Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

Kinderfeets
Classic
®
Kinderfeets Retro
®
BalanCe BiKe

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kinderfeets Classic Balance Bike

  • Page 1 Kinderfeets Classic ® Kinderfeets Retro ® BalanCe BiKe...
  • Page 2 Balance Bike ............5 ® Benutzerhandbuch für das Kinderfeets Balance Bike ..............6 ® Manuale per l’utente per la Kinderfeets Balance Bike ...............7 ® Manuel d’utilisation du Balance Bike de Kinderfeets ..............8 ® バランスバイ ク取扱説明書 ..................9 Kinderfeets ® 用戶手冊用於 Kinderfeets Balance Bike .................10 ®...
  • Page 3 Kinderfeets Classic ® Kinderfeets Retro ® ©2019-2020 Kinderfeets, LLC. All rights reserved. U.S. Patent No. 8,191,931 and patents pending.
  • Page 4 Kinderfeets Balance Bike is also sometimes called a practice bike. It is an 2. Place the frame into the opening of the fork and ensure the Kinderfeets excellent way to prepare children to ride on a typical two-wheeled bike. It is logo on the fork is facing forward.
  • Page 5: Beperkte Garantie

    Het is een slim alternatief voor 2. Plaats het frame in de opening van de vork en let erop dat het Kinderfeets- zijwielen en geldt als een betere oplossing om kinderen aan te leren hoe ze logo op de vork naar voren wijst.
  • Page 6: Sicher Fahren

    Sie befolgen sollten: Verpflichtung von Kinderfeets beschränkt sich auf die Reparatur oder den • Bitte sorgen Sie dafür, dass beim Fahren mit dem Kinderfeets Balance Bike Ersatz von Produkten, deren Mangel innerhalb der Gewährleistungszeit STETS ein Helm getragen wird.
  • Page 7: Garanzia Limitata

    ORIGINALE. Tale garanzia con obbligo • Assicuratevi che venga SEMPRE indossato un casco durante la guida della di Kinderfeets si limita alla riparazione o alla sostituzione di prodotti i quali bicicletta Kinderfeets Balance Bike .
  • Page 8: Garantie Limitée

    à l’usure habituelle engendrée par une utilisation normale. manière sûre. Kinderfeets n’est pas responsable des dommages consécutifs ou accidentels • Quand un enfant utilise le Balance Bike de Kinderfeets, il doit toujours être engendrés directement ou indirectement par l’utilisation de ses produits. surveillé par un adulte.
  • Page 9 組立方法 Kinderfeets バランスバイク Kinderfeets バランスバイ クのご使用前にこの説明書を通読して把握して ください。 梱包からすっかり出してすべての部品が揃っていることを確認してくださ お買い求めありがとうございました! い。 1)車輪を図のように所定位置にスライドさせ、 軸を開口に通します。 車輪外 Kinderfeets バランスバイ クのお買い求め心からありがとうございました! 側のスペーサーがフォークの範囲内にあることを確認してください。 締め付 Kinderfeets バランスバイ ク は練習用車輪とか走行車と呼びます。 この製 けるためにはボルトをご使用ください。 品ならお子様は普通の二輪自転車で走るためのとてもよい準備ができるは 2)フレームをフォークの開口に嵌め、 このときフォークにある 「Kinder- ずです。 この製品ならサポート車輪のとても賢い替わりとして機能でき、 二 feets」 のロゴが前向きになるようにします。 輪車でバランスを取る方法を身に着けるためにより適したソリューションで はないかと思います。 3)金属バーをフォーク上にある中く らいの穴に入れ、 フレームに通します。 ボルトを通し、 しっかり締め付けます。...
  • Page 10 學習如何在兩輪車上保持平衡 。 3)將金屬銷釘插入輪叉內的中上部開口內 並穿過車架 。 穿入螺 本車由荷蘭設計師設計 , 靈感來自於荷蘭自行車手的生活理念 , 栓並將其擰緊 。 即 Kinderfeets Balance Bike 作為一款環保 、 面向未來 、 品質卓著 4)座椅設置位於最低的位置 。 拆下兩個螺栓以設置座椅 。 將座椅 的學步車 , 帶動孩子與家人實現積極 、 創造型和樂於冒險的生活 調整為所需位置並再次擰緊螺栓 。 方式 。 Kinderfeets Balance Bike 為一款手工製作 、 屢獲殊榮的木...
  • Page 11 를 드립니다. Kinderfeets Balance Bike 은 연습용 바퀴나 날개 바퀴라 고도 합니다. 본 제품은 어린이에게는 전통적인 두 바퀴 자전거를 타는 2) 프레임을 포크 구멍에 넣고 포크 위 Kinderfeets 로고가 앞쪽으로 보 것의 훌륭한 준비 작업이 됩니다. 본 제품은 받침 바퀴의 훌륭한 대안이...
  • Page 12 ‫ يجب فحص جميع ال� ب اغي‬Kinderfeets Balance Bike ‫بعد تجميع د ر اجة التوازن‬ ‫ أي مسؤولية عن ال أ � ن ار العر َ ضية أو التبعية الناتجة بشكل مبا� ش‬Kinderfeets ‫ل تتحمل � ش كة‬ .‫وإحكام ربطها‬...
  • Page 13 El comprador y el • El niño solo debe usar la Kinderfeets Balance Bike bajo la supervisión de un usuario asumen todos los riesgos asociados con el uso de un juguete con adulto.
  • Page 14: Garantia Limitada

    à utilização normal. • Apenas pode ser utilizada, se tiver sido montada e verificada corretamente. • Quando uma criança utilizar a Kinderfeets Balance Bike , deve estar sempre A Kinderfeets não se responsabiliza por danos acidentais ou consequentes sob a vigilância de um adulto.
  • Page 15 ремонта или замены вы должны предоставить копию ОРИГИНАЛА использованию, которые вы должны соблюдать: торгового чека. Настоящая гарантия, предоставляемая компанией • Обязательно позаботьтесь о том, чтобы во время езды на Kinderfeets Kinderfeets, ограничивается ремонтом или заменой изделий, Balance Bike ребёнок ВСЕГДА носил шлем.
  • Page 16 Použijte šroub k dotáhnutí. Kinderfeets Balance Bike! Kinderfeets Balance Bike se rovněž nazývá i jako 2. Rám nasaďte do otvoru vidlice a dávejte pozor na to, aby logo Kinderfeets cvičné kolo nebo odrážedlo. Výrobně připravuje děti na jízdu s tradičními na vidlici ukazovalo směrem dopředu.
  • Page 17 Použite skrutku na dotiahnutie. Balance Bike! Kinderfeets Balance Bike je tiež nazývaný aj cvičný bicykel 2. Rám nasaďte do otvoru vidlice a dajte pozor na to, aby logo Kinderfeets na alebo odrážadlo. Deti výborne pripravuje na jazdu na tradičnom bicykli s vidlici ukazovalo smerom dopredu.
  • Page 18: Korlátozott Garancia

    és a villán belül legyen. Rögzítéshez használja a csavarokat. néven is ismert. Ez kitűnő lehetőség gyermekek számára a hagyományos, 2. Helyezze a keretet a villa nyílásába, és ügyeljen arra, hogy a Kinderfeets- kétkerekű kerékpáron történő közlekedésre történő felkészüléshez. Ragyogó...
  • Page 19: Ograniczona Gwarancja

    Balance Bike! Kinderfeets Balance Bike nazywany jest również rowerkiem pomocą śruby. biegowym lub do nauki jazdy. Świetnie przygotuje dzieci do jazdy na 2. Włożyć ramę w otwór widelca i upewnić się, że logo firmy Kinderfeets jest zwykłym, dwukołowym rowerze. Rowerek jest sprytną alternatywą dla zwrócone do przodu.
  • Page 20 Forholdsregler: Inden du tager Kinderfeets Balance Bike i brug, skal du Ved Kinderfeets Balance Bike er der tale om et håndlavet, løbecykel af træ i et kontrollere, at den er samlet korrekt og at alle skruer og tilbehørsdele er prisbelønnet design i en klassisk look.
  • Page 21: Begrenset Garanti

    Bruk skruen til å trekke til. Balance Bike kalles også treningsykkel eller løpehjul. Den forbereder barna 2. Sett rammen inn i åpningen til gaffelen og se til at Kinderfeets-logoen på optimalt på sykling med en vanlig sykkel med to hjul. Det er et smart gaffelen peker fremover.
  • Page 22: Begränsad Garanti

    Tack så mycket! 1. Skjut hjulen på plats enligt bilden och skjut axeln genom öppningen. Tack och grattis till att du har köpt en ny Kinderfeets Balance Bike! Kontrollera att distansstycket sitter på utsidan av hjulet och innanför gaffeln. Kinderfeets Balance Bike kallas också för spring- eller balanscykel. Den är en Använd skruvarna för att dra åt.
  • Page 23: Rajoitettu Takuu

    Tähän luetaan myös vammautumiset ja/tai kuolemantapaukset. Valvovan turvallisesti ja tarkastettu. aikuisen henkilön vastuulla on varmistaa, että tarpeelliset varotoimenpiteet • Kun lapsi käyttää Kinderfeets Balance Bike -leikkipyörää, sen on aina toteutetaan. Kinderfeets ei vastaa missään tapauksessa henkilö- eikä tapahduttava aikuisen valvonnassa.
  • Page 24: Περιορισμένη Εγγύηση

    σε χώρους με υψηλότερη ατμοσφαιρική υγρασία), φυσιολογικής φθοράς ασφαλώς και ελεγχθεί. χρήσης. • Όταν ένα παιδί χρησιμοποιεί το Kinderfeets Balance Bike , πρέπει πάντα να Η Kinderfeets δεν φέρει καμία ευθύνη για τυχαίες ή επακόλουθες ζημιές, οι βρίσκεται υπό την επίβλεψη ενός ενήλικα.
  • Page 25 Kinderfeets Balance Bike denge bisikletini temizleme maddesi, temiz ve su Daima kask takılarak kullanılmalıdır. Bu denge bisikleti tepeler, yamaçlar, ve yumuşak bir bez ile temizleyin. Selenin kılıfı elde yıkanabilir Kinderfeets yoğun trafik olan caddelerde, havuz yakınlarında kullanmak için uygun Balance Bike denge bisikletini kullanmadığınızda kuru bir yerde saklayın.
  • Page 26 стороні коліс та всередині вилки. Використовуйте гвинт для затягування. велосипеда Kinderfeets Balance Bike! Безпедальний велосипед Kinderfeets Balance Bike також називають тренувальним велосипедом 2. Вставте раму в отвір вилки та переконайтеся, що логотип Kinderfeets або біговелом. Він чудово готує дітей до керування звичайним на вилці повернений вперед.
  • Page 27 по-висока от нормалната), нормално изхабяване и износване поради проверено. нормална употреба. • Когато дете използва Kinderfeets Balance Bike , то трябва винаги да е Kinderfeets не носи отговорност за внезапни или последващи повреди, под контрола на възрастен. произтичащи директно или индиректно от употребата на неговите...
  • Page 28 Uključujući fizičke povrede i/ili smrt. Odgovornost je odraslih osoba koje vrše proveri. nadzor da obezbede preduzimanje adekvatnih mera predostrožnosti. Ni pod • Ako dete koristi Kinderfeets Balance Bike , ono u svakom trenutku mora da kakvim okolnostima Kinderfeets neće snositi odgovornost za fizičke povrede bude pod nadzorom odrasle osobe.
  • Page 29 Za zatezanje upotrijebite vijak. Kinderfeets Balance Bike! Kinderfeets Balance Bike naziva se i bicikl za 2. Okvir umetnite u otvor vilice i pazite na to da je logotip Kinderfeets na vježbanje ili guralica. On je odlična priprema djece za vožnju uobičajenim vilici okrenut prema naprijed.
  • Page 30 Kinderfeets Balance Bike se imenuje tudi tekalno kolo ali poganjalec. Otroke vijakom. odlično pripravi na vožnjo z običajnim kolesom. Je domiselna alternativa 2. Okvir vstavite v odprtino vilic in pazite, da bo logotip podjetja Kinderfeets pomožnim kolesom in velja kot boljša rešitev za učenje ohranjanja na vilicah gledal naprej.
  • Page 31 ご質問はKinderfeetsの次の連絡先にお問い合わせください: 如有疑問,請聯繫 Kinderfeets: 문의 시 하기와 같이 Kinderfeets 에게 연락하시기 바랍니다: :‫ عىل العنوان‬Kinderfeets ‫إذا كان لديك أي أسئلة، ي ُ رجى التصال ب� ش كة‬ Si tiene alguna consulta, comuníquese con Kinderfeets: em caso de dúvidas contacte Kinderfeets em: По...
  • Page 32 Kinderfeets, LLC USA • info@kinderfeets.com • +1 415 738 4820 Kinderfeets B.V. Europe • europe@kinderfeets.com • +31 85 484 14 74 @KindErfEEtS • www.kinderfeets.com ©2019-2020 Kinderfeets, LLC. All rights reserved. U.S. Patent No. 8,191,931 and patents pending. Printed in China. Rev0519V2...

Ce manuel est également adapté pour:

Retro balance bike

Table des Matières