que se da directriz 2004/108/EC.
All manuals and user guides at all-guides.com DK 33899 Power Bank 5200mAh Sikkerhedsoplysninger Fare for personskade Børn skal holdes væk fra produktet. • Apparatet er ikke et legetøj. Forkert brug kan føre til personskade. Produktet skal holdes væk fra kæledyr. •...
Page 19
B) Opladning af et apparat med Power Bank Hermed erklærer Vivanco Gmbh, at Opladning begynder automatisk. Følg brugsan- dette produkt PB 5200 BL er i visningen for det apparat der skal oplades. overensstemmelse med de grundlæggende 1. Sørg for at det apparat, der skal oplades,...
All manuals and user guides at all-guides.com N 33899 Power Bank 5200mAh Sikkerhetsinformasjon Fare for skade Hold produktet utenfor barns rekkevidde. • Denne enheten er ikke et leketøy. Feil håndtering kan føre til personskade. Hold produktet utenfor dyrs rekkevidde. • Fare ved svelging. Eksplosjonsfare •...
Page 21
Ladingen starter og LED-lampene (pos. 5) viser ladetilstanden. 4. Utfør demonteringen i omvendt rekkefølge. Vivanco GmbH erklærer hermed at denne PB 5200 BL er i overensstem- C) Samtidig lading av Power Bank og et melse med de grunnleggende krav og de utstyr øvrige relevante forskrifter til retningslinjen...
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com 33899 Tillverkaren påtar sig inget ansvar för skador som uppstår till följd av felaktig användning. Power Bank 5200mAh Säkerhetsanvisningar Skaderisk Förvara produkten utom räckhåll för barn. • Enheten är inte leksak. Felaktig användning kan orsaka personskador.
Page 23
3. Anslut USB-kabeln till Power Bank. (den Härmed försäkrar Vivanco GmbH att stora kontakten, pos. 4). Tryck ett kort tryck på manöverknappen (pos.1). denna PB 5200 BL överensstämmer Laddningen startar och lysdioden (pos. 5) med de grundläggande kraven och andra visar laddningens status.
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com FIN 33899 Valmistaja ei vastaa vahingoista, jotka johtuvat Power Bank 5200mAh ei tarkoituksenmukaisesta käytöstä. Turvallisuusvihjeet Loukkaantumisen vaara Tuote on pidettävä pois lasten ulottuvilta. • Laite ei ole lelu. Väärä käsittely voi johtaa henkilövahinkoihin. Tuote on pidettävä...
Page 25
3. Yhdistäkää USB-johto Power Bankin kanssa. (suuri liitäntä pos. 4). Täten Vivanco GmbH julistaa, että tämä Säädintä painetaan lyhyesti (pos.1). PB 5200 BL on yhdenmukainen peruslu- Latausmenetelmä alkaa ja LED-valot ontiesten vaatimusten ja muiden direktiivin 2004/108/EC oleellisten säännösten kanssa. (pos. 5) näyttävät lataustilan.
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com RUS 33899 Производитель не берет на себя ответственность за Power Bank 5200mAh повреждения и ущерб, нанесенный в результате не неправильного использования. Указания по мерам безопасности Опасность травмирования Храните продукт в местах, недоступных для детей. •...
Page 27
руководства пользователя устройства, которое вы будере заряжать. 1. Убедитесь, что устройство, которое нужно Виванко ГмбХ заявляет, что данный зарядить, совместимо Power Bank (сравните PB 5200 BL соответствует основным таблицу). требованиям и другим важным предписаниям директивы 2004/108/EC. 2. Подключите кабель USB для зарядки к...
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com GR 33899 Ο κατασκευαστής δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για Power Bank 5200mAh ζημιές, οι οποίες προκλήθηκαν λόγω λανθασμένης χρήσης. Υποδείξεις ασφαλείας Κίνδυνος τραυματισμού Διατηρείτε το προϊόν μακριά από παιδιά. • Η συσκευή δεν είναι παιχνίδι. Η λανθασμένη χρήση μπορεί...
Page 29
2. Συνδέστε το καλώδιο USB με τη συσκευή προς Η Vivanco GmbH δηλώνει ότι αυτός ο φόρτιση. PB 5200 BL πληροί τις βασικές απαιτήσεις 3. Συνδέστε το καλώδιο USB με το Power Bank και τους άλλους σχετικούς κανονισμούς της Οδηγίας...
All manuals and user guides at all-guides.com TR 33899 Power Bank 5200mAh Güvenlik talimatlari Yaralanma tehlikesi Ürünü çocuklardan uzak tutunuz. • Bu cihaz oyuncak değildir. Aslına uygun olmayan kullanım, şaıhıslara zarar verebilir. Ürünü hayvanlardan uzak tutunuz • Yutma tehlikesi oluşabilir. Patlama tehlikesi •...
Page 31
2. USB kablosunu şarj olacak alet ile bağlayınız. İş bu yazıyla Vivanco GmbH sözkonusu 3. USB kablosunu Power Bank’a bağlayınız. cihazın PB 5200 BL 2004/108/EC Yöner- gesinin Talimatnamesi uyarınca temel taleblerini (büyük bağlantı. Pos. 4) Şimdi kullanım tuşuna dokunun (Pos. 1) yerine getirdiğini açıklar.
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com CZ 33899 Bezpečnostní pokyny Power Bank 5200mAh Nebezpečí poranění Uschovejte zařízení mimo dosah dětí. • Zařízení není hračka. Nesprávné používání může způsobit poranění. Uschovejte zařízení mimo dosah domácích zvířat. • Nebezpečí spolknutí. Nebezpečí výbuchu •...
Page 33
2. Připojte USB kabel k zařízení, které chcete nabít. Tímto Vivanco GmbH prohlašuje, že 3. Zapojte USB kabel k Power Bank (velké p PB 5200 BL splňuje základní požadavky a je řipojení pozice 4). Krátce stiskněte tlačítko v souladu s dalšími příslušnými požadavky předpisu funkce (pozice 1).
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com SK 33899 Bezpečnostné pokyny Power Bank 5200mAh Nebezpečenstvo poranenia Uschovajte zariadenie mimo dosahu detí. • Zariadenie nie je hračka. Nesprávne používanie môže spôsobiť poranenie. Uschovajte zariadenie mimo dosahu domácich zvierat. • Nebezpečenstvo prehltnutia. Nebezpečenstvo výbuchu •...
Page 35
1. Ubezpečte sa, že zariadenie, ktoré chcete Týmto Vivanco GmbH vyhlasuje, že nabiť je kompatibilné s Power Bank (porovnajte PB 5200 BL spĺňa základné požiadavky a s tabuľkou údajov) je v súlade s ostatnými príslušnými požiadavkami 2. Zapojte USB kábel k zariadeniu, ktoré chcete predpisu 2004/108/EC.
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com 33899 Biztonsági utasítások Power Bank 5200mAh Balesetveszély A termék gyermekektől távol tartandó. • A műszaki eszköz nem játék. Nem szolgáltatás szerű használata személyi sérüléshez vezethet. A termék háziállatoktól távol tartandó. • Lenyelés veszélye áll fenn. Robbanásveszély •...
Page 37
állapotát. ideig. 4. Végezze el a szétszerelés fordított sorrendben.. C) A Power Bank és egy másik készülék A Vivanco Kft. kijelenti, hogy az említett párhuzamos töltése. PB 5200 BL megfelel az alapvető Lehetséges a Power Bank-et egy rá kapcsolt követelményeknek és más az 2004/108/EC másik készülékkel együtt párhuzamosan tölteni.
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com Vivanco International Austria Great Britain Vivanco Austria GmbH Vivanco UK Ltd. Triesterstrasse 10/3 Vivanco House 2351 Wr. Neudorf Luton Enterprise Park +43 2236 893 7400 Sundon Park Road www.vivanco.at LU3 3GU Luton +44 1582 579 333 www.vivanco.com...
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com Netherlands Spain Belgium Vivanco Accessorios S.A.U. Luxembourg Antic Poligon Industrial Güttermann Vivanco (Benelux) B.V. Cami Vell de Sant Celoni s/n Galvanibaan 8 08460 Santa Maria de Palautordera 3439 MG Nieuwegein +34 93 848 35 20 +31 30 600 70 50 www.vivanco.es...
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com PB 5200 BL 33899 Vivanco GmbH Ewige Weide 15 D-22926 Ahrensburg/Germany Fax +49(0)41 02 / 231 - 160 www.vivanco.com...