Page 1
I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity. Glühweinautomat Mulled wine dispenser Distributeur de vin chaud Warme-wijn-automaat Art. Nr.: GW 900 I/B Version 220-240 V ~ 950 W 120424 Front cover page (first page) Assembly page 1/20...
Page 2
210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of Fax +32 2 359 95 50 the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity. Abb. ähnlich SC GW 900 - 120424 Assembly page 2/20...
Page 3
11. Interrupteur de sûreté en cas de surchauffe (culot de la bouilloire) Temperatuurschakelaar Tapkraantje Waterpeilaanduiding Handvat reservoir Deksel Handvat deksel Reservoir Rood controlelampje opwarming Aan- en uitschakelaar 10. Geel warmhoudcontrolelampje 11. Knop oververhittingsbeveiliging (onderaan) SC GW 900 - 120424 Assembly page 3/20...
Page 4
überkochen und kochende Flüssigkeiten können herausspritzen. Achten Sie darauf, dass Sie sich nicht verbrennen, da beim Kochvorgang heißer Dampf entweichen kann. Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es erneut füllen oder reinigen. SC GW 900 - 120424 Assembly page 4/20...
Page 5
Temperatur der Flüssigkeit um einige Grad abgekühlt, schaltet sich die Heizung automatisch wieder ein. Sie können die Erwärmungsfunktion jederzeit abbrechen, indem Sie den Temperatur- schalter in die Stellung „°C“ drehen und den Ein-/Aus-Schalter betätigen (Position „0“). SC GW 900 - 120424 Assembly page 5/20...
Page 6
Verpackung zeigt, nicht in den unsortierten Restmüll gegeben werden. Der Verbraucher hat das Recht, dieses Gerät kostenfrei über kommunale Sammelstellen zu entsorgen; von dort aus wird die spezifische Behandlung, Verwertung bzw. das Recycling gem. den Erfordernissen der Richtlinie sichergestellt. SC GW 900 - 120424 Assembly page 6/20...
Page 7
Sowohl Defekte an Verbrauchszubehör bzw. Verschleißteilen, als auch Reinigung, Wartung oder der Austausch von Verschleißteilen, fallen nicht unter die Gewährleistung und sind deshalb kostenpflichtig! NACH ABLAUF DER GESETZLICHEN GEWÄHRLEISTUNGSFRIST Reparaturen können kostenpflichtig von entsprechendem Fachpersonal oder Reparaturservice ausgeführt werden. SC GW 900 - 120424 Assembly page 7/20...
Page 8
Competent qualified electrician: after-sales department of the producer or importer or any person who is qualified, approved and competent to perform this kind of repairs in order to avoid all danger. In case of need you should return the appliance to this electrician. SC GW 900 - 120424 Assembly page 8/20...
Page 9
There are 2 positions for the spigot. In normal position the spigot is closed (lever in vertical position). If you push the lever down to a fixed position (horizontal position), the outlet is open permanently. SC GW 900 - 120424 Assembly page 9/20...
Page 10
The user has the right to bring it free of charge to a municipal collection point performing waste recovery by means of reuse, recycling or use for other applications in accordance with the directive. SC GW 900 - 120424 Assembly page 10/20...
Page 11
AFTER THE LEGAL PERIOD OF GUARANTEE Repairs after the guarantee period can be performed at a charge by a competent qualified technician or a repair service. SC GW 900 - 120424 Assembly page 11/20...
Page 12
Attention! Ne dépassez jamais le niveau maximum du réservoir, autrement le contenu en ébullition peut jaillir de votre bouilloire. Attention de ne pas vous brûler avec la vapeur qui s’échappe lors de l’ébullition et spécialement lors de l’ouverture du couvercle. SC GW 900 - 120424 Assembly page 12/20...
Page 13
Le témoin lumineux rouge (8) s’allume, vous indiquant que l’appareil chauffe. La température est maintenue constante après avoir atteint la température choisie. Quand la température réglée est atteinte, le témoin lumineux rouge s’éteint et le témoin SC GW 900 - 120424 Assembly page 13/20...
Page 14
Si vous utilisez du vinaigre, n'utilisez pas plus de 2 à 3 ml. Attention, lorsque la bouilloire chauffe, le mélange pourrait mousser. Après le détartrage, rincez l'appareil à l'eau claire. SC GW 900 - 120424 Assembly page 14/20...
Page 15
APRES LA PERIODE LEGALE DE GARANTIE Les réparations après la période de garantie peuvent être effectuées par un service qualifié compétent ou par un service de réparation moyennant payement. SC GW 900 - 120424 Assembly page 15/20...
Page 16
Bekwame gekwalificeerde dienst: klantendienst van de fabrikant of de invoerder, die erkend en bevoegd is om dergelijke herstellingen te doen zodat elk gevaar vermeden wordt. Gelieve het toestel bij problemen naar deze dienst terug te brengen. SC GW 900 - 120424 Assembly page 16/20...
Page 17
“°C” te draaien en op de aan-/uitschakelaar te drukken (stand “0”). Tapkraantje Het tapkraantje heeft 2 standen. In de ruststand (hefboom verticaal) is de tap dicht. Wanneer men de hefboom omlaag drukt (horizontale stand), is de doorlaat open. SC GW 900 - 120424 Assembly page 17/20...
Page 18
De gebruiker heeft het recht het toestel gratis naar een gemeentelijk centrum van gescheiden inzameling te brengen waar het overeenkomstig de richtlijn hergebruikt, gerecycleerd of voor andere doeleinden gebruikt zal worden. SC GW 900 - 120424 Assembly page 18/20...
Page 19
NA AFLOOP VAN DE WETTELIJKE GARANTIEPERIODE Herstellingen na afloop van de garantieperiode kunnen mits betaling door bekwame gekwalificeerde vaklui of herstellingsdiensten uitgevoerd worden. SC GW 900 - 120424 Assembly page 19/20...
Page 20
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of Fax +32 2 359 95 50 the I/B.