Télécharger Imprimer la page

Hein FANTASY 1 Mode D'emploi page 2

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Technical sheet, Technisches Datenblatt, Fiche technique, Scheda tecnica
EN
DE
Product name
Produktbezeichnung
Dimensions
Maße
HxWxD (mm)
HxBxT (mm)
Weight (kg)
Gewicht (kg)
Product name
Produktbezeichnung
Maße
Dimensions
HxWxD (mm)
HxBxT (mm)
Weight (kg)
Gewicht (kg)
Flue pipe
Rauchabfuhrdurchmesser
diameter (mm)
(mm)
CAI diameter (mm)
CPV-Durchmesser (mm
Air regulation
Luftregulierung
Primär=1 / Sekundär=2
Primary=1 / Secondary=2
Füllungsgewicht
Filling volume
(litres)
(Liter)
Nominal output
Nennleistung
kW)
(kW)
Total regulated output
Reg. Gesamtleistung (kW)
(kW)
Exchanger output
Austauscherleistung (kW)
(kW)
Regulated output of the
Reg. Leistung des
hot water exchanger
Warmwassertauschers
(kW)
(kW)
Max. operating
Max. Betriebsdruck (kPa)
overpressure (kPa)
Average wood
Durchschnittlicher
consumption (kg/h)
Holzverbrauch (kg(h)
Max. allowed wood batch
Max. erlaubte
(kg/h)
Holzzuladung (kg/h)
The greatest height of the
Höchster Füllstand
filling
- 1/3 der Feuerraumhöhe
- 1/3 of the firebox
Zeitabstand der
Fuel supply interval for
Brennstoffbeschickung
the rated output
für die Nennleistung
Art der
Fuel delivery method
Brennstoffbeschickung
Vorgeschriebener
Prescribed fuel
Brennstoff
Schlagtür
Automatic doors
yes=1 / no=2
ja=1 / nein=2
Türausführung
Door design
Right=1 / Left=2
Recgts=1 / Links=2
Chimney draft
Kaminzug
(Pa)
(Pa)
Mass flow rate
Massendurchfluss
of dry flue Gates
der trockenen Abgase
(g/s)
(g/s)
FR
IT
Nom du produit
Nome prodotto
Dimensions
Dimensioni
HxLxP (mm)
AxLxP (mm)
Poids (kg)
Peso (kg)
Nom du produit
Nome prodotto
Dimensions
Dimensioni
HxLxP (mm)
AxLxP (mm)
Poids (kg)
Peso (kg)
Diamètre du conduit
Diametro del condotto fumi
de fumée (mm)
(mm)
Diamètre de l'AAC (mm)
Diametro ACA (mm)
Régulation de l'air
Regolazione aria
primaire=1 / secondaire=2
Primaria=1 / Secondaria=2
Volume du remplissage
Volume del riempimento
(litres)
(litri)
Rendement nominal
Potenza nominale
(kW)
(kW)
Rendement régulé total
Potenza totale regolata (kW)
(kW)
Rendement de l'échangeur
Potenza dello scambiatore
(kW)
(kW)
Rendement régulé de
Potenza regolata dello
l'échangeur à eau chaude
scambiatore ad acqua calda
(kW)
(kW)
Pressione d'esercizio
Surpression de
fonctionnement max. (kPa)
massima (kPa)
Consommation de bois
Consumo medio di legna
moyenne (kg/h)
(kg/ora)
Dose de bois autorisée max.
Dose massima di legna
(kg/h)
consentita (kg/ora)
Hauteur maximale de la
Altezza massima caricamento
charge
- 1/3 dell'altezza del
- 1/3 de la hauteur du
braciere
foyer
Intervalle d'ajout du
Intervallo fornitura
combustible pour la
combustibile per potenza
puissance nominale
nominale
Méthode d'ajout du
Modalità fornitura
combustible
combustibile
Combustible prescrit
Combustibile prescritto
porte auto-refermable
Sportello con chiusura
automatica sì=1 / no=2
oui=1 / non=2
Réalisation de la porte
Versione dello sportello
Droite=1 / Gauche=2
Destra=1 / Sinistra=2
Tirage de la cheminée
Tiraggio del camino
(Pa)
(Pa)
Débit massique
Flusso peso
des résidus de
combustibile secco
combustion secs (g/s)
(g/s)
EN
FANTASY 1
The concentration of CO
in the flue gases at O
=
2
1595x548x392
13%
190
FANTASY 2
The concentration of CO
in the flue gases at O
=
2
1454x557x402
3
13% (mg/Nm
)
185
The concentration of CO
150
in the flue gases at O
=
2
0%
125
(mg/MJ)
1 / 2
Dust at O2 = 13%
3
(mg/Nm
)
-
Average flue-gas
temperature
5,8
(°C)
4 – 11
Efficiency (%)
Supplied accessories
-
Automatic
ventilation valve
-
yes=1 / no=2
Cooling valve
-
yes=1 / no=2
1,69
Temperature sensor tank
yes=1 / no=2
2,2
Cover with insulation
yes=1 / no=2
-
Chimney brush
yes=1 / no=2
Protective glove
1 (hour, Stunde,
yes=1 / no=2
heure, ora)
Vzdálenost od hořlavých
manually,
materiálů
manuellement,
manuell,
Boční (mm)
manualmente
Boční se sklem (mm)
wood / Holz
Zadní (mm)
bois / legno
Čelní (mm)
1
Od stropu (mm)
2
12
5,2
DE
FR
Concentration en CO dans
CO Konzentration in den
les résidus de combustion
Abgasen bei O
= 13%
2
pour O
= 13%
2
Concentration en CO dans
CO Konzentration in den
les résidus de combustion
Abgasen bei O
= 13%
2
pour O
= 13%
2
3
(mg/Nm
)
3
(mg/Nm
)
Concentration en CO dans
CO Konzentration in den
les résidus de combustion
Abgasen bei O
= 0%
2
pour O
= 0%
2
(mg/MJ)
(mg/MJ)
Poussière pour O
Staub bei O
= 13 %
= 13%
2
2
3
3
(mg/Nm
)
(mg/Nm
)
Température moyenne des
Durchschnittliche
résidus de combustion
Abgastemperatur hinter
derrière la tubulure
dem Stutzen
(°C)
(°C)
Efficacité (%)
Wirksamkeit (%)
Mitgeliefertes Zubehör
Accessoires fournis
Vanne d'aération
Automatisches
Entlüftungsventil
automatique
ja=1 / nein=2
oui=1 / non=2
Abkühlventil
Vanne de refroidissement
ja=1 / nein=2
oui=1 / non=2
Temperaturfühlerschacht
Bac de sonde thermique
ja=1 / nein=2
oui=1 / non=2
Abdeckung mit Isolierung
Couvert avec isolation oui=1
ja=1 / nein=2
/ non=2
Kaminbürste
Brosse à cheminée
ja=1 / nein=2
oui=1 / non=2
Schutzhandschuh
Gant de protection
ja=1 / nein=2
aimant oui=1 / non=2
Vzdialenosť od
Odległość od materiałów
horľavých materiálov
palnych
Bočné (mm)
Strona (mm)
Bočné so sklom (mm)
Od strony szkła (mm)
Zadné (mm)
Tylny (mm)
Čelné (mm)
Czołowy (mm)
Od stropu (mm)
Z sufitu (mm)
IT
Concentrazione CO nei gas
0,0689
comburenti all'O
= 13 %
2
Concentrazione CO nei gas
comburenti all'O
= 13 %
862
2
3
(mg/Nm
)
Concentrazione CO nei gas
comburenti all'O
= 0 %
623
2
(mg/MJ)
Polvere all'O
= 13 %
2
16
3
(mg/Nm
)
Temperatura media gas
comburenti dietro la bocca
307
(°C)
Efficienza (%)
80,6
Accessori forniti
Valvola di scarico automatica
2
sì=1 / no=2
Valvola di raffreddamento
2
sì=1 / no=2
Carter del sensore di
temperatura
2
sì=1 / no=2
Copertura con isolamento
2
sì=1 / no=2
Spazzola camino
2
sì=1 / no=2
Guanti protettivi
1
sì=1 / no=2
Расстояние от горючих
материалов
Сторона (мм)
X
250
боковые стекла (мм)
-
Задний (мм)
Z
100
Лобовой (мм)
Y
800
C потолка (мм)
V
800

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Fantasy 2