IM73-22Ex-R/24VUC
NL
Dit apparaat beschikt aan de klemmen 1 – 6 (blauw)
over stroomkringen in de beschermingswijze „Intrinsiek
veilig" voor de explosiebeveiliging volgens EN 60079-11.
Voor correct gebruik in ontploffings-gevaarlijke atmosferen
moeten de nationale voorschriften en bepalingen onvoor-
waardelijk gerespecteerd worden. Het apparaat is bijhorend
elektrisch materieel en mag niet in de Ex-atmosfeer worden
geïnstalleerd. Apparaten van de categorie 3 mogen in zone 2
worden geïnstalleerd. Hierbij de bijzondere instructies in acht
nemen! Alle nationale en internationale certificaten kunnen
via internet opgevraagd worden.
IT
Questa unità dispone di circuiti a sicurezza intrinseca tra
i terminali 1 – 6 (azzurro) in accordo alle norme di protezione
alle esplosioni EN 60079-11. E' necessario seguire le normati-
ve e direttive nazionali per una corretta applicazione in aree a
rischio di esplosione . Questa unità è classificata come appa-
rato associato e non può essere installato in aree pericolose.
Arnesi della categoria 3 possono essere installati nella zona 2.
Osservi indicazione speciale! Tutte le approvazioni nazionali e
internazionali possono essere richiamate via Internet.
ES
Este aparato incluye circuitos de seguridad intrín-
seca para protección de explosiones en los terminales 1 – 6
(azul) según EN 60079-11. Se requiere seguir las regulacio-
nes y directivas nacionales para su correcta operativa en las
áreas de peligro de explosiones. El aparato está clasificado
como asociado y no debería instalarse en áreas de peligro.
Los dispositivos de categoría 3 se pueden instalar en zona 2.
Por favor, observe las consideraciones especiales! Todas las
aprobaciones nacionales e internacionales pueden consul-
tarse vía Internet.
Irrtümer und Änderungen vorbehalten / Subject to change without notice / Sous réserve de modifications • © Hans Turck GmbH & Co. KG 2013
Hans Turck GmbH & Co. KG • Witzlebenstraße 7 • 45472 Mülheim/Ruhr • Germany • Tel. +49 208 4952-0 • Fax +49 208 4952 264 • more@turck.com • www.turck.com
EL
Αυτή η συσκευή διαθέτει εσωτερικά ασφαλή κυκλώ-
ματα στις επαφές 1 – 6 (μπλέ) σύμφωνα με την αντιεκρηκτική
προστασία κατά ΕΝ 60079-11. Απαιτείται η συμμόρφωση
με τους εθνικούς κανονισμούς και τις οδηγίες για σωστή λει-
τουργία σε επικίνδυνες για έκρηξη περιοχές. Η συσκευή κα-
τηγοριοποιείται ως συνεργαζόμενη συσκευή και δεν πρέπει
να τοποθετείται σε επικίνδυνες περιοχές. Συσκευές κατηγορί-
ας 3 μπορούν να εγκατασταθούν σε ζώνη 2. Παρακαλούμε,
παρατηρείστε τις υποδείξεις! Όλες οι εθνικές και οι διεθνείς
εγκρίσεις είναι διαθέσιμες μέσω διαδικτύου.
DA
Det foreliggende apparat indeholder klemmer 1 – 6
(blå) med strømkredse af beskyttelsesklasse "egensikkerhed"
for eksplosionsbeskyttelse iht. EN 60079-11. Til den forcskrev-
ne drift i eksplosionsfarlige områder, skal de nationale fore-
skrifter og bestemmelser ubetinget iagttages og overholdes.
Apparatet er klassificeret som et tilhørende apparat og må
ikke installeres i Ex-området. Apparater i kategori 3 kan instal-
leres i zone 2. Bemærk venligst særlige oplysninger! Alle na-
tionale og internationale godkendelser er lagt på internettet.
RU
Данный прибор имеет на клеммах, обозначенных
голубым цветом, токовые цепи 1 – 6, безопасные по кон-
струкции согласно Евронормам EN 60079-11. Для правиль-
ной эксплуатации во взрывоопасных условиях необходимо
придерживаться национальных предписаний и требований.
Прибор является дополнительным электрическим устрой-
ством и не может размещаться во взрывоопасной зоне.
Приборы категории 3 могут инсталлироваться в зоне 2. Об-
ращать внимание на особые указания! Все национальные и
международные сертификаты доступны через Интернет.
Internet: www.turck.com → www.turck.de
FI
Oheisen laitteen sinisellä merkatut liittimet 1 – 6 ovat tar-
koitettu räjähdysvaarallisessa laiteen suojaukseen ja ne ovat
suojausluokaltaan "luonnostaan vaarattomia" standardin
EN 60079-11 mukaisesti. Räjähdysvaarallisissa tiloissa toimit-
taessa on sääntöjen mukaisesti ehdottomasti noudatettava ja
seurattava kansallisia direktiivejä ja säännöksiä! Tämä laite on
luokiteltu apulaitteeksi ja sitä ei saa asentaa räjähdysvaaralli-
seen tilaan. Laiteluokan 3 laitteet ovat asennettavissa luokan
2 räjähdysvaaralliseen tilaan. Pyydämme huomioimaan eri-
tyisohjeet! Kaikki kansalliset ja kansainväliset hyväksynnät
ovat saatavilla Internet osoitteestamme.
PT
Este equipamento tem circuitos de segurança intrí-
seca nos terminais 1 – 6 (azul) de acordo com á proteção á
explosão da norma EN 60079-11. É necessário seguir os re-
gulamentos e directivas nacionais para uma correcta ope-
ração nas áreas explosivas. Este equipamento está classifi-
cado como aparelho associado e não pode estar instalado
numa área explosiva. Instrumentos da catogoria 3 podem
ser instaladas na Zona 2. Considerar as referências especias!
Todas as aprovações nacionais e internacionais podem ser
vistas na internet.
SV
Denna utrustning egensäkra kretsar, för explosions-
skydd enligt EN 60079-11. Dessa kretsar är terminalerna 1 – 6
och är blåmarkerade. Nationella regler och bestämmelser för
använding inom Ex-område måste följas. Utrustningen klas-
sas som tillbehör och får ej monteras i explosionsfarliga ut-
rymmen. Kategori 3 produkter kan installeras i zon 2. Beakta
specifik notering! Alla nationella och internationella certifikat
kan tas hem via Internet.
EG-Baumusterprüfbescheinigung/Konformitätsaussage
EC-Type examination certificate/Statement of conformity
Attestation d'examen CE de type/Déclaration de conformité
II (1) G [Ex ia Ga] IIC / II (1) D [Ex ia Da] IIIC
II 3 G Ex nA nC [ic Gc] IIC T4 Gc
Nr./No. ...........................................BVS 03 ATEX E 335/TURCK Ex-06007M X
U ..............................................................................................................≤ 28 VDC
.................................................................................................................. ≤ 240 mA
I
i
.......................................................................................................................... ≤ 7 W
P
i
U
...........................................................................................................250 VAC/VDC
m
L
/ C
............................................vernachlässigbar/negligible/négligeable
i
i
T
......................................................................................................... -25...+70 °C
a
Fig. 3
100
EN 60715-TH35
18
92
104
89
110
ø 4,5
35